Translation for "to close down" to german
Translation examples
“I know.” He hesitated. “Hutch, I heard you’re going to close down some of the flights. Is that true?”
»Ich weiß.« Er zögerte. »Hutch, ich habe gehört, Sie wollen einige Flüge einstellen, stimmt das?«
He hadn’t read anything in a week and was worried that his imagination was going to close down for good.
Er hatte die ganze Woche nichts gelesen und schon befürchtet, seine Phantasie könnte vielleicht für immer den Betrieb einstellen.
verb
What if all the bars were to close down, or Germany went dry, what do I do then?
Wenn nun alle Kneipen zumachen oder Deutschland trocken gelegt wird, was mach ich dann?
he replied in his greyest voice, “I’ve never met anyone like you before, truly I haven’t, and I’ve met a lot of people in my time. If there were many more like you around, we’d have nothing left to live on. We’d have to close down the Timesaving Bank and dissolve into thin air.”
Dann antwortete er mit aschengrauer Stimme: „Ich muß schon sagen, so jemand wie du ist mir noch nicht vorgekommen, wirklich nicht. Und ich kenne viele Menschen. Wenn es mehr von deiner Sorte gäbe, dann könnten wir unsere Sparkasse bald zumachen und uns selbst in Nichts auflösen –, denn wovon sollten wir dann noch existieren?“
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test