Translation examples
Its use gives security to the transaction and makes commercial common sense.
обеспечивает безопасность операции и является логичным с коммерческой точки зрения.
(19) The Venalink system is strongly recommended since this gives security with considerable health care officer time saving.
19) Настоятельно рекомендуется внедрение системы Веналинка, поскольку она обеспечивает безопасность при значительной экономии времени медицинских работников.
Many of the requirements for private investments in the coal industry are the same as for other industries such as a legal framework and stable policies giving security and minimizing risks, prospects for economic feasibility and a return on the investment, a liberal trade, tax and tariff regime, transparency in the rules and regulations, in short what is called a favourable investment climate.
Многие требования, предъявляемые к частным инвестициям в угольной промышленности, являются аналогичными требованиям, предъявляемым в других отраслях промышленности; они заключаются в создании правовой основы и проведении стабильной политики, обеспечивающей безопасность и сведение к минимуму рисков, в наличии реальных перспектив реализации экономических возможностей и окупаемости капиталовложений, в обеспечении либеральной торговли, налогообложения и тарифного режима, транспарентности правил и нормативных положений, что в целом кратко называется созданием благоприятного инвестиционного климата.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test