Translation for "stilllegen" to english
Translation examples
Wollen Sie Ihre Werften stilllegen?
Do you intend to shut down your shipyards?
Man könnte dann von heute auf morgen fünfhundert Kohlekraftwerke stilllegen.
You could immediately shut down five hundred coal-burning power plants at least.
»Wenn du also Madox' ELF-Sender stilllegen willst, dann müssen wir das dort machen.«
“So, if you want to shut down Madox’s ELF station, then that is where we shut it down.”
Bitte vielmals um Entschuldigung, Mylord, aber wenn Ihr wolltet, könntet Ihr die Zeitungen doch einfach stilllegen.
‘Excuse me, sir, but if you wanted to you could shut down the papers, couldn’t you?
Man hat mir gesagt, dass man mit einem DNS-Computer sämtliche Pipelines für Öl und Gas stilllegen kann und damit unsere gesamte Brennstoffversorgung.
“I'm told a DNA computer can shut down oil and gas pipelines, and there goes our fuel supply.
Das einzige Problem für Cochrane war, dass das Versagen eines einzigen Magneten die gesamte Anlage für Tage oder sogar Wochen stilllegen konnte.
The only problem for Cochrane was that one magnet failure shut down the whole thing for days or even weeks at a time.
Wenn wir keine physischen Barrieren zwischen uns und dem tödlichen Agens errichten können, müssen wir die Module Drei und Sechs stilllegen, die Schotts dicht machen und die Atmosphäre evakuieren.
If we can’t put physical barriers between ourselves and the disease agent, whatever it is, we have to shut down Modules Three and Six, secure the bulkheads, and evacuate the atmosphere.
Es würde einen schweren Verlust für ihn bedeuten, wenn er seine ertragreichsten Bohrlöcher stilllegen müsste, aber er würde versuchen durchzuhalten; die Männer sollten sich einfach vorstellen, dass sie Urlaub machten, und wiederkommen, wenn der Streik vorbei sei.
It would mean heavy losses to him, the shutting down of his best paying wells, but he would try to stick it out, and his men might consider they were taking a vacation, and come back to him when the strike was over.
Sogar Yvo de Boer, bis 2009 oberster Klimaschützer der Vereinten Nationen, erklärte unlängst, dass Verhandlungsführer »das 2-Grad-Ziel nur erreichen können, wenn sie die gesamte Weltwirtschaft stilllegen«.[154]
Even Yvo de Boer, who held the U.N.’s top climate position until 2009, remarked recently that “the only way” negotiators “can achieve a 2-degree goal is to shut down the whole global economy.”48
Und dann entglitt ihm das, was in der Szene passierte, und er begann darüber nachzugrübeln, wie sich so etwas bewerkstelligen ließe, wie man ein Bein in der Dunkelheit eines Londoner Theaters stilllegen könnte, ohne dass irgendjemand schrie, ohne dass man jemandem unnötige Schmerzen zufügte, einfach nur mit dem Ziel, der Qual durch das Nachbarbein ein Ende zu bereiten ...
And then what was going on in the scene slipped away from him and he began to consider how this might be done, how a leg might be immobilized in the darkness of a London theater, without anybody crying out, without causing undue pain, just to end the torment to its neighbor .
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test