Translation for "lamenting" to italian
Similar context phrases
Translation examples
That not only givest Me cause to wail but teachest me the way How to lament the cause.
che dai non solo causa di pianto, ma mi insegni il come lamentar la causa.
In a few hours, it's going to be filled with hundreds of people who are here either to celebrate a victory or lament a defeat because of something that we have in America called the democratic process.
Tra poche ore... ..ci saranno centinaia di persone per festeggiare una vittoria... ..o per lamentare una sconfitta. Tutto grazie alla democrazia.
We discussed all the great things I had taken from my invasions, but I began to lament that the American dream seemed to be alive and well everywhere but America.
Abbiamo parlano delle cose belle che ho preso dalle mie invasioni, ma ho iniziato a lamentare che, il sogno americano sembra essere vivo e vegeto ovunque tranne che in America.
Our sadly lamented crewmen and your close friend.
Un uomo dell'equipaggio di cui lamentarsi e tuo caro amico.
And it is more to be lamented, because there is reason to suppose, my dear Charlotte informs me, that this licentiousness of behaviour in your sister has proceeded from a faulty degree of indulgence, though I am inclined to think that her disposition must be naturally bad.
E ci sono ulteriori motivi per cui lamentarsi, perché c'è ragione di supporre, mi ha riferito la mia cara Charlotte, che la licenziosità del comportamento di vostra sorella è la diretta conseguenza di un colpevole eccesso di indulgenza, sebbene io sia più incline a ritenere che la sua disposizione di carattere deve essere naturalmente maligna.
An intellectual is seen as a weak and vulnerable creature that can only lament and whine.
Un intellettuale è visto come una persona debole e vulnerabile che sa solo lamentarsi e recriminare.
Well... it serves no purpose to lament that now.
Non serve a niente lamentarsi ora.
A voice I hear lamenting
Un voce sento lamentarsi
Paris, like the Upper East Side, empties out in August, leaving behind only the tourists and the dreamers, lamenting the imminent return to real life.
Parigi, come l'Upper East Side, si svuota in agosto, lasciando indietro solo i turisti e sognatori a lamentarsi per l'imminente ritorno nella vita reale.
Hanging out in the old cafe, lamenting the past, Haley listening in from behind?
A bazzicare nel vecchio caffe', a rimpiangere il passato, con Haley che ascolta dal retro?
See that he does not come to lament his benevolence.
Non fargli rimpiangere la sua generosità.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test