Translation examples
noun
Election of the Bureaux and division of work among the members of the Bureaux of the Main Committees
Выборы бюро и распределение обязанностей между членами бюро главных комитетов
REGIONAL BUREAUX
РЕГИОНАЛЬНЫЕ БЮРО
Composition of the bureaux
Состав бюро
Labour agencies and Marriage Bureaux
Агентства по трудоустройству и брачные конторы
Lastly, there are 12 foreign exchange bureaux, entities whose main function is to provide money/value transfer services.
Наконец, существует 12 <<обменных контор>>, основным направлением работы которых является перевод денег и ценных бумаг.
There is no specific law regulating or prohibiting Employment Agencies or Marriage Bureaux from exploitation or prostitution of girls and women.
Нет специального закона, который регулировал бы или запрещал агентствам по трудоустройству или брачным конторам заниматься эксплуатацией или вовлечением в проституцию девочек и женщин.
Low-cost housing managed by municipal non-profit organizations (municipal or private housing bureaux and housing cooperatives) Renovation assistance
Жилища с невысокой арендной платой, управляемые муниципальными некоммерческими организациями (муниципальные или частные жилищные конторы и жилищные кооперативы)
Training courses for employees of banks, bureaux de change and other financial institutions in the country have been and continue to be organized as needed.
Кроме того, там, где этого требовала необходимость, организовывались учебные курсы для банковских служащих, сотрудников обменных контор и других финансовых учреждений страны.
A partial solution is provided by the prosecution of Employment Agencies and Marriage Bureaux engaged in trafficking, under Section 251 of the Penal Code and the Child Protection Act.
Частичным решением этой проблемы является судебное преследование, в соответствии с разделом 251 Уголовного кодекса и Законом об охране детства, агентств по трудоустройству и брачных контор, которые занимаются торговлей людьми.
This obligation also involves, under article 20, affiliated financial institutions, insurance companies, foreign exchange bureaux, mutual benefit societies, betting, gambling and casinos.
Эта обязанность распространяется также на основании статьи 20 на головные финансовые учреждения, страховые компании, обменные пункты, общества взаимного страхования, букмекерские конторы, игорные заведения и казино.
The Commission has also begun efforts to inform public housing agencies such as the Société d'habitation du Quebec, the Régie du logement and the municipal housing bureaux about the problems of economically disadvantaged groups.
Комиссия развернула также деятельность по информированию государственных органов, занимающихся вопросами жилья, — таких как Квебекская жилищная корпорация, Управление по жилищным вопросам и муниципальные жилищные конторы — о проблемах, с которыми сталкиваются группы населения, находящиеся в неблагоприятном с экономической точки зрения положении.
Some of those programmes and symposia were attended by representatives of the Ministry of the Interior; the police; the Ministry of Justice, Islamic Affairs and Endowments; law-enforcement authorities; customs; banks and bureaux de change and employees of the Central Bank and the unit on money-laundering and suspicious cases.
Некоторые из курсов и симпозиумов посещались сотрудниками министерства внутренних дел, полиции, министерства юстиции и по делам ислама и вакуфов, правоприменительных и таможенных органов, банков, обменных контор, чиновниками Центрального банка и его подразделения по борьбе с отмыванием денег и рассмотрению подозрительных случаев.
2. Departmental anti—racism bureaux
2. Департаментские управления по борьбе с расизмом
The other Legal Affairs Bureaux/District Legal Affairs Bureaux also offer this language service occasionally during Human Rights Week or on similar occasions.
Другие управления по правовым вопросам/окружные управления по правовым вопросам также периодически предлагают услуги переводчиков в ходе проведения Недели прав человека или других аналогичных мероприятий.
All UNHCR bureaux throughout the world will be expected to reply.
Ответить на этот вопрос призваны все действующие в разных регионах мира отделения Управления Верховного комиссара по делам беженцев.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test