Translation examples
noun
paper, the mountain of paper
Papier, der Berg aus Papier
“What papers?” “Well, there are no papers.
»Was für Papiere?« »Nun, es gibt keine Papiere.
Actually, this is all there is. Paper ... not papers.
Übrigens ist das alles. Ein Papier … keine Papiere.
“I think, Paper is paper.”
»Ich denk mir: Papier ist Papier
“You think, Paper is paper.”
»Du denkst dir: Papier ist Papier
Paper and yet more paper.
Papier und immer noch mehr Papier.
There was nothing else in the box or in the paper, nothing on the paper.
Sonst war nichts in der Schachtel oder im Papier, nichts auf dem Papier.
“On paper,” Isaac said, “only on paper.
»Auf dem Papier«, erwiderte Isaac, »nur auf Papier.
noun
His paper was a joke.
Sein Paper war ein Witz.
Paper Valentine by Brenna Yovanoff
Paper Valentine von Brenna Yovanoff
Technical paper no. 2013/3.
Technical Paper Nr. 2013/3.
It’s called paper trading (or simulated trading).
Man nennt das Paper Trading oder simulierten Handel.
Mill was down at the piano riffling away at “Paper Moon.”
Mill war am Klavier und riffte »Paper Moon« vor sich hin.
"The Boy's Own Paper," said Doyle.
»The Boysʹ Own Paper«, sagte Doyle.
Policy Research Working Paper no. 7845.
Policy Research Working Paper Nr. 7845.
noun
The papers were all graded.
Die Arbeiten waren alle benotet.
Are you planning a paper on it?
Planst du eine Arbeit darüber?
That I wrote that paper?
Dass ich ihre Arbeit geschrieben habe?
“You wrote the paper, Admiral.”
»Sie haben die Arbeit geschrieben, Admiral.«
No, your name's not on the paper.
»Nein. Dein Name stand nicht auf der Arbeit
There’s a whole paper in that.”
Darüber kann man eine ganze Arbeit schreiben.
He’s been reading all of your papers.”
Er hat alle Arbeiten von Ihnen gelesen.
I just wrote a paper on it.
Ich habe gerade eine Arbeit darüber geschrieben.
He had written a paper for a theory class.
Er hatte eine Arbeit für den Theorieunterricht geschrieben.
Eliot looked up from his papers.
Eliot blickte von seinen Arbeiten auf.
noun
It was in the papers!
In allen Zeitungen!
“That’s paper, not papers,” she said smiling.
»Das heißt Zeitung, nicht Zeitungen«, sagte sie lächelnd.
She was in the papers.
Sie war in der Zeitung.
Or read in the paper?
Oder es war was in der Zeitung.
It was in all the papers.
Es war in allen Zeitungen.
“Nothing in the papers?”
»Nichts in der Zeitung
If it was news it went in the paper, and if it was in the paper it was news.
Wenn es eine Nachricht gab, so kam sie in die Zeitung, und wenn sie in der Zeitung stand, war es eine Nachricht.
It was in the paper!
Es steht in der Zeitung!
noun
the policy of the paper ...
die Politik des Blattes ...
I scanned the paper.
Ich überflog das Blatt.
He lowered the paper.
Er senkte das Blatt.
They are written on this sheet of paper.
Sie stehen auf diesem Blatt.
I turn over the paper.
Ich drehe das Blatt um.
I'll have to add it to that paper.
ich muss das noch auf dem Blatt nachtragen.
He tore up the paper.
Er zerriss das Blatt.
noun
Neither of the term papers is about battles.
Keines der Referate handelt von Schlachten.
I’d written a research paper about shoes, and the paper had evolved from a run-of-the-mill assignment to an all-out obsession.
Ich hatte für ein Referat Nachforschungen über Schuhe angestellt und das Referat hatte sich von einer Allerweltsaufgabe zu einer wahren Obsession ausgewachsen.
He started finishing papers early.
Er fing an, seine Referate früh fertig zu machen.
Publish your papers and claim priority.
Veröffentlicht eure Referate und beansprucht Besitzerrechte.
By the 1930s the papers grew even more modest.
Anfang der dreißiger Jahre wurden die Referate noch bescheidener.
“Did you finish your paper?” “Yes, barely.” “Good.
»Hast du dein Referat fertig?« »Ja, gerade geschafft.«
She doesn’t tell Roz about the forged term paper or the thousand dollars.
Sie erzählt Roz nichts von dem gefälschten Referat und den tausend Dollar.
he’s ghostwriting her papers, e-mailing her professors to request extensions, and so on.
er schreibt ihre Referate für sie, mailt ihren Dozenten, um Fristverlängerungen zu erbitten, und so weiter.
Thus, I argued in my paper that Japanese running shoes might do the same thing.
Das, so argumentierte ich in meinem Referat, könnte mit japanischen Laufschuhen ebenfalls gelingen.
noun
‘Or a piece of paper?’
»Oder einen Zettel
But that scrap of paper!
Aber dieser Zettel!
You want the paper?
Wollen Sie den Zettel haben?
The paper was gone.
Der Zettel war nicht mehr da.
And the slip of paper was there.
Und der Zettel befand sich dort.
“What’s on the paper?”
»Was steht auf dem Zettel
He’d read the paper;
Er hatte den Zettel gelesen;
A piece of folded paper.
Einen zusammengefalteten Zettel.
Give me that paper.
Geben Sie mir Ihren Zettel.
And kept the bit of paper.
Und sie behielt den Zettel.
The paper was a list of names.
Das Schriftstück war eine Liste von Namen.
That you should sign this paper.
»Sie müssten dieses Schriftstück unterzeichnen!«
Diplomatic papers, you know.
Diplomatische Schriftstücke, wissen Sie?
Brador shuffled through the papers he was holding.
Brador blätterte durch die Schriftstücke.
Also another paper which I did not read.
Außerdem noch ein anderes Schriftstück, das ich nicht gelesen habe.
Give me a moment, I’ll get the piece of paper.’
Einen Augenblick, ich hole das Schriftstück.
He took some papers from his pocket.
Er zog einige Schriftstücke aus der Tasche.
The coroner glanced at the paper before him.
Der Coroner konsultierte das vor ihm liegende Schriftstück.
They have a paper to prove their grandfather was Castilian.
Sie haben ein Schriftstück, aus dem hervorgeht, daß der Großvater Kastilianer war.
    He laid a paper on the officer's table.
Bei diesen Worten legte er ein Schriftstück auf den Schreibtisch.
When you’re not here, I put new paper up. Paint it.
Wenn Sie mal nicht da sind, werde ich alles neu tapezieren. Oder streichen.
First they sell enough tickets to paper Grand Central Station.
Zuerst verkaufen sie genug Lose, um damit den Mailänder Hauptbahnhof zu tapezieren.
But the whole time he only managed to get hold of one gentleman, and he was a paper hanger." "It's all a matter of practice," remarked Schweik. "Was the paper hanger a soft-headed sort of fellow?"
Während dieser ganzen Zeit is ihm nur ein einziger Tapezierer aus der Quergasse aufn Leim gegangen.« »Es is Übungssache«, bemerkte Schwejk, »war der Tapezierer ein dummer Mensch?«
“You could use the money to paper the walls,” said Farmer Anderson.
»Du könntest das Geld nutzen, um die Wände zu tapezieren«, sagte Bauer Anderson.
I've enough writs in the drawer to paper the house, Mrs. Morgan.
»Ich habe genug Klagen und Zahlungsbefehle und Rechnungen, um das ganze Haus damit zu tapezieren, Mrs. Morgan.«
Entire walls could be papered with theories about the suicide phenomenon. Fear of the future. Burnout.
Tatsächlich könnte man mit Thesen zum Suizid-Phänomen Wände tapezieren. Zukunftsangst. Burnout.
It occurred to Jonathan that he and Simone ought to paint or paper their whole house white.
Jonathan dachte auf einmal daran, daß Simone und er das ganze Haus weiß streichen oder tapezieren sollten.
“If we could trust the androids, we could have them put paper over the bedrooms,” Frigate said.
»Wenn wir den Androiden vertrauen könnten, könnten wir sie die Schlafzimmer tapezieren lassen«, sagte Frigate.
The house in Curzon Street had been bought and she had been a round of furnishers, paper-hangers and fitters of all variety.
Sie hatte das Haus in der Curzon Street gekauft und verbrachte ihre Zeit mit Möbellieferanten, Tapezierern und Dekorateuren.
noun
“Why are his papers here?”
»Warum sind seine Schriften hier?«
On the paper, there was a very badly written note:
Darauf stand in sehr krakeliger Schrift:
By the way, I read that paper about the picture rotor.
Ich habe übrigens diese Schrift über den Bilderwälzer gelesen.
We have all his papers in the Harvard Library.
Wir haben seine sämtlichen Schriften in der Bibliothek von Harvard.
noun
The paper became the equal;
Die Tapeten waren noch dieselben;
Paper was peeling from the walls;
Die Tapeten schälten sich von den Wänden;
That room, it's panelled, I supposed, not papered?"
Das Zimmer hat eine Täfelung, keine Tapete!
The room was papered with a yellow striped wallpaper.
Das Zimmer hatte gestreifte gelbe Tapeten.
The walls were papered in a pattern of ribbon and roses.
Die Tapeten hatten ein Muster von Bändern und Rosen.
Walls papered with Jouy prints.
Die Wände mit bedruckten Stoff tapeten bespannt.
The paper, bearing a very faint design, was all but white.
Die Tapete war weiß mit einem schwachen Dessin.
It was a largish room, and once on a time the paper must have been cheerful enough, but when I saw it, paint, paper, and everything were most doleful.
Es war ein ziemlich großer Raum, und die Tapete muß einmal fröhlich genug gewesen sein, doch als ich es sah, waren Anstrich, Tapete und alles andere trostlos.
The paper had come off the bottom of the wall and hung there in tatters. He commenced stuffing all the things into the hole under the paper: “They’re in!
Unten in dieser Ecke war die von der Wand abstehende Tapete zerrissen, und er begann sofort alles in das Loch unter der Tapete zu stecken: »Alles hat Platz gefunden!
noun
I was just free of the schools, having taken the last paper of History Previous on the afternoon before;
Die Examen lagen gerade hinter mir, ich hatte am Nachmittag zuvor die letzte Klausur in Vorgeschichte geschrieben.
There were box files full of marked essays and sheets of squared paper covered in complicated formulae.
Die Schubladen waren randvoll mit benoteten Klausuren und karierten Bogen, auf denen komplizierte Formeln standen.
Andrea fought to dredge up the classroom memories—knowledge and skills quickly mastered for exams and papers, just as quickly forgotten.
Andrea kämpfte darum, verschüttet Geglaubtes freizulegen: Wissen und Fähigkeiten, die man sich für Klausuren und Examen rasch aneignete, um sie ebenso rasch wieder zu vergessen.
Rummaging through a tray of archivist tools, Langdon found the felt-pad pincers archivists called finger cymbals-oversized tweezers with flattened disks on each arm. As his excitement mounted, Langdon feared at any moment he might awake back in Cambridge with a pile of test papers to grade.
Er kramte in einer Schublade mit Werkzeugen und fand schließlich die mit Filz gepolsterten Flachpinzetten, die Archivare zum Umblättern antiker Seiten benutzten. Langdons Aufregung stieg ins Unermessliche. Er befürchtete beinahe, jeden Augenblick daheim in Cambridge aus einem Traum aufzuwachen und vor einem Stapel Klausuren zu sitzen, die er korrigieren musste.
noun
Take his picture for the papers.
Ich fotografiere ihn für die Akten.
There were very few papers in it.
Akten waren wenige darin.
Sanderson with a lapful of papers.
Sanderson mit einem ganzen Stoß Akten.
He ran more paper checks.
Er überprüfte noch mehr Akten.
The clerk was still writing on his papers.
Der Notar schrieb weiter in seinen Akten.
Riffled through my papers, said,
Durchblätterte meine Akte und sagte:
Scotty culled paper on him.
Scotty suchte die Akten nach ihm ab.
“Why did those papers interest him?”
»Warum interessieren ihn diese Akten
The judge looked up from his papers.
Der Richter blickte von seinen Akten auf.
After a sleepless night Jamie returned the test paper to the assistant professor.
Nach einer schlaflosen Nacht gab Jamie dem Assistenzprofessor den Testbogen zurück.
Dunworthy was in the Examination Buildings, blinking at me. One of the flunkies handed me a test paper and the other one called time.
Dunworthy saß hinter seinem Schreibtisch und blinzelte mich an. Einer der Lakaien gab mir einen Testbogen, der andere sagte die Zeit an.
Forty minutes later, the two of them reluctantly handed the Bishop their completed psychometric test papers.
Vierzig Minuten später überreichten die beiden dem Bischof widerwillig ihre ausgefüllten psychometrischen Testbögen.
Profit for the foreign multi-national that owns the paper mill. So that he can start up from his sleep bawling, wrap all of us in paper, and gobble us up.
Profit für den ausländischen Multi, zu dem die Fabrik gehört, damit der brüllend aus dem Schlaf schrecken, uns alle in Papier einwickeln und aufessen kann.
He changed there, put the tattered uniform away in his suitcase and told them to wrap his sword in paper.
Er zog sich gleich an Ort und Stelle um, den abgewetzten Uniformrock legte er in seinen Koffer, den Säbel ließ er in Papier einwickeln.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test