Translation for "earnestly hoped" to russian
Translation examples
It is earnestly hoped that nuclear disarmament efforts will be accelerated and intensified.
Мы искренне надеялись на то, что усилия в области ядерного разоружения будут более оперативными и активными.
It is earnestly hoped that the flow of resources from donors will increase significantly in April to allow these crucial programmes to be implemented.
Хотелось бы искренне надеяться, что поток ресурсов, предоставляемых донорами, в апреле существенно расширится, благодаря чему можно было бы выполнить эти жизненно важные программы.
We had earnestly hoped, along with the rest of the international community, that the peace accords that were so scrupulously and painstakingly negotiated would be implemented in good faith.
Мы вместе со всем международным сообществом искренне надеялись на то, что мирные соглашения, которые с таким трудом были согласованы, будут добросовестно выполняться.
We earnestly hoped that the Government of Turkey would have embraced this new spirit, in order to defuse tension and adopt a new and constructive approach, so that peace and reconciliation can prevail in our area.
Мы искренне надеялись, что правительство Турции будет действовать в новом духе, с тем чтобы разрядить напряженность и взять на вооружение новый и конструктивный подход с целью обеспечить мир и примирение в нашем регионе.
The Federal Republic of Yugoslavia has earnestly hoped that its appeals and requests to the international community to protect the cultural heritage of Kosovo and Metohija would result in a timely and effective international protection of this cultural treasure.
Союзная Республика Югославия искренне надеялась, что обращенные ею к международному сообществу призывы и просьбы защитить культурное наследие Косово и Метохии приведут к тому, что будет обеспечена своевременная и эффективная международная защита этих культурных сокровищ.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test