Translation for "ascribed to them" to russian
Translation examples
9. As a starting point, in United Nations usage, 2/ gender refers to the socially constructed roles played by women and men that are ascribed to them on the basis of their sex.
9. Для начала следует отметить, что согласно принятому в Организации Объединенных Наций толкованию 2/ под гендерным аспектом понимаются социально обусловленные роли мужчин и женщин, приписываемые им в силу их половой принадлежности.
In that respect, the relationship between women and the environment should be seen within the overall system of gender relations, keeping in mind that gender refers to the socially constructed roles played by women and men that are ascribed to them on the basis of their sex, and that gender roles are usually contingent on the social and economic context, and can both vary according to the specific context and change over time.34
В этой связи взаимосвязь между женщинами и окружающей средой следует рассматривать в рамках общей системы отношений полов, памятуя о том, что "под гендерным аспектом понимаются социально-обусловленные роли мужчин и женщин, приписываемые им в силу их половой принадлежности, и что роли мужчин и женщин определяются социальными и экономическими условиями и могут варьироваться в зависимости от конкретных условий и меняться с течением времени"34.
If the informants actually played the roles ascribed to them in the narrative of the alleged plot, there is no conceivable reason why they would not know that Gemachew was in fact an OLF official.
Если осведомители действительно играли ту роль, которая приписывалась им в рассказе о предполагаемом заговоре, то они в любом случае должны были бы знать, что Гемачью на самом деле является должностным лицом ФОО.
16. The term “gender” refers to the socially constructed roles of women and men that are ascribed to them on the basis of their sex, in public and in private life.
16. Термин "гендерный фактор" касается социально обусловленных ролей женщин и мужчин в общественной и частной жизни, которые приписываются им на основе их половой принадлежности.
The most flagrant instance was incredible claims made by 3,000 settlers to the Identification Commission; there was a strong possibility that they had been coached to memorize particulars of false identities ascribed to them.
Наиболее вопиющим случаем являются невероятные заявления, сделанные Комиссии по идентификации 3000 поселенцами; существует серьезная вероятность того, что им предложили выучить детали ложного описания приписываемых им личностей.
The first is concerted research and development in the area of demining technology, and the other is a commitment to stop the use of anti-personnel landmines. We must retreat from the development and use of these weapons, whose indiscriminate and inhumane effects outweigh any strategic value ascribed to them.
Первая охватывает совместные и согласованные исследования и разработки в области технологии разминирования, а вторая заключается в приверженности положить конец применению противопехотных наземных мин. Мы должны отказаться от разработки и применения этих вооружений, неизбирательное и бесчеловечное действие которых перевешивает любые приписываемые им стратегические достоинства.