Translation examples
noun
There was a handle on the strap.
Am Gurt war ein Griff angebracht.
I tore at my straps.
Ich zog an meinem Gurt.
Every strap was correct.
Jeder Gurt saß korrekt.
Reese plucked at straps.
Reese zerrte an ihren Gurten.
Strap in, we’re moving.”
Gurte dich an, wir dampfen ab.”
the straps held firm.
die Gurte hielten ihn fest.
Laurence tugged on each strap;
Laurence zog an jedem Gurt;
The straps dig into his shoulders.
Die Gurte schneiden in seine Schultern.
She pulled the straps. 'Tighter."
Sie zog an den Gurten. »Straffer.«
Reese began undoing straps.
Reese löste die Gurte.
noun
“There are no straps?”
»Gibt es keine Riemen
She loosens the straps.
Sie lockert die Riemen.
No binders on me, no straps.
Keine Fesseln, keine Riemen.
I was holding it by the strap.
Ich hielt ihn am Riemen.
"Those straps are omnivore hide.'
»Diese Riemen sind aus Omnivorenhaut.«
And don’t forget about the strap!’
Und vergiss den Riemen nicht.
‘They’ve strapped you down.
Du bist mit Riemen festgebunden.
Ropes, straps, handcuffs.
Taue, Riemen, Handschellen.
and why just the straps?
Und warum gerade die Riemen?
He touched one of the leather straps.
Er betastete einen meiner Riemen.
Strap yourself in.
Besser, du schnallst dich an.
I strap her against me.
Ich schnalle sie mir um.
Or the ankle straps with buckles.
Oder Riemchen und Schnallen.
strap into them immediately.
schnallen Sie sich sofort an.
Strap in somewhere else.
Sie schnallen sich anderswo an.
It means strap yourself in.
Es bedeutet, schnall dich an.
Strap yourself in,” she ordered.
»Schnall dich an«, befahl sie.
Strap your bag on here.
Schnallen Sie hier ihr Gepäck an.
Now strap in and be quiet.
Und jetzt schnall dich an und halt den Mund.
We strap ourselves into the back seat
Wir schnallen uns auf dem Rücksitz an
noun
It was dark with sea water, and his freezing fingers struggled with the straps before at last he could open the flap and peer inside.
Er war dunkel vor Nässe, und mit seinen klammen Fingern bekam er die Bändel kaum auf. Schließlich gelang es ihm, die Lasche zu öffnen, und er konnte hineinschauen.
noun
The color of the strap!
Die Farbe von dem Träger!
The strap was bright yellow.
Der Träger war hellgelb.
“If it wasn’t the bra strap, what was it?”
»Wenn es nicht der BH-Träger war, was war es dann?«
She pulled the straps down.
Sie zog die Träger runter.
Those little straps, y’know.’
Mit so kleinen Trägern, versteh’n Sie.«
He saw no telltale straps.
Er sah jedenfalls keine Träger.
That most of all. It seemed to want to lead somewhere else, but sometimes a bra strap was just a bra strap.
Vor allem der. Er schien auf irgendetwas hinzuweisen, aber manchmal war ein BH-Träger eben nur ein BH-Träger.
He pulled at the straps of his coveralls.
Er zog an den Trägern seiner Latzhose.
noun
Rusty would claim, as so many had before him, that he’d pulled himself up by the bootstraps, but in truth, it had been the Maynards who gave him the boots and tugged on those straps with all their might.
Wie viele vor ihm behauptete auch Rusty, dass er sich am eigenen Schopf aus dem Sumpf gezogen hatte, tatsächlich aber hatten die Maynards ihm einen Steg gebaut und ihn mit aller Macht herausgezerrt.
noun
He pulled the twine strap that lifted the corncrib latch from the inside.
Er zog vorsichtig an der Schnur, mit der man den Riegel der Futterkrippe heben konnte.
The dive computer she has strapped there is her private, clandestine unit – it is kept under lock and key when she’s not using it.
Der Tauchcomputer, den sie dort trägt, ist ihr eigenes, geheimes Gerät, und sie verwahrt es hinter Schloss und Riegel, wenn sie es nicht benutzt.
She even had yellow earrings, headband and watch strap.
Sogar ihre Ohrringe, ihr Haarreif und ihr Uhrenarmband waren gelb.
Its turret is askew, black smoke oozes from its interior, one of its tracks has snapped like a watch strap.
Der Geschützturm hängt schief, schwarzer Rauch quillt aus dem Inneren, eine der Ketten ist zersprungen wie ein Uhrenarmband.
At last, Seth managed to immobilize Dante's wrist just long enough for me to get my fingers under the watch's straps.
Endlich schaffte es Seth, Dantes Handgelenk so lange festzuhalten, dass ich meine Finger unter das Uhrenarmband schieben konnte.
Kibby was so eager to be free of his torture that in his haste to respond he caught the elasticated cagoule cuff on his watch strap, ripping the garment slightly.
Kibby war so erleichtert, aus seiner Qual erlöst zu werden, dass er in seiner Eile zu antworten mit dem elastischen Bund des Anoraks am Uhrenarmband hängen blieb und den Stoff leicht einriss.
He checked the compass on his watch strap, and headed south.
Er sah auf den Kompaß an seinem Uhrarmband und wandte sich dann nach Süden.
Gunnarstranda twisted his watch strap as the car drove off.
Gunnarstranda drehte sein Uhrarmband, als das Auto wegfuhr.
Under the collar, under the cuffs, sleeves, watch-strap.
Unterm Kragen, unter den Manschetten, Ärmeln, unterm Uhrarmband.
His fingers fumbled at the metal strap, trying to release the watch-clasp.
Seine Finger fummelten an dem metallenen Uhrarmband herum und versuchten, dessen Verschluß zu öffnen.
Chill fingers pressed lightly against mine and the leather strap of her watch fell noiselessly around her wrist bone.
Ihre kühlen Finger berührten meine Hand, und ihr ledernes Uhrarmband rutschte geräuschlos auf ihr Handgelenk.
She chewed on her lower lip, stood up, moved a stack of three-ring binders to the top of a file cabinet, sat down, picked at her watch strap, twiddled a pencil.
Sie kaute auf ihrer Unterlippe herum, stand auf, räumte einen Stapel Ringordner auf einen Aktenschrank, setzte sich wieder, zupfte an ihrem Uhrarmband herum und spielte mit einem Bleistift.
When I felt ghost fingers at the strap of my watch, I agreed to the cops suggestion that he had a cousin, an honest man, who would drive me to my landing for a fixed—and moderate—fee.
Als ich Geisterfinger an meinem Uhrarmband fühlte, stimmte ich dem Vorschlag des Polizisten zu. Er hatte einen Vetter, einen ehrlichen Mann, der mich zu einem bescheidenen und festen Preis zu meinem Kai fahren würde.
noun
I used many things to make them: cane and dowling and metal coat hangers and aluminium tent-poles, and paper and plastic sheeting and dustbin bags and sheets and string and nylon rope and twine and all sorts of little straps and buckles and bits of cord and elastic bands and strips of wire and pins and screws and nails and pieces cannibalised from model yachts and various toys.
Ich verwendete viele Materialien für ihre Herstellung: Rohrstöcke und Dübel und Kleiderbügel aus Metall und Zeltstangen aus Aluminium und Schrankauslegware aus Papier und Plastik und Müllbeutel und Leintücher und Saiten und Nylonschnur und Zwirn und alle Arten von kleinen Spangen und Schließen und Ösen und Stücken von Seil und Gummiband und Draht und Nadeln und Schrauben und Nägel und Bestandteile, die beim Auseinanderlegen von Modellschiffen und verschiedenen Spielzeugen angefallen waren.
Will they strap it in sideways?
Ob sie sie dann hochkant festschnallen?
You and Teela will strap him down and leave him.
Sie und Teela werden ihn festschnallen und in Ruhe lassen.
I am going to strap this on to you, set the timer, then send you back to your island.
Ich werde das hier an dir festschnallen und dich zu deiner Insel zurückschicken.
Might as well strap in, Leia.
Kannst dich eigentlich schon mal festschnallen, Leia.
Let's look around the joint before they make us strap down again."
Sehen wir uns um, bevor wir uns wieder festschnallen müssen.
They couldn’t strap him down again, no! “Hold on, Mr.
Sie durften ihn nicht festschnallen, nein! »Ganz ruhig, Mr.
He wouldn’t strap someone to a contraption just for nothing.
Er würde bestimmt niemanden an einer solchen Vorrichtung festschnallen, wenn er sich nichts davon verspräche.
noun
I swivel the breast-plate down from above and clip it, strap it, latch it at my waist – I couldn’t resist the urge to mould it in a shape of shining pectorals, like the armour of an ancient Greek or Roman, or of an angel in the images of my homeworld.
Ich klappe die Brustplatte von oben herunter und klinke sie an meiner Taille fest – ich konnte der Versuchung nicht widerstehen, sie in Form blitzender Brustmuskeln zu gestalten, wie die Rüstungen der alten Griechen und Römer oder der Engel auf den Bildern aus meiner Heimatwelt.
'I'm going to strap you, Charity,' he said regretfully.
»Ich werde dich züchtigen, Charity«, sagte er bedauernd.
As described in Hugo’s Les misérables, “great strapping lads with long hair, beards, and mustaches” took to the barricades once more to fight the new king, only to be routed by shaved and disciplined troops.12
Hugo beschrieb es in Die Elenden folgendermaßen: »Ungefähr zwanzig junge Leute mit langen Bärten und langem Haupthaar« gingen gegen den neuen König erneut auf die Barrikaden, nur um von rasierten und züchtigen Truppen geleitet zu werden.282
“He won’t strap me or anything?” she asked. “No,” I says.
»Er wird mich nicht verprügeln oder so etwas?« fragte sie. »Nein«, sagte ich.
With a little maneuvering, he managed to pull some duct tape from his tool belt and strap the sphere to his chest.
Mit einiger Mühe konnte er ein Stück Klebeband aus seinem Werkzeuggürtel ziehen und die Kugel an seiner Brust festkleben.
Following the strapping operation, the man whose name Poe had made famous (Wilson had only looked blankly at Eddie when Eddie made some allusion to this) handed over the shirt.
Nach dem Festkleben hatte der Mann, dessen Name Poe berühmt gemacht hatte (Wilson hatte Eddie lediglich verständnislos angesehen, als Eddie eine Anspielung darauf gemacht hatte), ihm das Hemd gereicht.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test