Translation examples
adjective
Thalion 'Steadfast, Strong';
Thalion ›Standhaft, stark‹;
called Thalion ‘the Steadfast’.
genannt Thalion, ›der Standhafte‹.
Ynen was—steadfast—that was the word.
Ynen war … standhaft – ja, das war das richtige Wort.
the blue, the steadfast, the blazing summer sky.
den blauen, den standhaften, den gleißenden Sommerhimmel.
“She is better than that—she is steadfast, she is true.”
»Sie ist besser als das – sie ist standhaft, sie ist treu.«
Fingolfin was the strongest, the most steadfast, and the most valiant.
Fingolfin war der Stärkste, Standhafteste und Tapferste.
H?rin Called Thalion 'the Steadfast', 'the Strong';
Húrin Genannt Thalion, ›der Standhafte‹, ›der Starke‹;
Lucan Foxblood swallowed, but otherwise remained steadfast.
Lucan Fuchsblut schluckte, doch ansonsten blieb er standhaft.
“No man could ask for a more loyal, a more steadfast daughter.”
»Niemand könnte sich eine treuere, standhaftere Tochter wünschen.«
I shall remain as steadfast as Herr Kaspar with his wig.
Ich werde so standhaft bleiben wie Herr Kaspar mit seiner Perücke.
adjective
Ever should the honor of the king be steadfast;
Die Ehre des Königs sollte immer beständig sein;
It was a steadfast love, a steady under-standing of the sea.
Es war eine beständige Liebe, denn beide verstanden die Eigenheiten des Meeres.
this is not a quiet, saccharine love, but what can be said in its favor is that it is steadfast;
dies ist keine ruhige, übersüße Liebe, aber man kann zu ihren Gunsten sagen, daß es eine beständige Liebe ist;
It was a romance separate from all earthly ardors, more steadfast, yet unjealous of any other passion.
Es war eine Romanze frei aller irdischen Leidenschaften, beständiger, aber ohne Eifersucht gegenüber irgend einer anderen Leidenschaft.
At this stage in her life, Mirabel wanted fireworks, not a steadfast, dependable flame, and I couldn’t blame her.
In dieser Phase ihres Lebens wollte Mirabel ein Feuerwerk der Gefühle und nicht eine beständige, verlässliche Flamme, und ich konnte sie dafür nicht verurteilen.
It was the room of a woman without taste or moderation, who refused nothing and surrendered nothing, to whom the fact of possession had become the one steadfast reality in a world of loss and change.
Es war das Zimmer einer Frau ohne Geschmack und Maß, einer Frau, die nichts verschmähte und nichts hergab, für die Besitz zur einzigen beständigen Realität in einer Welt der Vergänglichkeit und des Wandels geworden war.
Moon studied the depths of sorrow in her eyes; wishing that there was something she could do for the woman who had been her steadfast and unexpected friend for so many years … wishing there was something she could do to help herself.
Mond wünschte sich, sie könnte etwas für die Frau tun, die seit so vielen Jahren ihre beständigste Freundin war, obwohl sie selbst Hilfe brauchte.
“Little Oona,” Salinger grieved, was “hopelessly in love with little Oona.”23 Nevertheless, his feelings toward her were steadfast, and when they returned to New York, they began a romance that would affect the author for years to come.
»Die kleine Oona«, klagte Salinger, »ist hoffnungslos in sich selbst verliebt.«23 Dennoch war er beständig in seinen Gefühlen zu ihr, und nachdem sie nach New York zurückgekehrt waren, hatten sie eine Liebesaffäre, die den Schriftsteller noch jahrelang beschäftigen sollte.
Tomorrow Father Watty was due out to say Mass, but Bob called him and said no one would be there. A white lie, to preserve Cardinal Ralph’s anonymity. The five Cleary boys were more like Paddy than ever, older, slower in speech, as steadfast and enduring as the land.
Normalerweise wäre am Sonntag Pater Watty gekommen, um die Messe zu lesen. Doch Bob rief ihn an und erklärte, diesmal brauche er nicht zu kommen, weil niemand da sei: eine fromme Lüge, um Kardinal de Bricassarts Anonymität zu sichern. Die fünf Cleary-Männer ähnelten Paddy mehr denn je, sie wirkten so zäh und so beständig wie das Land, auf dem sie arbeiteten und lebten.
adjective
Dalaran has always been a steadfast, loyal ally.
Dalaran war immer ein standfester und loyaler Verbündeter.
Most important of all he is intelligent, a man of all parts. And steadfast. Like a rock. He never talks.
Vor allem aber ist er intelligent, ein Mann für alle Fälle. Und standfest wie ein Fels. Er redet nie.
If all the men were as steadfast as Trad Lepidus, there couldn't be an army in the world that could take Rome.
Wenn alle Männer so standfest waren wie Trad Lepidus, gab es auf der ganzen Welt keine Armee, die Rom einnehmen konnte.
Malory also decided to canonize the American, and so Mix became Saint Thomas the Steadfast of the White Hat.
Des weiteren entschloß Malory sich dazu, den Amerikaner entsprechend zu würdigen, und so wurde aus Mix Sankt Thomas der Standfeste vom Weißen Hut.
Even so, the prison guards were unfailing in the deference they showed him, out of respect for his steadfast devotion to the warrior caste, and to Yun-Yammka, the god of war.
Dennoch, die Gefängniswärter zeigten ihm Respekt für seine standfeste Ergebenheit an die Kriegerkaste und an Yun-Yammka, den Gott des Krieges.
Still, Stromgarde had been a loyal, steadfast ally in the struggle, and all knew of Thoras Trollbane's and Terenas's admiration for one another.
Trotz allem war Stromgarde in diesem Kampf ein loyaler und standfester Verbündeter gewesen, und alle wussten von der Bewunderung, die Thoras Trollbane und Terenas einander entgegen brachten.
Now, as the tales had it, everyone (but usually most notably the narrator) had been valiant, savvy, quick, and steadfast, a dreaded scourge of mechs.
Jetzt erweckten die Erzählungen den Eindruck, als ob ein jeder (aber gewöhnlich am meisten der Erzähler) tapfer, klug, flink und standfest gewesen wäre, eine schreckliche Geißel der Mechanos.
The idea had caught him completely off guard and he tried to compose himself by remaining steadfast in the face of Neame’s reply. ‘Try me,’ he said.
Er hatte ihn unvorbereitet getroffen, und Gaddis versuchte sich zu beruhigen, indem er angesichts von Neames Antwort standfest blieb. »Stellen Sie mich auf die Probe«, sagte er.
The escort was not comprised of important men, or wealthy men. Of the Third and Fourth Classes, even some of the Head Count, they had come to admire, wanting to honor this steadfast, indomitable, integral man.
Die Gefolgschaft bestand nicht aus bedeutenden oder reichen Männern, die meisten gehörten der dritten oder vierten Klasse an, einige waren sogar Plebejer. Sie alle bewunderten und verehrten den standfesten, unbezwingbaren und integren Mann.
So he relied on Alfred Gronevelt and the Xanadu Hotel to satisfy these appetites while preserving his political and personal image of the God-fearing, steadfast believer in old-fashioned family values.
Deswegen verließ er sich darauf, daß Alfred Gronevelt und das Hotel Xanadu seine Gelüste befriedigten, während er selbst seinen politischen und privaten Ruf als gottesfürchtiger, standfester Bewahrer althergebrachter Familienwerte hütete.
adjective
Despite their heightened sensitivity, women are more steadfast than men.
Trotz ihrer extrem geschärften Sensibilität sind Frauen ausdauernder und beharrlicher als Männer.
He could rage all he wanted, she would be calm and steadfast in her conviction.
Er konnte toben, so viel er wollte, sie würde ruhig und beharrlich ihre Überzeugung vertreten.
The picture dissolved once more, but those golden eyes, full of sunlight, remained steadfast through the wheeling colours of her dream. “Thank you,” said Susan.
Das Bild löste sich wieder auf, aber diese goldenen Augen voller Sonnenschein blickten beharrlich durch die kreisenden Farben ihres Traums. «Danke», sagte Susan.
Their spies in the city had given them ample evidence of the burghers’ steadfast refusal to yield up the keys while there remained an edible rat alive in the city sewers.
Ihre Spione in der Stadt hatten ihnen mehr als genug Beweise für die beharrliche Weigerung der Bürger geliefert, die Schlüssel herauszugeben, solange noch eine eßbare Ratte in den Kloaken der Stadt existierte.
She was steadfast in her refusal to seek medical attention but eventually, when Jane witnessed her doubled over, holding her stomach in severe pain and throwing up in her kitchen bin, she’d had enough of her mother’s stubbornness and made the call to their family GP.
Beharrlich weigerte sie sich, zum Arzt zu gehen, doch als Jane sah, wie sie sich unter Krämpfen in den Abfalleimer in der Küche erbrach, hatte sie genug von der Dickköpfigkeit ihrer Mutter und rief den Hausarzt.
It was late morning and she hoped they would stop for dinner soon, but there were no signs of comforting habitation on this stretch of the Edinburgh road, and Portia’s companions, the dour but not ill-disposed Giles Crampton and his four men, continued to ride into the teeth of the wind with the steadfast endurance she’d come to expect of these Yorkshiremen.
Es war spät am Morgen, und sie hoffte, man würde bald zum Mittagessen anhalten, doch sah man auf diesem Abschnitt der Straße nach Edinburgh nirgends Anzeichen von Schutz bietenden Behausungen. Portias Begleiter, der mürrische, aber ihr wohlgesinnte Giles Crampton und seine vier Mann, trotzten dem schneidenden Wind mit jener beharrlichen Ausdauer, die man den Bewohnern Yorkshires nachrühmte.
adjective
He'd been frightened of finding a distraught widow, crying despairingly over the body of her husband; but it was as though his death had made her even more steadfast.
Er hatte befürchtet, eine ratlose Witwe anzutreffen, die verzweifelt neben dem Leichnam ihres Mannes weinte, statt dessen schien sie dieser Tod eher gefestigt zu haben.
adjective
He knew he had honor almost beyond belief, and that he was brave and steadfast.
Sein Ehrbegriff sprengte jede Grenze und er war tapfer und verläßlich.
But she would say it without shame, he was sure, with that sweet, steadfast pride he so loved in her.
Bestimmt sagte sie es jedoch beherzt, mit jenem freundlichen, tapferen Stolz, der ihm an ihr so gut gefiel.
Once the guard had been taken care of, Will had tried to be brave and steadfast, clutching the wound in his side and telling them to go on without him, but Kade had ignored that and taken the time to bind the wound the best he could.
Sie erledigten den Mameluken, und Will gab sich tapfer und stark, presste die Hand auf die Wunde und forderte sie auf, ohne ihn zu reiten. Doch Kade beachtete seine Worte nicht und nahm sich gar die Zeit, die Blessur so gut er konnte zu verbinden.
She and Inez made several unkind comments about the junior effort, and more about the Homecoming court creeping by in convertibles. The girls looked faintly blue in their low-cut gowns, but their smiles remained steadfast and their waves gracious.
Inez und sie machten abschätzige Bemerkungen über den vorbeiziehenden Festwagen und steigerten sich noch beim Hofstaat der Homecoming-Queen, der in offenen Cabrios langsam vorbeifuhr. Die Mädchen mit den tief ausgeschnittenen Kleidern sahen alle ein bißchen blaß aus, aber sie lächelten tapfer und winkten anmutig.
adjective
In the play, Lerse is the steadfast friend, the paragon of loyalty and upright sentiments, and that is how the real Lersé is described in Poetry and Truth.
Im Stück ist Lerse der unverbrüchliche Freund, ein Inbegriff von Treue und aufrechter Gesinnung, und so hat Goethe den wirklichen Lersé, der sich übrigens mit Akzent schrieb und aussprach (was nicht so wacker klingt), auch später noch in »Dichtung und Wahrheit« geschildert.
Tobias hadn’t felt much desire to drive all the way into the city, but he owed Nadia something for the steadfast loyalty she had shown him over the past ten years.
Zwar hatte Tobias keine große Lust verspürt, bis in die Stadt zu fahren, aber er schuldete Nadja etwas für die unverbrüchliche Treue, mit der sie ihm in den letzten zehn Jahren beigestanden hatte.
Most of all, she admired him for his steadfast loyalty to her, his sister, and to Caepio, his brother-in-law—he never complained by word or look about their presence in his house.
Vor allem bewunderte sie seine unverbrüchliche Treue zu ihr, seiner Schwester, und Caepio, seinem Schwager. Weder in Worten noch durch Gesten hatte er sich je anmerken lassen, daß ihm ihre Anwesenheit in seinem Haus zur Last wurde.
Look out, a granddaughter of a Soviet prisoner of war in the area! the mountains had called out to him. Sure enough, he really was prepared for my arrival and launched right into stories, as though we had hired him to give a tour. A Russian prisoner of war, back in World War I, carved this cross, Hans explained, and showed us a fragile wooden Russian Orthodox cross next to the door. The Russian lived here and fell in love with a girl from the valley; they had a son, Hans said, and glanced at us as though amused by the simplicity of the events and the steadfast laws of nature, and then the prisoner left, Hans said, for his hometown, his son grew up without him, and in the next war this son went over to the Nazis, and how! Hans said, and looked at us triumphantly, with a show of pride, but it was his story that he was proud of—and then he went to Dachau or Mauthausen as a guard.
Achtung, Enkelin eines russischen Kriegsgefangenen in der Gegend!, hatten ihm die Berge zugerufen, er war tatsächlich vorbereitet auf mein Kommen und fing gleich an zu erzählen, als hätten wir eine Führung bei ihm bestellt. Dieses Kreuz hier wurde von einem russischen Kriegsgefangenen geschnitzt, schon im Ersten Weltkrieg, erzählte Hans und zeigte uns ein fragiles russisch-orthodoxes Kreuz aus Holz neben der Tür. Der Russe lebte hier und verliebte sich in ein Mädel aus dem Tal, sie machten einen Sohn, sagte Hans und schaute uns kurz an, als wäre er selbst über die Einfachheit des Geschehens amüsiert, auch über die unverbrüchlichen Gesetze der Natur, und dann ging der Gefangene fort, sagte Hans, in seine Heimat, sein Sohn wuchs ohne ihn auf, und im nächsten Krieg ging dieser Sohn zu den Nazis, aber richtig, sagte Hans und schaute uns siegesgewiss an, als wäre er stolz darauf, er war aber stolz auf seine Geschichte – und dann ging er als Aufseher nach Dachau oder Mauthausen.
adjective
Kress was describing Fiedler as a steadfast man who was not susceptible to any doubts or fears.
Kreß beschrieb den Fiedler als einen unwandelbaren Menschen, der keinen Zweifeln und Ängsten zugänglich sei.
“Any man who is so steadfast in his passion for the truth, and for that very reason so mild when it comes to humanity, deserves the honour of being called a ‘literatus of civilization’.
Wer so unwandelbar in der Leidenschaft der Wahrheit und, eben darum, so mild im Menschlichen ist, verdient den ehrenvollen Namen eines Zivilisationsliteraten.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test