Translation examples
verb
That would tie up enormous submind space.
Das würde enormen Raum an Subintellekt binden.
Tie up the girl and throw him in with the knife.
Wir binden das Mädchen und werfen ihn mit einem Messer hinein.
“Twoleg females tie up their head fur with them.”
»Damit binden sich weibliche Zweibeiner das Kopffell hoch.«
"But if they were there, they would tie up a Triple or two, Quiaff?"'
»Aber wenn sie hier wären, würden sie ein, zwei Dreier binden, frapos?«
Tie up the horses, Joseph,” she said “Let’s sit a while.
»Binden wir die Pferde an und setzen wir uns ein wenig«, sagte sie.
Did he want to tie up the Jedi's time until he could consolidate power?
Wollte er die Jedi an sich binden, bis er seine Macht gefestigt hatte?
A commando force cannot tie up its assets waiting to be attacked.
Eine Kommandoeinheit kann es sich nicht leisten, ihre Kräfte zu binden und einen Angriff abzuwarten.
"You bet I’m going to get him—and I’ll tie up your hands when I’ve got him.
Ich bekomme ihn - und dir binde ich dann die Hände fest, wenn ich ihn habe.
It is an effective effort to tie up our resources and impede our reorganization.
Das stellt einen wirkungsvollen Versuch dar, Kräfte zu binden und unsere Neuorganisation zu behindern.
- Open up, then tie up that nuisance and send him to keep company with the notary.
»Öffnen und dann den Unwillkommenen gut binden und hier hinlegen, damit er dem Notar Gesellschaft leiste!«
verb
To tie up the victims?
Um die Opfer damit zu fesseln?
But first tie up those two goons.
Aber zuerst fesseln Sie diese zwei Schläger.
It took all three of them to tie up the Waterman.
Sie schafften es nur zu dritt, den Wassermann zu fesseln.
It wasn’t easy to tie up the limp body with the nylon cord.
Es war nicht einfach, den schlaffen Körper mit der Nylonleine zu fesseln.
Before all else, Nihal was eager to tie up the Fammin.
Als Erstes dachte Nihal daran, den Fammin zu fesseln.
Evidently Drobac s orders were to tie up the boy and get the car moving.
Offenkundig hatte Drobac angeordnet, den Jungen zu fesseln und loszufahren.
Tex gave her the rope and told her to tie up the man on the couch.
Tex hatte ihr den Strick gegeben und ihr befohlen, den Mann auf dem Sofa zu fesseln.
The hitman then removed sheets from the bed and used them to tie up and gag the employee.
Dann zog er die Laken vom Bett ab und verwendete sie, um den Angestellten zu fesseln und zu knebeln.
“Let’s tie up the queen of evil before she comes to and starts attacking us all over again.”
»Lass uns die böse Königin fesseln, bevor sie wieder zu sich kommt und auf uns losgeht.«
After a moment, with an almost physical shrug, heesh had heesh's ruka tie up the animal.
Nach einem Augenblick ließ Sieer mit einem beinahe sichtbaren Schulterzucken Sieers Ruka das Tier fesseln.
Did he have to tie up his shoes with twine?
Band er seine Stiefel noch mit einer Schnur zusammen?
Use a solid rope to tie up my ankles as solidly as my wrists, and please hogtie me even though I won’t allow it. We’ll try it out.
Feßle mir mit einem festen Strick meine nylonbestrumpften Fußknöchel genauso fest wie die Handgelenke zusammen bitte und schnüre, ohne daß ich es dir gestatte, die Schenkel bis ganz hinauf und höher mit dem Strick zusammen. Wir probieren es aus.
He had a word with one of the guards to keep me behind and give me my shoes back. I was too feverish to tie up my laces. One of my toes was white with frost-nip. And when I walked, it felt like my limbs wouldn’t move properly. They seemed to jerk forward in fits and starts like there was clockwork inside me.
Er sagte den Wachen, dass man mir meine Schuhe wiedergeben solle. Ich war zu fiebrig, um sie selbst zu schnüren, eine meiner Zehen war gefroren, und wenn ich lief, fühlte es sich an, als ob sich meine Glieder nicht richtig bewegten, sondern vorwärtsruckten und -zuckten, als wäre da ein Uhrwerk in mir.
I took off my green trousers to tie up the wound.
Ich zog meine grüne Hose aus, um die Wunde damit zu verbinden.
“Tear a strip off your gown,” Finan ordered her, “and tie up his head.”
«Reiß einen Streifen von deinem Gewand ab», befahl ihr Finan, «und verbinde seinen Kopf.»
Fishermen might leave their village for the season and tie up with such a floating city, bringing each day's catch to a broader market.
Fischer konnten ihr Dorf für eine Saison verlassen und sich mit so einer schwimmenden Stadt verbinden, und den Fang des Tages zu einem größeren Markt bringen.
verb
‘Use this to tie up the top.’
»Damit kannst du sie oben zubinden
I saw that the cause of this minicatastrophe had been when the lace had broken and the boot had skittered off. The lace was neatly bisected, so I could tie up only the top four holes. I stood.
Die Ursache für diese Minikatastrophe war ein gerissener Schnürsenkel gewesen, dessentwegen mir der Schuh vom Fuß gerutscht war. Der Schnürsenkel war in zwei gleich lange Hälften gerissen, und eine Hälfte reichte nur zum Zubinden der ersten vier Löcher. Ich stand auf.
“Can we tie up this cowherd now?” Nico asked.
»Können wir jetzt diesen Hirten verschnüren?«, fragte Nico.
Her hands were tied behind her back with plastic cord, the kind used to tie up big packages.
Man hatte ihr die Hände auf den Rücken gefesselt, mit einer Plastikkordel, wie sie zum Verschnüren großer Pakete verwendet wird.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test