Translation examples
noun
Something to read… something to read!
Etwas zu lesen … etwas zu lesen!
I read and read, over and over again.
Ich lese, lese, wieder und wieder.
I would read it, then, read it and die.
Ich würde es lesen, lesen und sterben.
She does not know how to read. Read it to her.
Sie kann nicht lesen. Lesen Sie es ihr vor.
Read the Confessions, read the Table Talk.
Lesen Sie die Bekenntnisse, lesen Sie die Tischgespräche.
Read it, read it,” the general urged him.
»Lesen Sie, lesen Sie«, drängte der General.
There is a dead reading and a living reading.
Es gibt ein totes Lesen und ein lebendiges Lesen.
I didn’t want to read them and I did want to read them.
Ich wollte sie nicht lesen und ich wollte sie doch lesen.
“She’s learning to read. I can read.”
«Sie lernt lesen. Ich kann schon lesen
noun
I— It was after the reading.
Ich … Das war nach der Lesung.
Then the readings started.
Dann fingen die Lesungen an.
But this reading was different.
Dennoch, diese Lesung war etwas anderes.
I was doing readings.
Ich habe Lesungen gehalten.
“What’s a play reading?”
»Und was ist eine szenische Lesung
“The reading isn’t going to happen.
Die Lesung kann nicht stattfinden.
He was about to give a reading.
Er sollte eine Lesung halten.
‘But you’ve been to a number of his readings.’
- Du bist mehrmals bei seinen Lesungen gewesen.
“Are you still going to the poetry reading?”
»Gehst du jetzt noch zu der Lesung
noun
"That's not for you to read.
Es ist keine Lektüre für Sie.
Disturbing reading.
Schreckliche Lektüre.
It was not an easy read.
Es war keine einfache Lektüre.
Not pleasant reading.
Keine angenehme Lektüre.
Then they began to read.
Jetzt vertieften sie sich in die Lektüre.
It made for gloomy reading.
Es war eine bedrückende Lektüre.
My readings at the time.
Die Lektüren jener Zeit.
I return to reading.
Ich widme mich wieder der Lektüre.
It made fascinating reading;
Die Lektüre war faszinierend;
“Just a little reading material.”
»Bloß etwas Lektüre
noun
“They won’t read, Felsa.
Sie werden nichts anzeigen, Felsa.
I read the ad again.
Ich las die Anzeige noch einmal.
Here-take a look at the reading.
Hier – schau dir die Anzeige selbst an.
“I’m getting some strange readings.”
»Ich habe hier einige seltsame Anzeigen
“These readings defy interpretation.”
»Die Anzeigen widersetzen sich einer Interpretation.«
Yes, the readings are unusual.
Ja, die Anzeigen sind ungewöhnlich.
      But I read all the ads:
Trotzdem studierte ich alle Anzeigen
He checked the sensor readings.
Er überprüfte die Anzeigen des Sensors.
noun
No readings, sir!
»Keine Messungen, Sir!«
A lot of active readings.
Viele Messungen von Aktivitäten.
A reading like this is a false positive.
Eine solche Messung ist ein falschpositives Ergebnis.
It was time for the evening reading of the instruments.
Es war Zeit für die abendlichen Messungen.
Another reading, another identical result.
Neue Messung – dasselbe Ergebnis.
We got some good readings.
Wir haben gute Messungen gemacht.
And there’s no doubt about it: this reading is accurate.
Und es gibt keinen Zweifel – diese Messung zählt.
"He asked me to check Sonnac's readings.
Er forderte mich auf, Sonnacs Messungen zu überprüfen.
Keep the readings coming as long as you safely can!
Geben Sie Ihre Messungen durch, so lange Sie können, ohne sich zu gefährden!
What did you say about the IR readings?
Was hast du denn zu den IR-Messungen gesagt?
noun
“Are there any new readings from the island?”
»Gibt es neue Messwerte von der Insel?«
The Doppler shift readings were a disappointment, of course.
Die Messwerte der Dopplerverschiebung waren freilich eine Enttäuschung.
All the same, your readings and results will have changed.
Trotzdem werden Ihre Messwerte und Ergebnisse anders ausfallen.
“We’re getting anomalous readings from the reactor asteroid.
Wir empfangen anomale Meßwerte vom Reaktorasteroiden.
Leather Trousers admitted, ‘No, the readings are clean.
Lederhose gab zu: »Nein, die Messwerte sind sauber.
“I don’t get any reading,” the tech holding the electro-sensor said.
»Ich habe keinen Messwert«, sagte der Mann mit dem Elektrosensor.
It was Craigie who had detected the anomalous readings coming from the Dragon Nebula.
Er war es gewesen, der die ungewöhnlichen Messwerte im Drachennebel entdeckt hatte.
“We had gotten a strange reading in the previous hour.”
»Wir hatten in der Stunde davor einen merkwürdigen Messwert bekommen.«
Do you see any difference in the sequence and accuracy of the readings?
Sehen Sie irgendwelche Unterschiede in der Genauigkeit der Messwerte?
A reading, an equation, and me closed off from touching you, even seeing you.
Ein Messwert, eine Gleichung, und ich davon abgehalten, dich zu berühren, selbst dich zu sehen.
The readings are different.
Es gibt unterschiedliche Interpretationen.
Logan’s reading of it had been so different.
Logans Interpretation war eine so gänzlich andere gewesen.
This reading is based on the interpretation of Bendt Alster.
Folgende Lesart basiert auf der Interpretation von Bendt Alster.
How could his reading of their shared past have been so flawed?
Wie konnte seine Interpretation ihrer gemeinsamen Vergangenheit so fehlerhaft gewesen sein?
What can we take from your reading of Dostoevsky into the therapeutic situation?
Was können wir von Ihrer Dostojewskij-Interpretation in die therapeutische Situation übernehmen?
The sergeant major is absolutely correct in his reading of Naval Law.
Der Sergeant Major liegt mit seiner Interpretation des Seerechts völlig richtig.
Stephan rounded off with a wistful, faintly ironic reading of the coda.
Stephan beschloß seinen Vortrag mit einer versonnenen, leicht ironischen Interpretation der Coda.
noun
Isabella’s reading was as fluent as any he’d heard.
Isabellas Vortrag war so flüssig, wie er nur je einen gehört hatte.
An Imperial aide will read the citation for your award.
Eine Imperiale Adjutantin wird die Begründung für Ihre Auszeichnung vortragen.
We were going to read poetry to them?' 'How do you cook them?'
Dass wir ihnen Gedichte vortragen?« »Wie werden sie zubereitet?«
Lois pauses in the reading, and peers uncertainly out into the audience.
Lois unterbricht ihren Vortrag und blickt verunsichert ins Publikum.
"Okay, I'm not that great at reading poetry but here goes.
Okay, ich bin nicht besonders gut im Vortragen von Gedichten, aber bitte.
He was amazed when he read the meter.
Er war erstaunt, als er den Zählerstand gesehen hat.
‘I could have phoned in the reading myself.’
»Ich hätte den Zählerstand telefonisch durchgeben können.«
They’d left their equipment—the metal boxes with the strange dials and readings. Almost like a threat.
Sie hatten ihr Equipment hiergelassen – die Metallkisten voller Messgeräte mit merkwürdigen Skalen und Zählerständen. Wie eine Drohung.
noun
The English read: STOP THE OLYMPICS.
Die englische Version lautete: STOPPT DIE OLYMPIADE!
I also read Elbe's version for the popular press.
Außerdem las ich Ellies populärwissenschaftliche Version.
I just shudder to think of you reading his version.
Mich schaudert nur bei der Vorstellung, dass du seine Version der Geschichte liest.
and of course there were versions that read: ‘God Deleted Gödel.’
und natürlich gab es auch Versionen, die lauteten: ›Gott strich Gödel.‹
Odd that Chee would be reading a white man’s version of the Navajo Bible.
Eigentlich merkwürdig, daß Chee die >Navajobibel< in der Version eines Weißen las.
The crowd grunted the Lebanese version of 'They're off,' but Jehangir went on reading.
Die Menge raunte die libanesische Version von »Sie sind gestartet«, aber Jehangir las weiter.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test