Translation examples
noun
Like... roll... roll over.
Rotola... e ri-rotola!
Roll left, roll right.
Rotola a destra, rotola a sinistra.
Roll, roll, all the way down.
Rotola, rotola. Fino in fondo.
Roll, Jack, roll, come on!
Rotola, Jack, rotola, forza!
Sit, stand, roll left, roll right.
Alzati, siediti. Rotola a destra, rotola a sinistra.
Um, let's get the shrimp tempura roll the dragon roll, the rainbow roll.
Um, prendiamo un rotolo tempura di gamberi, un rotolo drago, un rotolo arcobaleno.
Roll backward, roll forward, Return to base!
Rotola a destra, rotola a sinistra. Ritorna alla base!
verb
I mean, roll.
Volevo dire, rotolare.
We roll him.
- Lo facciamo rotolare.
Rolling in grease!
Rotolare nell'unto.
Nice touch with the rolling.
Bell'idea rotolare.
And rolling, too.
E anche rotolare.
You roll him!
- Sì! fallo rotolare!
Hanging and rolling.
Aggrapparsi e rotolare.
noun
- Roll, Roll really, eh!
- Rullo, rullo proprio, eh!
[DRUM ROLL PLAYS]
[RULLO DI tamburi]
But no, the roll, the roll!
- Ma no, il rullo, il rullo!
- It's almost roll.
- È quasi rullo.
Roll it out.
Passa il rullo.
verb
No eye rolling, grunting, or nodding.
Non ruotare gli occhi, grugnire o annuire.
Do you even know how to body roll?
Sapete cosa vuol dire ruotare il corpo?
Car started rolling, centrifugal force just flung her out.
L'auto ha iniziato a ruotare e la forza centrifuga l'ha lanciata fuori.
Now, come and see her roll.
Ora, andiamo e vediamolo ruotare.
Stuart, don't let it roll!
Stuart... non farlo ruotare!
Start with your heel, roll to your toe.
Inizia con il tallone, fa' ruotare il piede.
Keep rolling your head.
Continua a ruotare la testa.
First, you roll your right shoulder forward.
Primo, devi ruotare la tua spalla destra avanti.
I was always, "No, no. Roll the head axis. Turn it slightly."
Per questo insistevo per far ruotare la testa.
She can only roll her eyes.
L'unica cosa che può fare è ruotare gli occhi.
We can't roll our tongues.
Non sappiamo arrotolare la lingua.
Okay, we're going to roll up this newspaper. It's a fake pitcher.
Ok... andiamo ad arrotolare...
Roll your tongue.
- So arrotolare la lingua.
Can you roll your tongue?
Sai arrotolare la lingua?
"Roll up meat... "
Arrotolare la carne...
I could roll bandages!
Potrei arrotolare le bende!
I can't roll the eggs!
Non riesco ad arrotolare le uova!
Roll the maps.
Le devi arrotolare.
Maybe if we roll up the sleeves.
Magari possiamo arrotolare le maniche.
noun
Rock and roll.
Rock'n Roll!
It's like rolling in vomit.
E' come rotolarsi nel vomito.
You ready to roll in the mud?
Pronto a rotolarsi nel fango?
How did it feel to roll over?
Come e' stato rotolarsi?
That's what "roll around" means?
- E' questo che significa rotolarsi?
- Roll in the hay.
- Rotolarsi nel fieno?
Run, roll, cover, fine.
Correre, rotolarsi, coprirsi, bene.
My money's on tuck and roll.
Io scommetto sul rotolarsi.
He's got to be taking regular rolls in the snow.
Deve rotolarsi regolarmente nella neve...
Rolling in dung is better than dying.
Rotolarsi nello sterco e' meglio che morire.
noun
Have a roll.
Prendi un panino.
Is it a roll?
E' un panino?
Fresh sugar rolls.
Panini dolci appena fatti.
It's a bread roll.
É un panino.
Not even a roll?
Nemmeno un panino?
- Give me that roll.
- Dammi quel panino.
Real Italian rolls.
Veri panini Italiani.
Want another roll?
Vuoi un altro panino?
It is recommended that we roll the baby in a blanket.
Si raccomanda di avvolgere i bambini in una coperta.
The killer probably bought that rug specifically to roll up the body, which means he's highly organized -- suggests he wasn't a beginner, anyway.
Probabilmente l'assassino ha comprato quel tappeto appositamente per avvolgere il corpo, e significa che e' molto organizzato, suggerendoci che non si tratta di un principiante.
So Sorkaktani took her to a river... rolled her in a weighted carpet... and as they prepared to toss her in, I screamed...
Allora Sorkaktani la porto' al fiume, la fece avvolgere in un tappeto con dei pesi e, mentre stavano per gettarla nell'acqua, io urlai...
I'd wager it takes a whole roll of duct tape to strap down your hog of a cock.
Scommetto che ci vuole un'intera confezione di scotch per avvolgere il tuo cazzone.
One day it will come and it will wrap itself around us with warmth and light, and take us into a very deep and rolling peace.
Un giorno verra' e ci avvolgera' con il suo calore e la sua luce... e ci condurra' verso una pace profonda e duratura.
My point is, we had these big rolls of industrial-grade plastic to wrap their meat in before we would send them to the grocery stores.
Il punto e' che avevamo questi grossi rotoli di plastica industriale che usavamo per avvolgere i tagli di carne prima di mandarli alle macellerie.
Now, what the banks are doing, is starting to roll the fishing line in, because, as they go bankrupt, companies and individuals banks get the real wealth, the property, the land, the resources, they signed the loan, for lending nearly figures on a screen. Now this economic cycle of fishing line out, fishing line back, lots of units in circulation - pull them in, has been going on for centuries.
ora banche fanno si avvia avvolgendo la stringa di pesce perché quando la gente va in bancarotta e le aziende banche ottenere la vera ricchezza proprietà, terreni, risorse persone aveva firmato in cambio il prestito è stato concesso fino a questo ciclo, di lanciare e avvolgere la stringa pesca
verb
She's ready to roll.
- Pronta a rollare.
Chauncey, roll a spliff, will ya?
Chauncey, puoi rollare un cannone?
You roll a shitty-assed joint.
Non sai proprio rollare una canna.
How does one "roll"?
Come si fa a rollare?
- Can you roll a blunt?
- Sai rollare una canna?
She can't roll.
Non riesce a rollare.
Mr. Paris, roll the ship.
Signor Paris, faccia rollare la nave.
Roll up, Stratten.
Comincia a rollare, Stratten!
Rolling was fun.
Rollare era divertente.
I can roll a joint.
Posso rollare io una canna?
noun
Sorry about the neg roll.
Scusa per il rullino.
You said six rolls, right?
Sei rullini, giusto?
Get those cameras rolling!
Fai scorrere il rullino!
Keep the camera rolling.
Prenda la macchina col rullino.
Got three rolls today.
Oggi ho tre rullini.
What roll is it?
Che rullino è?
It's an old roll.
E' un vecchio rullino.
Just one more roll.
Solo un altro rullino.
I only had 3 rolls
Avevo solo tre rullini.
verb
Don't roll your eyes around like that.
Non roteare gli occhi in quel modo.
Did you just roll your eyes? No, no.
- Hai appena fatto roteare gli occhi?
I Can Tell When You're Rolling Your Eyes.
Lo so quando fai roteare gli occhi.
Oh, God. Now you starting with the neck rolling.
Adesso ti rimetti a roteare il collo.
Uh-oh, she's starting to roll her neck.
Oh-oh, sta cominciando a roteare il collo.
Trust me. And don't roll your eyes when you say it.
E non roteare gli occhi mentre lo dici.
Don't roll your eyes at me.
Non roteare gli occhi con me.
And then the eyes roll over white.
Quelle palle nere cominciano a roteare e poi...
You need to practice your eye rolls.
Devi allenarti nel roteare gli occhi.
verb
Why did you teach her how to roll her r's?
Perche' le hai insegnato a far rullare le sue "r"?
Mmm, new boy always rolls.
I nuovi devono sempre rullare.
I'd consider rolling your Rs more.
Mi piacerebbe che tu faccia rullare di piu' la erre.
noun
Where's the roll?
Dov'è il ruolo?
THAT'S JUST HOW I ROLL.
Che è proprio il mio ruolo.
I was just under the assumption that you two had an understanding about the roll that she would play.
Io credevo... che voi due aveste un accordo sul ruolo che avrebbe avuto.
And since we're rolling here, so let's, you know, get back... how's it-- what's cookin', good lookin'?
E dato che stiamo ancora girando, perche' non torni nel ruolo? - Dove eravamo? Cosa stai cucinando, bellezza?
For many of them, mother-less. I can fulfil that roll.
Per molti di loro... senza madre... posso interpretare quel ruolo.
There is no record of a trust or transfer of monies on the federal tax rolls.
Non c'e' traccia di un fondo fiduciario o di trasferimenti di fondi nel ruolo delle imposte federali.
And I'm assuming you won a plum roll in the fall recital-- he announced today, right?
E suppongo tu abbia ottenuto un ruolo di rilievo nel saggio autunnale. C'e' stato oggi l'annuncio ufficiale, giusto?
My roll number is 6 and I am in the fourth standard!
Il mio numero di ruolo e' 6 e sono in quarta!
I was under the impression you were competent in your roll as protector of the palace.
Avevo l'impressione che foste competente nel ruolo di difensore del palazzo.
Do you want to roll up your sleeve or will you rip it off? - What's better?
Vuole arrotolarsi la manica o preferisce tagliarla?
But the exterior could be made in sections, each section capable of rolling up after the fashion of a blind.
- Si'. Ma l'esterno, dovrebbe essere costruito in sezioni, ognuna delle quali in grado di arrotolarsi, a imitazione di una tenda.
Sir, have you ever been asked to roll your trouser leg up?
Signore, le e' mai stato chiesto di arrotolarsi la gamba del pantalone?
So... can you roll up your sleeves, please?
Ci ha letteralmente scritto un libro sopra, Doc. Quindi... Puo' arrotolarsi le maniche, per favore?
The trouser leg keeps rolling up of its own accord.
Le gambe dei pantaloni continuano ad arrotolarsi spontaneamente.
verb
Your mill provides rolling and cutting services ~ for the Carnmore Copper Company?
La vostra fabbrica provvede a tagliare e laminare per la compagnia del rame di Carnmore?
noun
The only one on the electoral roll.
C'era solo lei nella lista elettorale.
No, he's on the roll. So he's black?
- No, ma è sulla lista.
high up in the honor roll.
Molto in alto nella lista.
Their roll of honor.
La loro "lista d'onore" .
The heads that must roll.
La lista delle teste da tagliare.
He made the Honor Roll that year.
Entrò nella lista dei migliori quell'anno.
National Honor Roll.
Nella lista dei migliori studenti della Nazione.
He is on the honor roll.
No. Lui e' sulla lista dei migliori studenti.
Why doesn't the Lord blow out the sun so everyone can roll in fornication?
perchè il Signore non oscura il sole così che tutti possano avvolgersi nella fornicazione?
noun
Feel the wind in my face, the roll of the ship beneath my feet.
Sentire il vento in faccia, il rullio della nave sotto i miei piedi.
noun
Is a chestnut with a Cheyenne roll on the saddle.
E' un Chestnut, con una pezza Cheyenne sulla sella. L'ho lasciato proprio dietro... Eh, e' un onore, signore.
It's more like a rolling sway.
- Devi ondeggiare di piu'. - Cosi', ok, ci sono.
If she took one bite, we'd have to roll her out of here. OK, that's all we've got time for, so if you'd like to waddle out of the room, we'll see you all next week.
Ok, il tempo a nostra disposizione 'e finito, cosi' se voleste ondeggiare fuori dalla sala, ci vediamo la prossima settimana.
noun
- Yeah. Mm-hmm. Yeah, well, Miss Roll Thunder, I'm gonna take the week off.
Si', beh signorina Rombo di Tuono, mi prendero' la settimana libera.
"I stood upon the hill, and wind did rise, and the sound of thunder rolled across the land."
Ero sulla cima della collina, e il vento si innalzo' e si udi' il forte rombo di un tuono ripercuotersi per la landa.
Rolling Thunder, this is Operator 4-6.
Rombo di Tuono, sono l'operatore 4-6.
noun
Every flip, every spin, every roll of the dice had to be legit.
Nessun mazzo di carte, giro di roulette o dado era truccato.
All right, I got all the essentials for you guys... pizza pockets, ice cream, cinnamon rolls, toilet paper, a deck of cards, if anyone wants to play killer.
Bene, ho preso tutto l'essenziale, panzerotti, gelato, dolci alla cannella, carta igienica, un mazzo di carte, per giocare all'assassino...
verb
- I'm ready to roll.
Tu? Sono pronto a sfondare.
noun
Regimental Muster Rolls.
I registri delle adunate del reggimento.
Where's my roll sheet?
Dov'è il mio registro delle presenze?
There he is on the voter rolls.
Eccolo qui sui registri elettorali.
I looked at the roll call.
Ho guardato il registro delle presenze.
The muster roll of the ship.
Il registro dell'equipaggio della nave.
Okay, we're rolling.
Bene, si registra.
I have already obtained the muster roll.
Ho gia' ottenuto il registro dell'equipaggio.
Private Gumble, roll that tape.
Soldato Gumble, registra.
- The school rolls.
- Dal registro della scuola.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test