Translation for "angabe" to english
Translation examples
In der Angabe der Täter jedenfalls.
‘At least in the culprit’s statement.
»Die Polizei hat Ihre Angaben bestätigt.«
‘The police confirmed your statement.’
Sie bestätigte einen Teil der Angaben von Prine.
She partially confirmed Prine's statement.
Nebenbei gesagt, waren auch diese Angaben falsch.
Incidentally, even these statements were false.
Das System erfordert kurze, präzise Angaben.
The system requires brief, concise statements.
Wir müssen noch weitere Angaben aus ihr herausbekommen.
We must get a further statement out of her.
Die Wanderer haben die Angaben ihrer ersten Aussage wiederholt.
‘The hikers repeated what they’d said in their statements.
Sie wird Ihre Angaben bestätigen müssen.« »Karen Ward.«
She will have to confirm your statement.’ ‘Karen Ward.’
Zweifel an seinen Angaben zum vergangenen Samstagabend? Er war es nicht.
Doubts about his statement regarding last Saturday night? It wasn’t him.
«Das sind keine besonders genauen Angaben
‘That’s not very specific.’
»Sie würden genaue Angaben verlangen.«
“They'd ask for some specifics.”
Er brauchte nähere Angaben.
He needed more specifics.
Keine genaueren Angaben? »Nicht auf der Karte.
Nothing more specific than that? "Not on the map.
»Nun, das ist ja eine ziemlich genaue Angabe
'Well, that's certainly specific'
Mit näheren Angaben hielt sie sich nicht mehr auf.
She no longer spoke in specifics, in definites.
Genauere Angaben liefere ich Ihnen in meinem Bericht.
I’ll be more specific in my report.
»Ja.« »Entspricht die Ware den Angaben
"Yes." "Were the goods according to specification?''
Ich wünschte, ich könnte Ihnen präzisere Angaben machen.
I wish I could be more specific than that.
noun
Niemand wiederholte die Angaben.
Niemand repeated the details.
Alle Angaben darüber sind archiviert.
All the details are archived.
»Detaillierte Angaben zu meinen Investoren.«
The details of my investors.
»Können Sie uns genauere Angaben machen?«
“Can you give us more detail?”
»Nur ein paar erforderliche Angaben
Now, just a few details.
»Ich brauche genauere Angaben
“You better tell me details.”
Ich brauche noch einige Angaben über Mr.
“I’ll need more details about Mr.
Sie nannte ihm alle Angaben, über die sie verfügte.
She gave him all the details she had.
Physikalische Angaben über die Sonnen und die Welten.
Physical details about suns and worlds.
Roz notierte sich die Angaben in ihrem Taschenkalender.
Roz jotted down the details in her diary.
Ein Bankkonto, Angaben zur Überweisung.
A bank account number, transfer instructions.
Erfrage Angaben für die Einflugabbremsung und Reede-Trajektorie.
Request instructions for approach deceleration and trajectory.
Aber die Angaben haben lediglich informativen Charakter, das Gericht ist nicht daran gebunden.
But the data supplied by it is instructive merely; the court is not bound by it.
Die Henrouilles kümmerten sich gewissenhaft um ihn und hielten sich genau an meine Angaben.
The Henrouilles were taking good care of him, in accordance with my instructions.
»War schön, wenn beide Gedichte ein paar klarere Angaben enthalten hätten.«
wish both poems had come with more instructions,
»Da kommen die Angaben«, meldete plötzlich Scorz. »Letzte Anflugsund Liegeplatzinstruktionen.«
“Here it comes,” Scorz put in abruptly. “Final approach and docking instructions.”
Über den Bildschirm flimmerten einige Angaben. Dann erschien in der Mitte die Anzeige: Enter Password.
A few messages flashed up on the screen, then an instruction appeared in the middle: Enter password.
noun
Aber das war nichts, womit Chiron gern angab.
But it wasn’t exactly something Chiron liked to brag about.
Diese blöde Violet – Violet, die im Damensitz reiten lernte – und Roger, der in seiner Eton-Kleidung herumstolzierte und angab, immerzu nur angab, bloß weil er ein Junge war – dazu noch seine Mutter, die Stephen bestimmt wieder begönnern würde und sich so aufspielen durfte, nur weil sie erwachsen war.
that idiotic Violet—Violet who was learning to ride side-saddle—and Roger strutting about in his Etons, and bragging, always bragging because he was a boy—and their mother who was quite sure to patronize Stephen because being grown-up made her put on a manner.
Das meinte er natürlich nicht ernst, schließlich hatte ich schon gehört, wie er vor anderen Leuten damit angab, dass er eine fünfzehnjährige Tochter habe, die Tolstoi liest.
Not real fun, of course, since I’d heard him brag to people that he had a “fifteen-year-old who is reading Tolstoy.”
Nackt, wie sie war – auf dem Bild – selbstverständlich –, mit zwei weißen Strähnen an den Schläfen, und wie sie damit angab, auch unten weiße Haare zu haben, ich bitte dich.
She was nude—in the painting of course—with two white streaks at her temples and her pubis also painted white, bragging about having gone gray in the groin—can you imagine.
Oben auf der Kutschentrittstufe ignorierte Reiter das flüssige Kaiserlich, das der Mann an ihn richtete – der entweder mit dem Geld, das er hatte, angab, oder eine Bestechung vorschlug –, und die weiteren Todesdrohungen der Frau.
Up on the carriage step, Reiter ignored the fluent Imperial directed at him by the man—who was either bragging about the money he had or offering a bribe—and the continuing death threats by the woman.
Die Art, wie Morag mit ihrer menschlichen Freundin angab, die ach so beliebt und amüsant war, und Heathers menschlicher Freund dagegen ein grober Klotz und Nichtsnutz, diese Art war einfach unerträglich.
The way Morag had been able to brag that her human friend was popular, attractive and a bundle of fun while Heather's was a sort of human slug had been most annoying.
Möglicherweise hatte er Ali gebeten, niemandem zu sagen, dass er ihr verraten hatte, wo sein Stück versteckt war. Auch möglich, dass er sich dann geärgert hatte, als Ali vor der ganzen Schule damit angab.
Maybe he’d told Ali to keep quiet that he’d told her where he’d hidden his piece, and had gotten annoyed when he heard Ali bragging about it to everyone in the courtyard.
Er fand es entsetzlich, dass sie offen über alle möglichen Sexualpraktiken daherredeten, zehn verschiedene Slangausdrücke für Marihuana beherrschten und damit angaben, wer die tollsten Sachen geklaut oder wessen Vetter im härtesten Kittchen saß.
He was disgusted that they all spoke freely about blow jobs, knew ten different slang words for pot, and loved to brag about the stuff they stole or whose cousin was currently residing in a tougher jail.
Ihm war besonders No Mas zuwider, der in Wonton mit seinem Sammelalbum von Irrläufer-Erniedrigungen angab. »Wen hast du denn diese Woche gesehen?«, stachelte ihn etwa ein Sweeper während der Ruhe- und Erholungszeit am Sonntagabend an, worauf No Mas pflichtschuldig über seine neuesten Faxen berichtete.
He had a particular dislike for No Mas, who bragged around Wonton about his scrapbook of straggler humiliation. “Who’d you see this week?” a sweeper might goad during Sunday-night R & R, whereupon No Mas dutifully chronicled his latest shenanigans.
showing-off
noun
»Das ist doch nur Angabe«, sagte Domor neben ihm.
That's just showing off,' Domor said beside him.
Sie sprach ruhig und höflich und ohne die geringste Spur von Angabe.
She spoke quietly and politely and without any sign of showing off.
Eins von ihnen fand einen seltsam geformten Stein, mit dem es vor seinen Geschwistern angab.
One of them found a curiously shaped stone, which he showed off to his siblings.
Einer davon war, dass Joey ihn boxte, wenn Mommy oder ein anderer Erwachsener nicht hinsah, weil das »Angabe« war.
One was that Joey tended to punch him when Mommy or some other adult wasn’t looking, for “showing off.”
Trent, dessen Gesicht vollkommen ausdruckslos war, schaute über die Felder, wo die Pixies Jenks gegenüber angaben.
Trent, his expression a blank nothing, looked into the field where the pixies were showing off for Jenks.
»Interessanterweise«, fuhr Berger fort, »habe ich meine Zweifel, ob Eric Sie wirklich so verdächtig fand, wie er angab.
“Ironically,” Berger continued, “I’m not sure Eric was suspicious of you as much as he wanted to show off.
Eines Abends, als er aus Angabe mit den Fingern einen schmutzigen Witz zu erzählen versuchte, ergab es sich, dass er – sturzbetrunken – anfing, sie zu begrapschen, und irgendwie hatten sie sich gegenseitig zum Bett gezogen.
In the middle of showing off, laboriously signing a dirty joke one night, Isaac, very drunk, had clumsily pawed her, and they had pulled each other to bed.
Jedenfalls nicht bevor ich mit Simon gesprochen hatte und er seinen verdammten Einfluss bei der Judenpolizei geltend machte – hoffentlich war der nicht nur Angabe gewesen, um bei den Nutten im Britannia-Hotel aufzutrumpfen.
Or at least, not until I’d spoken to Simon and he’d used his damned influence as a Jewish policeman—I hoped he hadn’t just been showing off to impress the girls at the Britannia Hotel.
Kanus paddelten durch das blaue Wasser, Ruderboote mit Au‐ ßenbordmotoren tuckerten, und Rennboote, die angaben wie Halb-starke, wirbelten lange Schaumschwaden auf, wendeten auf einem Groschen, und die Mädchen auf ihnen kreischten und tauchten ihre Hände ins Wasser.
Canoes paddled about on the blue water and rowboats with outboard motors put-putted and speedboats showing off like fresh kids made wide swathes of foam and turned on a dime and girls in them shrieked and dragged their hands in the water.
Wie er sie zu beeindrucken versuchte, wie er sich bei jeder Haltung und Bewegung um Lässigkeit bemühte, wie er sich vor dem Kopfsprung mit Überschlag vergewisserte, ob sie zusah, wie er mit den Büchern angab, die er gelesen, und mit den Filmen, die er gesehen hatte, wie er mit nihilistischer Gleichgültigkeit über seine Zukunft sprach!
The way he tried to impress her, the way he strove to be casual in every posture and every movement, the way he checked before he did a dive with a somersault and a flip to see if she was watching, the way he showed off about the books he’d read and the films he’d seen, the way he talked with superiority about his future.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test