Translation examples
noun
Also a bitch to maintain.
Außerdem ist die Wartung enorm aufwendig.
Unfortunately, somebody hadn’t maintained it.
Bedauerlicherweise hatte es jemand mit der Wartung nicht allzu genau genommen.
I know they’re a bitch to run and maintain.
Ich weiß, dass Betrieb und Wartung ein höllischer Aufwand sind.
“Mostly we build and maintain railroad stations,” Tsukuru said.
»In der Hauptsache konstruiere ich Bahnhöfe und kümmere mich um die Wartung«, sagte Tsukuru.
We have them maintaining the pile, fixing the cooling system, performing routine measurements.
Wir setzen sie für die Wartung des Meilers, für Reparaturen am Kühlsystem und für Routinemessungen ein.
Revolvers were simply made, cheap, reliable, and easy to maintain.
Revolver waren einfach gebaut und preiswert, zu Defekten kam es selten, und die Wartung war nicht aufwendig.
Yet such systems took time to emplace, and they were incredibly expensive, both to build and maintain.
Die Einrichtung solcher Systeme war jedoch zeitraubend, und sie waren unglaublich aufwendig, sowohl was ihren Bau als auch die Wartung anging.
“No matter how she’s refitted, by today’s standards she’s too large and too expensive to operate and maintain.”
»Nach heutigem Standard ist sie zu groß und, was Wartung und Betriebskosten angeht, viel zu teuer, egal, wie man sie umrüstet.«
“Do you wish me to hire a crew to maintain the facility?” she asked. “Yes,” he said with a curt nod.
»Möchten Sie, daß ich Personal zur Pflege und Wartung des Hafens einstelle?« fragte sie. »Ja«, versetzte er mit einem knappen Nicken.
Too concerned with maintaining.
Zu beschäftigt mit der Instandhaltung.
Were you prepared to maintain them?
Waren Sie darauf vorbereitet, die Instandhaltung durchzuführen?
The cartel had put some good money into maintaining it.
Das Kartell hatte viel Geld in die Instandhaltung gesteckt.
The Clermo has been maintained at the highest level.
Die Clermo genießt eine Instandhaltung auf höchstem Niveau.
They only care about restoring damaged windows or maintaining the woodwork.
Sie kümmern sich nur um die Reparatur kaputter Fenster und die Instandhaltung des Gebälks.
“I presume you’re still in charge of maintaining the imperial jewels?”
»Ich nehme an, du bist immer noch verantwortlich für die Instandhaltung der Kaiserlichen Juwelen?«
Their function was to maintain the electronic equipment and oversee the use of all machinery.
Ihre Aufgabe war die Instandhaltung der elektronischen Geräte und die Oberaufsicht über die Benutzung sämtlicher Maschinen.
Although, to give the man his due, he did make certain the place was minimally maintained.
Man muss dem Mann jedoch zugestehen, dass er zumindest für die minimale Instandhaltung des Hauses sorgte.
Julie was obscurely moved by this scrupulousness, so helping Titus maintain it felt not like a chore but an honor.
Die Sorgfalt berührte Julie irgendwie, und so fühlte es sich nicht wie eine Pflicht, sondern wie eine Ehre an, Titus bei ihrer Instandhaltung zu helfen.
noun
Maintain yourself in the meantime.
Pflege dich in der Zwischenzeit.
And your own health to maintain.
Und Eure Gesundheit pflegen.
“They don’t maintain it,” said Henrietta.
»Sie pflegen ihn nicht«, sagte Henrietta.
It's important to me to maintain contacts.
Es ist wichtig, die Kontakte zu pflegen.
Chapter Six: Maintaining the Brain Attic
Kapitel sechs: Die Hirnmansarde pflegen
Maintaining the Brain Attic: Education Never Stops
Die Hirnmansarde pflegen: Wir hören nie auf zu lernen
All these years, maintaining us, caring for us.
All die Jahre hindurch pflegen sie uns und sorgen für uns.
The gardeners refused to maintain the nearby lawns and planter boxes.
Die Gärtner weigerten sich, die Rasen und Blumenkübel zu pflegen.
Then you won’t have to do much more than maintain an altar.
Dann habt ihr nicht viel mehr zu tun, als einen Altar zu pflegen.
It abounds in luxury—but where’s housing for those who maintain it?
Es ist voller Luxus, aber wo wohnen diejenigen, die es pflegen und instand halten?
This works to maintain the status quo.
Dies fördert die Aufrechterhaltung des Status quo.
Maintaining professional boundaries is important.
Die Aufrechterhaltung einer professionellen Distanz ist wichtig.
Maintaining his position was a daily struggle.
Die Aufrechterhaltung seiner Position war ein tagtäglicher Kampf.
Maintaining the human infrastructure, so to speak.
Sozusagen zur Aufrechterhaltung der menschlichen Infrastruktur.
Maintaining a foreign military presence will become more expensive.
Die Aufrechterhaltung einer Militärpräsenz im Ausland wird teurer werden.
Imperial Survey watch post to maintain vigilance:
Wachposten der Imperialen Erkundung zur Aufrechterhaltung der Wachsamkeit:
At sea, strict discipline was necessary to maintain order.
Auf See herrschte strikte Disziplin zur Aufrechterhaltung der Ordnung.
It is a constant striving and suffering for us to maintain the separateness of this self of ours.
Die Aufrechterhaltung dieser Besonderheit bedeutet für uns beständiges Kämpfen und Leiden.
Resemblance, mistaken for identity, makes it possible to maintain order. Here, just as over there.
Die mit Identität verwechselte Ähnlichkeit erlaubt die Aufrechterhaltung der Ordnung. Hier wie dort.
“Christian rulers are responsible for maintaining truth and Scripture in their realms.”
»Ein christlicher Herrscher ist verantwortlich für die Aufrechterhaltung der Wahrheit und der Heiligen Schrift in seinem Reich.«
That made them harder to maintain.
Das machte ihre Erhaltung schwieriger.
He laughed at the metaphor of "maintaining my spirit."
Er lachte über die Formulierung »Erhaltung meines Verstandes«.
Call it a principle that maintains chronological integrity.
Nenn es ein Prinzip zur Erhaltung der chronologischen Integrität.
The bigger problem will be maintaining a large enough population.
Das größere Problem sah er in der Erhaltung einer zahlenmäßig ausreichenden Population.
The college today is simply an institution for maintaining a plutocratic class structure.
Heutzutage ist das College nur eine Institution zur Erhaltung des plutokratischen Klassensystems.
There were other things, meant to assist him in maintaining the mri.
Da standen auch andere Dinge, dafür vorgesehen, ihm bei der Erhaltung der Mri zu helfen.
And the machinery of terror that Stalin uses to maintain his rule it consumes itself;
Und die Maschinerie des Terrors, die Stalin zur Erhaltung seiner Macht einsetzt, verzehrt sich selbst;
Evidently, a durable nest remains the key element in maintaining the prevalence.
Ganz offensichtlich bleibt ein dauerhaftes Nest der Schlüsselfaktor bei der Erhaltung der Prävalenz.
The infrastructure to maintain the entire human colony on Mars was rapidly deteriorating.
Die zur Erhaltung der menschlichen Kolonie auf dem Mars erforderliche Infrastruktur brach immer rascher zusammen.
So, he can maintain a conversation.
Man kann sich also mit ihm unterhalten.
You weren’t maintaining a house.
Sie hatten kein Haus zu unterhalten.
With some we maintain a ceasefire.
Mit einigen unterhalten wir einen Waffenstillstand.
She doesn’t maintain an avatar.”
Sie unterhält keinen Avatar.
“The port maintains a Polyclinic.”
»Die Hafenbehörde unterhält eine Poliklinik.«
“It was in a database maintained by the DTG.” “The DTG?”
»Einer Datenbank, die von der DTG unterhalten wird.« »Der DTG?«
The facility maintains its own Polyclinic.
Die Hafenbehörde unterhält eine eigene Poliklinik.
Which is why they can maintain such a wonderful library.
Deshalb können sie auch diese prachtvolle Bibliothek unterhalten.
It would have to be, to maintain such a lake in the middle of the desert.
Das musste sie auch sein, um einen solchen See mitten in der Wüste zu unterhalten.
Jesus, they're expensive to maintain, too.”
Herrje, sie sind auch ganz schön teuer im Unterhalt!
‘Well, I bet it hasn’t gone on maintaining the house.
Na, ich wette, es ist nicht für die Unterhaltung des Hauses draufgegangen.
Maya polities were not large enough to maintain standing armies;
Die Gemeinwesen der Maya waren nicht groß genug für die Unterhaltung eines stehenden Heeres;
Your tithes go to maintain the Guild-houses, and you have always sisters and friends there, and you have a lawful right to them.
Dein Beitrag wird zur Unterhaltung der Gildenhäuser verwendet, du hast dort stets Schwestern und Freundinnen und Heimatrechte.
They observed Willam’s return with a cheerful interest, maintained an amused silence as he passed them by, then entered into subdued conversation.
Mit fröhlicher Neugier verfolgten sie Willams Rückkehr, bewahrten ein heiteres Schweigen, als er an ihnen vorbeiging, dann fingen sie eine gedämpfte Unterhaltung an.
It wasn’t easy to maintain the conversation. Just as Maigret was motioning to her to refill the glasses, the telephone came to his rescue.
Es war nicht leicht, die Unterhaltung in Fluss zu halten, und als Maigret ihr ein Zeichen gab, die Gläser nochmals zu füllen, klingelte das Telefon.
Julia’s dowry had provided me with a better quality of wine than I had been used to maintaining. Keeping the boy’s hands off it was a full-time job.
Julias Mitgift erlaubte mir die Unterhaltung eines besseren Weinvorrats, als ich ihn mir als Junggeselle hatte leisten können, doch dafür war ich jetzt rund um die Uhr damit beschäftigt, den Burschen davon fernzuhalten.
Also some criminal matters one is for harboring a dangerous animal, one for felonious harboring of same, another for negligence and another for maintaining a public nuisance.
Darüber hinaus gibt es einige strafrechtliche Klagen... eine wegen Beherbergung eines gefährlichen Tieres, eine andere wegen verbrecherischer Beherbergung desselben, eine weitere wegen Fahrlässigkeit und schließlich eine wegen Unterhaltung eines öffentlichen Ärgernisses.Ť
Data, who could hear perfectly well from atop the mound, maintained his lookout post. Deanna Troi glanced at Wolm, knowing the bruised girl had performed an act that was violent and reprehensible, yet nobody had seen fit to punish her for it.
Data blieb auf der Höhe der Erhebung, um den Überblick zu wahren. Er konnte auch von oben jede Unterhaltung mitverfolgen. Deanna Troi musterte Wolm. Das Mädchen hatte eine verwerfliche Gewalttat begangen. Trotzdem hatte niemand eine Bestrafung gefordert.
Caroline’s response to this attempt at humour was to persist with the contemptuous silence she had maintained throughout the meal; and apart from some tepid waves of laughter there was no reaction from anyone until I heard myself saying – slightly to my own astonishment – ‘That’s not funny, Dave.
Caroline reagierte auf diese Art Humor mit demselben verächtlichen Schweigen, mit dem sie der Unterhaltung von Anfang an gefolgt war, und abgesehen von ein paar lauen Lachern, die weder von Caroline noch von mir stammten, erntete er keinerlei Reaktion, bis ich mich – zu meiner eigenen Verwunderung – sagen hörte: »Das ist nicht lustig, Dave.
The tall, thin professor of mathematics, leader of the Irish Volunteers, with whom Roger had often spoken and maintained an abundant correspondence, was condemned to death by one of those secret, hasty courts martial that tried the leaders of the Rising. But he was saved at the last minute.
Der große, schmale Mathematikprofessor und Anführer der Irish Volunteers, mit dem Roger viele Unterhaltungen und eine rege Korrespondenz geführt hatte, war von einem der geheimen militärischen Standgerichte, vor denen den Anführern der Erhebung der Prozess gemacht wurde, zum Tode verurteilt worden, kam jedoch in letzter Minute davon.
While maintaining a velocity of 0.1 light-speed, the Gazelle would collide with Siliko 5 in 13 seconds.
Unter Beibehaltung von 0,1 Lichtgeschwindigkeit kollidierte die Gazelle in dreizehn Sekunden mit Siliko V.
So you think Dalla may have proven something that conflicted with local reincarnation theories, and somebody who had a vested interest in maintaining those theories is trying to stop her?
Sie meinen also, daß Dalla etwas bewiesen haben könnte, das der dortigen Reinkarnationstheorie widerspricht, und daß jemand, der sehr an der Beibehaltung dieser Theorie interessiert ist, sie aufhalten will?
"An Orithain cannot assume office fully until all vaikka of the previous Orithain is cleared," Isande said in a quiet, precise voice, maintaining her screens.
»Ein Orithain kann sein Amt nicht voll antreten, bevor nicht jede Vaikka seines Vorgängers beigelegt ist«, sagte Isande mit ruhiger, klarer Stimme, unter Beibehaltung ihrer Abschirmung.
Finally she was hampered by the navigational instability caused by her core displacement. Here again Morn gave orders which reduced the cruiser’s accuracy and cost time: she maintained internal spin when Punisher went into tach.
Auch in dieser Hinsicht gab Morn Anweisungen, die die Zielgenauigkeit des Kreuzers beeinträchtigten und Zeit kosteten; sie veranlaßte die Beibehaltung der Bordrotation, wenn die Rächer in die Tach überwechselte.
He glanced around the bridge but saw only replacement crew members, all of whom were concentrating on maintaining the orbit around Selva. "Once humans have made up their minds to hate Klingons, there isn't much that can be done." "The reverse is true as well,"
Er schaute sich auf der Kommandobrücke um. Nur Besatzungsmitglieder der Ablösungsschicht waren anwesend. Sie konzentrierten sich auf die Beibehaltung des Orbits um Selva. »Wenn Menschen einmal gegen Klingonen Hass entwickelt haben, kann man ihre Einstellung kaum noch ändern.«
This clash of ideas—the newsman continued—could be simplified in the following terms: Engineer Luparello was in favor of maintaining the four-party governing coalition while allowing the introduction of pristine new forces untrammeled by politics (read: not yet subpoenaed for questioning), whereas the osteologist tended to favor a dialogue, however cautious and clear-eyed, with the left.
Diese Meinungsverschiedenheiten - fuhr der Chronist fort - ließen sich vereinfacht in folgende Worte fassen: Der Ingenieur war für die Beibehaltung der Vierparteienregierung gewesen, allerdings mit Auflockerung durch junge und von der Politik noch nicht verschlissene (das heißt, noch nicht in Strafregistern erfaßte) Kräfte.
While these different perceptions of math are a rich field for speculation by mathematicians and computer designers for the future, for the present, these foundational differences in concept remain an obstacle particularly to the beginning atevi computer student attempting to comprehend a logical machine which ignores certain of his expectations, which ignores the operational conveniences and shortcuts of his language, and which proceeds by a logical architecture adapted over centuries to the human mind. The development of a computer architecture in agreement with atevi perceptions is both inevitable and desirable for the economic progress of the atevi associations, particularly in materials development, but the paidhi respectfully urges that many useful and lifesaving technologies are being delayed in development because of this difficulty. While the paidhi recognizes the valid and true reasons for maintaining the doctrine of Separation in the Treaty of Mospheira, it seems that computer technology itself can become the means to link instructors on Mospheira with students on the mainland, so that atevi students may have the direct benefit of study with human masters of design and theory, to bring computers with all their advantages into common usage—while encouraging atevi students to devise interfacing software which may take advantage of atevi mathematical skills.
Die Entwicklung einer Computerarchitektur, die den Denk- und Wahrnehmungsstrukturen der Atevi entspricht, ist unverzichtbar, weil Voraussetzung für weitere Fortschritte, auf welchem Gebiet auch immer. Mit Verlaub gibt der Paidhi zu bedenken, daß viele nützliche Technologien sehr viel effektiver vorangetrieben werden könnten, wenn dieses Problem gelöst wäre. Der Paidhi erkennt die Gültigkeit und die Gründe für eine Beibehaltung der im Vertrag von Mospheira festgelegten Doktrin der kulturellen Trennung an; gleichzeitig aber sieht er eine große Chance in der Möglichkeit, daß Lehrer auf Mospheira mit Studenten auf dem Festland über Computer in Verbindung miteinander treten. Studierenden Atevi böte sich der Vorteil, direkt teilzuhaben an kompetenter Lehre, die sie befähigt und ermuntert, Software-Programme zu entwickeln, welche die mathematische Kompetenz der Atevi zu nutzen verstehen.
noun
The singlehanded battle to maintain cultural standards in a mass society.
Dieser einsame Kampf für die Wahrung kultureller Werte in einer Massengesellschaft.
With the cabin lights dimmed and maintaining strict comms silence, they fell backwards away from the mother ship.
Mit gedämpfter Kabinenbeleuchtung und unter Wahrung strikter Funkstille entfernten sie sich vom Mutterschiff.
They might choose instead to maintain their link to the dollar, the currency of a stronger economy and larger trader.
Es konnte sein, dass sie stattdessen ihre Bindung an den Dollar beibehielten, die Währung einer stärkeren Volkswirtschaft und einer größeren Handelsmacht.
People just try to maintain equilibrium. It is present-based currency, encouraging transactions in the here and now.
Man versucht einfach, sein Konto weitgehend ausgeglichen zu halten – als rein gegenwartsbezogene Währung fördert sie Austauschbeziehungen im Hier und Jetzt.
Faith in the dollar among foreign investors may remain strong as long as U.S. citizens themselves maintain that faith.
Das Vertrauen in den Dollar kann bei den ausländischen Anlegern weiterbestehen, solange die US-Bürger selbst an ihre Währung glauben.
They maintained it now only because the controls imposed by Britain prevented them from exchanging it for goods or more useful currencies.
Jetzt erhielten sie sie nur noch aufrecht, weil die von den Briten verordneten Kontrollen sie daran hinderten, sie gegen Waren oder nützlichere Währungen einzutauschen.
Like Tarzan, men of the twentieth century were afraid of the ape within and worried about maintaining self-discipline.
Genau wie Tarzan hatten die Männer des zwanzigsten Jahrhunderts Angst vor ihrem inneren Affen und sorgten sich um die Wahrung der Selbstdisziplin.
Very wise, and in the interests of maintaining my cover, I think you should pay me for the wine.
»Sehr klug, aber im Interesse der Wahrung meiner Tarnung finde ich, dass ihr den Wein bezahlen solltet. Einen Dinar pro Krug.«
He rides along on his bicycle, staring straight ahead, as if maintaining his balance on the seat demanded all his concentration.
Er kommt mit dem Fahrrad gefahren, wobei er starr vor sich hinsieht, als verlange die Wahrung des Gleichgewichts auf dem kleinen Sattel seine ganze Konzentration.
“It was unclear how Mr. Reagan intended to have his Administration maintain support for the contras while remaining within the law.”
»Unklar war, wie Mr. Reagan die Unterstützung für die Contras weiterlaufen lassen wollte, ohne die Gesetze zu verletzen.«
The DPRK will be assured of continuing bilateral talks, of increased trade, and of our help in maintaining the current regime.
Das heißt also, daß wir der DPRK die Fortsetzung der bilateralen Gespräche, die Ausweitung der Handelsbeziehungen und unsere Unterstützung der gegenwärtigen Regierung zusichern wollen.
Shmuel’s parents had no choice but to discontinue the monthly allowance that had maintained him throughout his student days.
Schmuels Eltern fühlten sich gezwungen, die monatlichen Unterstützungen einzustellen, die er seit Beginn seines Studiums erhalten hatte.
Now Terenas maintains his hold on the Alliance leadership mostly because of our work and Admiral Proudmoore's open support.”
Jetzt hält Terenas hauptsächlich durch unsere Arbeit und Lordadmiral Proudmoores offene Unterstützung an der Führung des Bündnisses fest.
Hold your ground and we maintain the status quo – the Brotherhood may even lose crucial support by using such terror tactics.
Bleiben Sie fest und behalten wir den Status quo bei, könnte die Bruderschaft vielleicht sogar die Unterstützung durch andere wichtige Gruppierungen verlieren, weil sie Terrortaktiken anwendet, die von anderen nicht gebilligt werden.
The situation would not be unlike the 1960s when the United States required assistance from Germany and other European countries to maintain the dollar’s peg to gold.18
Die Situation wäre derjenigen in den 1960er-Jahren nicht unähnlich, als die Vereinigten Staaten die Unterstützung Deutschlands und anderer europäischer Länder benötigten, um die Goldbindung des Dollars aufrechtzuerhalten.
Donatella was two inches short of six feet, and with a good diet, a daily walking regimen, and the help of a skilled plastic surgeon, she had maintained her gorgeous body.
Donatella war einen Meter achtundsiebzig groß, und mit einer entsprechenden Ernährung, täglichen Spaziergängen sowie der Unterstützung eines guten Schönheitschirurgen war sie immer noch eine tolle Erscheinung.
They are assisted in their queries by a brotherhood of monks who maintain the House's monstrous library, but Martine is kidnapped by Dread, and with the aid of one of the monks they set out in search of her—and the murderer.
Bei ihren Nachforschungen erhalten sie Unterstützung von einem Mönchsorden, der die riesige Bibliothek des Hauses betreut, doch dann wird Martine von Dread gekidnappt. Geführt von einem der Mönche machen sie sich auf, Martine – und den Mörder – zu finden.
He would be reporting direct to its head, Dirk Moran, while maintaining a line of communication with Buddyguard in the UK in case he needed additional support.
Er würde direkt deren Boss, Dirk Moran, unterstellt sein, gleichzeitig aber würde er in ständiger Kommunikation mit Buddyguard im Vereinigten Königreich stehen, falls er zusätzliche Unterstützung benötigte.
Tell him thou wilt see that he is maintained in his lordship over the northern Gobi, but that thou canst guarantee him no assistance if he doth endeavor to extend his domain.
Sag ihm, daß er mit deiner Hilfe rechnen darf, seine Oberhoheit über die nördliche Gobi zu erhalten, daß du ihm aber keinerlei Unterstützung versprechen kannst, falls er seinen Besitz erweitern will.
I am confident that my improving diet will help me maintain my health.
Ich bin zuversichtlich, dass meine immer besser werdende Ernährung mir helfen wird, meine Gesundheit zu erhalten.
His body was hard and lean, he watched his diet and exercised just enough to maintain a steady weight.
Sein Körper war schlank und fest. Er achtete auf gute Ernährung und trainierte gerade so viel, daß er sein Gewicht hielt.
A few months on the low side of forty, he felt like a tired old man.    His body was hard and lean, he watched his diet and exercised just enough to maintain a steady weight.
In ein paar Monaten wurde er vierzig, und er kam sich vor wie ein alter Mann. Sein Körper war schlank und fest. Er achtete auf gute Ernährung und trainierte gerade so viel, daß er sein Gewicht hielt.
Most models have a body type possessed by a minority, mostly by very young and naturally thin women, and only for a genetically select few is it carried into their thirties, forties, fifties, sixties, and beyond without proper exercise and nutrition. From an early age, women are conditioned to value this standard, which is extremely difficult (if not impossible) to achieve and maintain.
Dabei haben Models von Natur aus einen Körperbau, den nun mal nur die allerwenigsten Frauen auf diesem Planeten haben: Sie sind sehr dünn, groß und in aller Regel noch sehr jung. Kaum eine kann diesen Körper ohne entsprechendes Training und Ernährung bis in die 30er, 40er oder sogar noch länger halten.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test