Translation examples
adjective
Merely greedy and spiteful.
Sie ist nur habgierig und boshaft.
I can also be spiteful, if I want to.
Ich kann, wenn ich will, auch boshaft sein.
Without interrupting with spiteful comments?
»Ohne boshafte Zwischenbemerkungen?«
And she wasn’t trying to be spiteful.
Und sie hat nicht versucht, boshaft zu sein.
He is a totally spiteful guy....
Dieser Mensch ist sehr boshaft ...
Spiteful and clever and obstinate.
Boshaft, clever, eigensinnig.
He was not forgetting how spiteful she was.
Er hatte nicht vergessen, wie boshaft sie war.
              Linda—she was jealous and spiteful.
Linda - sie war eifersüchtig und boshaft.
They interpreted that as spite and malice.
Das Volk interpretierte das als boshaft und gemein;
I tell you that with deliberate spite.
Ich sage dir das bewusst boshaft.
adjective
“I’m not being spiteful.
Ich bin nicht gehässig.
But we are not a spiteful folk;
Aber wir sind nicht gehässig;
Spiteful and shallow.
Gehässig und oberflächlich.
“He’s arrogant and spiteful.”
»Er ist arrogant und gehässig
I’ve got no time to be spiteful.”
Ich habe keine Zeit, gehässig zu sein.
Autocratic, mean, and spiteful.
Autokratisch, geizig und gehässig.
It was a spiteful, childish outburst.
Es war ein gehässiger, kindischer Ausbruch.
Her tone grew spiteful.
Ihr Ton wurde gehässig.
He had a spiteful Cockney voice.
Er hatte einen gehässigen Cockney- Ton.
She's become cruel and spiteful.
Sie ist richtig grausam und gehässig geworden.
adjective
And just as spiteful, he thought.
Und ebenso tückisch, dachte er.
You always were spiteful and grasping.
Du warst immer tückisch und habgierig.
It floats through the air, a spiteful milky fog.
Es schwebt durch die Luft wie ein tückischer milchiger Nebel.
Her lips curled into a spiteful grin but she offered nothing more.
Ihre Lippen kräuselten sich zu einem tückischen Grinsen. Eine weitere Reaktion blieb aus.
“You think I believe that, heya?” Her eyes were spiteful. “Aye. You’d better.”
»Meinst du, das glaube ich dir, heja?« Ihre Augen funkelten tückisch. »Doch. Es wäre besser.«
Bell gave me a spiteful look and the spindly First Officer of the Ironduke poked at his midsection with his fingers.
Bully blinzelte mich tückisch an, und der spindeldürre Erste Offizier der IRONDUKE mißhandelte seine Magengegend mit der Spitze des Zeigefingers.
Tzigone went down under the vicious onslaught, feeling the burn and sting of dozens of small, spiteful wounds.
Tzigone unter- lag dem heftigen Angriff und spürte das Brennen und Ste- chen Dutzender kleiner, tückischer Wunden.
He had always disliked me, but now that dislike was pure hatred because I had rescued AEthelflaed from his spite.
Er hatte mich noch nie gemocht, doch nun war aus diesem Missfallen reiner Hass geworden, weil ich Æthelflæd vor seinen tückischen Machenschaften gerettet hatte.
The spiteful wind rippled the puddles in the ruts and whipped smoke from a roof-hole, bringing the scent of burning wood.
Der tückische Wind kräuselte das Wasser in den Pfützen, die in den Karrenfurchen standen, und wehte den Holzrauch vom Abzugsloch eines der Dächer zu uns herüber.
It was Josephus, who was sitting at the back of his shiny cage, head tilted, staring at him with little, nasty, spiteful eyes.
Es war Josephus, der im Hintergrunde des Raumes in seinem blanken Bauer saß und ihm mit kleinen, giftigen Augen schief und tückisch entgegenstarrte.
adjective
    'Good thing you guys don't have to put him in Sparky,' Bill said, interested in spite of himself.
»Gut dass ihr Jungs sie nicht auf Old Sparky grillen müsst«, meinte Bill hämisch.
I could picture the headlines as easily as I could the critic Laptantidel Laptuda’s spiteful obituary in the Grailsundian Gazette.
Ich konnte mir die Schlagzeilen genauso leicht ausmalen wie Laptantidel Latudas hämischen Großkritiker-Nachruf im Gralsunder Stadtanzeiger.
The spiteful voice I had heard so often in the sanatorium, setting me against the doctors and nurses, but had thought I had long since vanquished.
Jene hämische Stimme, die ich im Sanatorium so oft gehört hatte, die mich gegen die Ärzte und Schwestern aufbrachte und von der ich geglaubt hatte, sie längst besiegt zu haben.
I wondered if they'd return when he awoke, giving him back his sharp, sometimes spiteful, look, with its quick sly smiles that slipped round his face like oil .
Ich fragte mich, ob sie mit dem Erwachen wiederkehren würden und mit ihm der scharfe, manchmal hämische Blick und das hurtige listige Lächeln, das sich über sein Gesicht verbreitete wie Öl …
Without turning my smiling face from Arthur I said slowly, distinctly, and loudly enough for the entire spiteful group to hear me, “You are absolutely right, Camille.
Ohne mein Lächeln von Arthur abzuwenden, sagte ich langsam, deutlich und so laut, dass der gesamte hämische Haufen mich hören musste: »Du hast völlig recht, Camille.
Eric clenched his fists and said to himself that he was only imagining it, while Martin understood for the very first time that people could be mean-spirited and spiteful, taking malicious pleasure in things for no reason at all.
Eric ballte die Fäuste und stellte sich vor, dass er sich all das nur einbildete, während Martin zum ersten Mal begriff, dass Menschen ohne Grund schadenfroh sein konnten, hämisch und gemein.
Chapter 17 A KNIFE IN THE DARK Sligon had, of course, been a witness to that dramatic scene of confrontation during dinner, and as I took my place on the benches at its termination, it did not escape me how much the twisted and spiteful little thief had enjoyed my discomfiture.
17. Der Kampf im Dunkeln Sligon war natürlich Zeuge der dramatischen Konfrontation gewesen, und als ich wieder meinen Platz einnahm, entging mir nicht, mit welch hämischer Freude er die Auseinandersetzung quittierte.
Jessie suddenly realized what it was — not the handle of a screwdriver or the tackhammer from the toolbox in the pantry, that was for sure — and the alarm she felt was matched by a momentary spiteful pleasure which had more to do with her mother than with her father.
Jessie stellte plötzlich fest, was es war … nicht der Griff eines Schraubenziehers oder des Tackers aus dem Werkzeugkasten in der Vorratskammer, das stand fest – und in ihren Schrecken mischte sich eine vorübergehende hämische Freude, die mehr mit ihrer Mutter als mit ihrem Vater zu tun hatte.
adjective
"Ah," the other half responded with a certain spiteful satisfaction.
»Ah!« flüsterte die andere Hälfte unüberhörbar schadenfroh.
He wanted to laugh in Colonel Scheisskopf’s face with triumph and spite.
Es gelüstete ihn, Colonel Schittkopp triumphierend und schadenfroh ins Gesicht zu lachen.
Ellis, who understood the situation perfectly, watched Elizabeth with spiteful amusement.
Ellis, der die Situation vollkommen erfaßte, beobachtete Elizabeth mit schadenfrohem Vergnügen.
Athelstan's heart sank at the spiteful smile on the woman's face. 'Proof, Brother?
Beim Anblick des schadenfrohen Lächelns auf dem Gesicht der Frau wurde Athelstan ganz mutlos. »Einen Beweis, Bruder?
As far as a native princeling can be a white sahib’s friend.’ The Don’s sanguine features dissolved into a smile that was no longer jolly, but frankly spiteful.
Soweit ein weißer Sahib der Freund eines einheimischen Königs sein kein.« Tsurumakis blutrotes Gesicht verzog sich zu einem nun nicht mehr fröhlichen, sondern unverhohlen schadenfrohen Lächeln.
adjective
Spiteful bunch, are they?” “Yes.
»Das ist ein gemeiner Haufen, oder?« »Ja.
I mean, she's spiteful and bossy and silly, but -'
Ich meine, sie ist gemein und herrschsüchtig und albern, aber...
“That’s just bloody spite,” he slurred.
»Das ist nichts als gemeine Bosheit«, lallte er.
It’s spiteful, a dirty trick. Alain never—’
Es ist ein gemeiner Racheakt. Alain hat nie …
Do nothing that is mean and spiteful, petty or cruel.
Tue nichts, was gemein und verabscheuungswürdig ist, kleinlich oder grausam.
Sheer, beastly spite and jealousy, that’s all there was to it.
Nichts als gemeine Bosheit und Eifersucht, das war der ganze Grund.
No, Lucrezia came across as the victim of spiteful historians.
Nein, Lucrezia entpuppte sich als Opfer gemeiner Historiker.
That was why Semushi had turned out so villainous and spiteful.
Darum war Semushi so böse und gemein geworden.
adjective
She boiled with fury as she paid the price for her spiteful tongue and malicious comments.
Kochend vor Wut bezahlte sie den Preis für ihre bösartige Zunge und ihre niederträchtigen Bemerkungen.
“But I suppose, if you—of course, he can’t have anything to do with it. It’s just Kinvara’s spite.
Aber Sie werden wohl sowieso … Selbstverständlich kann er nichts mit der Sache zu tun haben, das sind nur Kinvaras niederträchtige Behauptungen.
‘I believe that, in spite of all his misfortunes, Carl is incapable of deliberately doing anything evil … But listen, chief inspector, he’ll probably be getting back home soon and if he finds you here, God knows what he’ll think!’
»Obwohl Carl viel durchgemacht hat, glaube ich nicht, daß er von sich aus zu einer niederträchtigen Tat in der Lage wäre. Aber hören Sie auf mich, Kommissar. Er wird sicherlich bald zurückkehren. Und er wird Gott weiß was denken, wenn er Sie hier antrifft.«
Potts and needed no coaxing to take his spite out on anyone who couldn't fight back.  "Watch yer manners, ye highfalutin tootie!" "I will, Freddy," she gritted, snatching her arm away from his grubby fingers, "the very day the lot of you learn some."
niederträchtig wie Potts und ließ seinen Groll an jedem aus, der sich nicht wehren konnte. »Denk an deine Manieren, du unverschämtes Weibsbild.« »Das mache ich, Freddie«, stieß sie mit zusammengebissenen Zähnen hervor, während sie sich mit einem heftigen Ruck von seinen schmutzigen Fingern befreite, »und zwar genau an dem Tag, an dem
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test