Translation examples
noun
We climb the stream of time — you are swept down that stream.
Wir schwimmen gegen den Strom der Zeit – du treibst mit diesem Strom.
Then a little stream.
Dann ein kleiner Strom.
Dancer of the Streams
Der Tänzer der Ströme
The stream flooded into another;
Der Strom flutete in einen anderen;
And there was indeed a stream;
Und es war wirklich ein Strom zu sehen.
No, it was eight streams.
Nein, es waren acht Ströme.
He followed the tracks of his blood, the big strong stream, the little streams.
Er folgte den Bahnen seines Blutes, dem großen, kräftigen Strom, den kleinen Strömen.
It looked as though the buildings were pushing back against a stream of light, against the stream of time.
Es sah aus, als stemmten sich die Gebäude gegen einen Strom aus Licht, gegen den Strom der Zeit.
the river’s streams unmixed,
die reinen Fluten des Stromes,
Bookshelves stream past.
Bücherregale strömen vorbei.
noun
“Is there a stream?”
»Gibt es hier einen Bach
Or what used to be the stream.
Oder zu dem, was einmal der Bach war.
The stream narrowed.
Der Bach verengte sich.
of a single stream.
eines einzigen Bachs.
It was a small stream.
Es war ein kleiner Bach.
And the stream was gone.
Der Bach war nicht mehr da.
Of course: the stream.
Natürlich: der Bach!
They followed the stream.
Sie folgten dem Bach.
“But it’s a stream,”
»Aber es ist ein Bach«, wandte ich ein.
I have a stream, too.
Ich habe auch einen Bach.
Peter slid into the stream.
Peter ließ sich in die Strömung gleiten.
“Only dead fish swim with the stream.”
»Nur tote Fische schwimmen mit der Strömung
In the stream of the street the dead bobbed in their invisible current.
Im Fluss der Straße dümpelten die Toten in ihrer unsichtbaren Strömung.
"It's not the F-6, but the midlevel stream has serious potential.
Kein F-6, aber die mittlere Strömung hat einiges Potenzial.
His motion made streams, gurgles, caressing swirls;
Seine Bewegungen erzeugten Strömungen, Strudel, liebkosende Wirbel;
That meant that Shadow's Gate was built over an underground stream.
Das bedeutete, daß Shadow's Gate über einer unterirdischen Strömung gebaut war.
It didn’t take much—just enough to divert them into the right stream.
Es brauchte nicht viel − nur genug, um sie in die richtige Strömung zu bringen.
He pointed to a leaf that floated down the stream, around the log and into the pond.
Er zeigte auf ein Blatt, das mit der Strömung um den Stamm herumtrieb.
In Hell you will burn, you thing of leaves and mists and streams.
In der Hölle wirst du brennen, du Ding aus Blättern und Nebel und Strömungen.
noun
Only a constant stream of coffee kept her awake.
Nur ein ständiger Zustrom von Kaffee hielt sie wach.
But there was a steady stream until finally we had to cut it off.
Aber es gab einen ständigen Zustrom, und schließlich waren wir so viele, dass wir niemanden mehr aufnehmen konnten.
“Of course just recovering the carbon filament and the diamond gel helixes gives us a basic income stream,” he said.
Er sagte: »Natürlich gibt uns schon die Bergung des Karbonfilamentes und der Schraubenwindungen aus Diamant-Gel einen grundlegenden Zustrom an Einkommen.
The Tides had the fortified position, but as he saw the horde of people streaming toward the compound, he didn’t know if the tribe could hold them off.
Die Tiden hatten sich gut verschanzt, aber als er die vielen Menschen auf das Dorf zuströmen sah, war er nicht sicher, ob der Stamm sie abwehren konnte.
Alfadas could hardly believe it: despite all the frightening rumors he had started, the stream of desperate men willing to risk everything did not abate.
Alfadas konnte es nicht fassen: Trotz all der abschreckenden Geschichten, die er in Umlauf gebracht hatte, riss der Zustrom der Verzweifelten, die bereit waren, alles zu riskieren, nicht ab.
“They might also have noticed the steady stream of flatboats coming down the Hio and wagons coming west, and the trees failing down and the log houses going up.”
»Möglicherweise ist Euch aber auch der ständige Zustrom vom Flachbooten aufgefallen, die den Hio hinauffahren, und die Wagen, die nach Westen kommen, und die gefällten Bäume und die Blockhäuser, die überall entstehen.«
Galaxies turned beneath her, she crossed a universe in the blink of an eye, dived into another and crossed that… The stream slowed, cooled; she began to draw back into herself, to seek home.
Unter ihr kreisten Milchstraßen, binnen eines Augenblicks durchmaß sie ein Universum, stürzte in ein anderes Universum und durchquerte es ebenfalls ... Der Zustrom verlangsamte sich, wurde kühler, Kori zog sich wieder in sich selbst zurück, kehrte heim.
But she couldn’t. 22 The national press arrived in a stream that widened from a trickle on Thursday to a flood on Saturday, in numbers hitherto seen only in Octobers when the Cards had reached the World Series.
Aber es ging nicht. 22 Der Zustrom der nationalen Presse steigerte sich zwischen Donnerstag und Samstag von einem Rinnsal zur Flut, wie man es sonst nur in den Jahren erlebte, wenn die St. Louis Cardinals im Oktober die Endrunde erreichten.
Civilizations that had gone too far to be easy prey probably wouldn't send a ship out to look … so the network would ensure a steady stream of yokels new to the big city to fleece.
Zumal Zivilisationen, die zu weit fortgeschritten waren, um leichte Beute darzustellen, wohl kaum Erkundungsschiffe ausgeschickt hätten… Also sorgte das Netzwerk für den ständigen Zustrom von Bauerntrampeln, die fremd in der großen Stadt waren und die man deshalb leicht schröpfen konnte.
verb
"There are sixteen streams of light radiating from it," I told him.
»Sechzehn Lichtradien fließen von ihm«, erläuterte ich dem Jungen.
then let them stream for ever. Thus, Eric! and thus! and thus!
danach sollen sie für immer fließen. So, Erik! Und so!
He doesn’t answer, just lies there with tears streaming down.
Er gibt keine Antwort, liegt nur still da, und seine Tränen fließen.
Tears stream so thick I can barely see.
Meine Tränen fließen so schnell, dass ich kaum etwas sehen kann.
Anna-Karin can feel their energy streaming into her.
Anna-Karin spürt, wie die Energien aus beiden Richtungen zu ihr fließen.
But trees will grow, streams will run to the seas and the sun will shine.
Aber Bäume werden wachsen, Flüsse ins Meer fließen und die Sonne scheinen.
verb
Strips of paper stream from his fist.
»Wer von euch?« Papierstreifen rinnen ihm aus der Faust.
Tears began to stream down Tuck's face.
Tränen begannen über Tucks Gesicht zu rinnen.
“On Earth, you'd look for water in the low spots, stream channels.
Auf der Erde würde man in Kuhlen und Rinnen nach Wasser suchen.
The water gave a hiss, slowly lengthening its stream into the metal vases.
Das Wasser zischte kurz und ließ seinen Strahl langsam in die Metallvasen rinnen.
I lifted my face up to the sky and let rain stream over it like tears.
Ich sah zum Himmel empor und ließ die Regentropfen wie Tränen über mein Gesicht rinnen.
Cat meows again. Tears are streaming from Nicolaus’s eyes. ‘No,’ he whispers. ‘I cannot …’
Die Katze miaut wieder und Tränen rinnen aus Nicolaus’ Augen. »Nein«, flüstert er. »Ich kann nicht …«
The latter returned a stream of small pebbles carefully into a small cardboard box and pushed it across to the chief constable.
Der ließ kleine Kieselsteine sorgfältig in eine Schachtel rinnen und schob sie dann dem Colonel zu.
Though blood began to stream from a cut on her forearm, she continued blasting away in her assailant’s direction.
Blut begann aus einem Schnitt an ihrem Unterarm zu rinnen, doch sie schoss unbeeindruckt weiter auf ihren Angreifer.
verb
the spring, stream, and estuary of a river;
Quelle, Lauf und Mündung eines Flusses;
Or with whatever it is that we hear in our streams and fountains here.
Oder mit dem, was wir in unseren Flüssen und Quellen hören.
Quellen watched the words, sharp as blades, stream by:
Quellen sah die Wörter messerscharf vorbeirollen:
They had easy access to fresh water from springs and streams.
Zum Wasser der Quellen und Bäche gab es leichten Zugang.
College football, hockey, basketball, all rich streams.
College-Football, Eishockey, Basketball – alles überreichlich sprudelnde Quellen.
Behind Daphne’s calm brow flowed two streams of worry.
Hinter Daphnes scheinbarer Ruhe verbargen sich zwei Quellen des Kummers.
Several mines they planted around a nearby stream as well, and there would be woodland creatures killed by them that very night; the next morning the stream would be littered with the body parts of the animals. The people would be killed later.
Sie legten auch einige Minen um eine Quelle, weswegen noch in derselben Nacht einige Waldtiere sterben würden und die Quelle am nächsten Morgen mit Teilen der verendeten Tiere zugedeckt sein würde.
Even so, Arganaï soon emptied his water bottle and began to look for a stream.
Arganaï hatte seinen Wasserschlauch bald geleert und blickte sich nach einer Quelle um.
noun
and grew to silver-murmuring streams
und wird zum silberhellen Guss
It burned down his raw throat and lanced a cold stream into his hot gut.
es lief brennend durch seine trockene Kehle und schoß wie ein kalter Guß in seinen heißen Bauch.
Meanwhile my own streamed from my clangorous ear, hot as though from the kettle where it drenched my chilled flesh.
Mittlerweile strömte mir selbst das Leben aus dem sausenden Ohr, das brannte wie nach einem Guß aus dem Kochkessel auf unterkühlte Haut.
Some of the breasts are big and some are small some are conic some discoid some hemispheric some elongated there are full Earthmother breasts and moderate Gibsongirl breasts and exuberantly high Frenchwhore breasts and small flat Oriental breasts some are firm some are soft and some are flabby milk begins to drip from all of them an endless white stream like the gentle rain from heaven and all have the same parabolic loop as a suspension bridge the influence of gravity the same on both engineering and biology the upside down rainbow curve repeated endlessly almost like a cosine wave on an oscilloscope but now by God it has peppermint stripes and they are all mermaids I am Einstein I am Babcock I am Crowley my God I am the pipeash Soul of all souls yes I am the chair Jesus Howling Christ am I still James Joyce yes I think I am yes am I?
Manche Brüste sind groß und andere klein manche kegelförmig andere scheibenförmig manche halbkugelig manche baumelig volle Erdmutterbrüste neben kleinen flachen orientalischen Brüsten manche sind fest andere weich und wieder andere schlaff jetzt fängt es an aus ihnen zu tropfen ein nicht aufhörender weißer Guß wie der Regen vom Himmel und alle haben die gleiche parabolische Krümmung – eine Hängebrücke der Einfluß der Schwerkraft nicht zu leugnen bei der Technik ebensowenig wie in der Biologie umgekehrte Regenbogenkurve aber endlos wiederholt fast wie ein Kosinus auf einem Oszilloskop aber was ist das? Bei Gott er hat Pfefferminzstreifen und das sind alles Meerjungfrauen. Ich bin Einstein ich bin Babcock ich bin Crowley mein Gott ich bin die Pfeifenasche Seele aller Seelen ja ich bin der Thron Jesu Christi Himmel noch mal bin ich wirklich noch Joyce Joyce na ja ich glaube schon aber wirklich?
verb
Cool air made her hair stream and float behind her head.
Kühle Luft ließ ihr Haar flattern.
The banner quivered, shook, hesitated, then gave a flap and streamed out down the night wind.
Die Fahne zuckte, schüttelte sich zögernd, geriet ins Flattern und wehte dann im nächtlichen Wind.
Loose ends of Hoyt's cloak flap and crack around her, while her own cloak streams behind.
Lose Enden von Hoyts Mantel flattern um sie, während ihr eigener Mantel hinter ihr herweht.
Barriss started laughing wildly, the acceleration sending her cowl and the folds of her robes streaming backward like flames.
Barriss fing an, laut zu lachen, und die Beschleunigung ließ ihre Kapuze und ihren Umhang hinter ihr flattern wie Flammen.
Creyn rode forward alone, rising above the saddle to his full height so that his scarlet and white robes streamed back in the breeze rushing from the widening aperture.
Creyn ritt allein vor. Er hob sich im Sattel zu voller Größe, so daß die Zugluft, die durch die sich verbreiternde Öffnung strömte, seine scharlachroten und weißen Gewänder hinter ihm flattern ließ.
Now as the dawn neared and the others slept, Rek stood alone at the prow, starlight glinting on his silver head-band, wind streaming his hair like a dark banner.
Jetzt, als die Morgendämmerung nahte und die anderen schliefen, stand Rek allein im Bug. Das Licht der Sterne glitzerte auf seinem silbernen Stirnreif, und der Wind ließ seine langen Haare flattern wie ein Banner.
Arianna would be masked, with her cloak and hair streaming out behind her as she faced her city, returning to it after the ceremony that ensured its prosperity for the forthcoming year.
Sie sollte maskiert sein und ihr Mantel und Haar sollten nach hinten flattern, während sie das Gesicht ihrer Stadt zuwandte, zu der sie zurückkehrte, nachdem die berühmte bellezzanische Zeremonie Wohlstand und Glück für das neue Jahr heraufbeschworen hatte.
but I saw Gunnie’s hair tossed by a gale I could not feel, streaming before her until she had her own necklace in place, and Apheta’s strange hair, which did not flutter as a human woman’s does, but stood out like a banner.
aber ich sah Gunnies Haare in einem Sturm flattern, den ich nicht spürte, und vor ihr herfliegen, bis ihr Halsband saß. Aphetas Haar flatterte nicht wie Frauenhaar, sondern stand ab wie ein Banner.
Hey, Bob." She lets go of the duct and floats free, hair streaming out behind her like a cometary halo. "How do I go about getting myself a new jurisdiction?" Monica grins. "I seem to recall the traditional way was to grab yourself some land and set yourself up as king;
»He, Bob« – sie lässt das Rohr los, sodass sie frei in der Luft schwebt und ihre Haare wie ein Kometenschweif hinter ihr her flattern –, »wie stelle ich es an, unter eine andere Gerichtsbarkeit zu fallen?« Monica grinst. »Soweit ich weiß, machte man das früher so, dass man irgendwo ein Stück Land in Besitz nahm und sich selbst zum König ausrief.
verb
Kemner’s guys come streaming out of the departures hall, and she runs out behind them yelling “Stop,” which they don’t.
Kemners Leute stürzen aus der Abflughalle, sie rennt hinter ihnen her und schreit: »Halt!« Aber sie hören nicht.
He’d been all ready to plunge into the stream, to fight it out, and now all of a sudden it was just a quiet morning again.
Er war bereit gewesen, sich in den Fluss zu stürzen und zu kämpfen, und nun war alles vorbei wie ein Spuk. Er stand in der Stille eines friedlichen Morgens.
"If they come up the stream and flank us, cutting us off from higher ground, many more will die like Conger...like the Indians." Nate found support in the most unlikely of places.
»Sie werden sich aus dem Fluss auf uns stürzen …, wie sie es mit den Indianern gemacht haben.« Nate war vom Hyperventilieren bereits schwindlig.
Therefore, if this case was broken, the water would escape by the opening and form a stream, which, flowing over the inclined surface of the plateau, would rush on to the beach.
Offenbar mußte das Wasser, wenn diese Einfassung gesprengt wurde, über die geneigte Oberfläche des Plateaus hinweg, und von letzterer auf den Strand hinunter stürzen.
Generally rivers and streams ran forth, to join either the Muddy or the Long Fall, both of which had carved deep canyons for themselves through the Southland.
Flüsse und Bäche flossen grundsätzlich in südliche Richtung, wo sie entweder in den so genannten Großen Schlamm mündeten oder über den Langen Sturz zum Rand der Leere rauschten.
Rather than charge out to fling themselves headlong upon their foes as they had then, they'd chosen to mount stubborn defensive actions, fighting for every ridge line and runoff-swollen stream.
Sie hatten sogar darauf verzichtet, sich wie beim letzten Mal kopflos auf den Feind zu stürzen, sondern verteidigten stur mit allem was sie hatten, kämpften um jeden Hügelkamm und um jeden Fluss, der durch das Schmelzwasser angeschwollen war.
The two streams became a group, became a team—even Jonathan Cartwright.
Die beiden Leistungsgruppen haben sich vermischt und sich zu einem Team entwickelt – das gilt sogar für Jonathan Cartwright.
“Come again?” Simon asked. “There are two different streams in the Academy,” Beatriz explained.
»Äh, was?«, fragte Simon. »Hier an der Akademie gibt es zwei Leistungsgruppen«, erklärte Beatriz.
Streaming was very much the vogue at that time, and Jean had spent her years at the comprehensive swimming among the lesser fish.
Damals pflegte man die Schüler in Leistungsgruppen einzuteilen, und Jean war während ihrer Schulzeit bei den kleineren Fischen mitgeschwommen.
“Shadowhunters, go figure.” “Well, you know,” said Julie. “You’re going to want to hang out with people in your own stream.”
»Schattenjäger – da soll einer schlau draus werden!« »Na ja«, setzte Julie an, »schließlich will man doch mit Leuten aus der eigenen Leistungsgruppe abhängen.«
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test