Translation for "obsequiousness" to german
Translation examples
“Yes, the Traveler’s Obsequy.
Ja, die Unterwürfigkeit des Reisenden.
His obsequiousness sickened me.
Seine Unterwürfigkeit machte mich krank.
Jaxyn smiled at her obsequiousness.
Jaxyn lächelte über ihre Unterwürfigkeit.
"What is it, General?" he asked, suddenly obsequious.
»Was gibt es, General?« fragte er mit plötzlicher Unterwürfigkeit.
He was dressed simply in black. There was something obsequious about him.
Er war in schlichtem Schwarz gekleidet und strahlte eine gewisse Unterwürfigkeit aus.
How could you possibly have learned the difference between respect and obsequiousness?
Wie könntest du da den Unterschied zwischen Respekt und Unterwürfigkeit gelernt haben?
Of course. I was aiming for politeness but may have achieved obsequiousness;
Natürlich. Ich hatte Höflichkeit im Sinn, aber vielleicht lief es auf Unterwürfigkeit hinaus.
He stared at her and her skinny obsequiousness offended him. One child.
Er starrte sie an, sie brachte ihn mit ihrer dürren Unterwürfigkeit auf. Ein einziges Kind.
Harrison's obsequiousness amused Richard, as did Harrison's reverence for his writing;
Harrisons Unterwürfigkeit amüsierte Richard ebenso wie seine Ehrfurcht vor der Schriftstellerei;
The mulatto smiled and nodded at Soulavier, the female guards, Mary, all pleasantry and obsequiousness.
Der Mulatte lächelte und nickte Soulavier, den weiblichen Wachen und Mary zu, ganz Freundlichkeit und Servilität.
I wouldn’t have picked him for any pathology worse than oily obsequiousness — Eddie Haskell misplaced among the lunatics, annoying but coherent.
Für mich war an ihm nichts weiter pathologisch außer seiner schmierigen Servilität - ein Eddie Haskeil unter Geisteskranken - nervend, aber ansonsten durchaus kohärent.
Since 1884, with the encouragement of his father, Herbert von Bismarck had cultivated Wilhelm’s friendship with phenomenal assiduity and obsequiousness.
Seit dem Jahr 1884 hatte Herbert von Bismarck, angespornt von seinem Vater, die Freundschaft zu Wilhelm mit großer Beharrlichkeit und Servilität gepflegt.
Then instantly the sweaty creature shrank back with glistening obsequiousness into its yellow lair, and the sacred trolley rolled forward into the great halls, chambers and corridors from which great gusty echoes roared and fetid odours blew.
Dann wich der schwitzende Kerl sofort mit glitzernder Servilität zurück in seine gelbe Höhle, und das geheiligte Rollbett fuhr ein in die hohen Hallen, Gemächer und Korridore, aus denen ungeheure Echos widerhallten und stinkende Gerüche wehten.
Had he been told to confront the foreigner with hostility at flrst, then turn to obsequiousness, thus palling the mark in for the trap?
Hatte man ihm befohlen, dem Ausländer zuerst feindselig gegenüberzutreten und dann auf Beflissenheit umzuschalten, um ihn so in die Falle zu locken?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test