Translation for "change over" to german
Translation examples
Betty had just begun changing over to the new energy-saving bulbs herself.
Betty selbst hatte auch gerade mit der Umstellung auf die neuen Energiesparlampen begonnen.
But then all I could like notice was how weak I seemed to be, and I put that down to changing over from prison pishcha to this new rich pishcha and the vitamins injected into me. “Right,”
Das mußte an der Umstellung von der Gefängnismotschka auf dieses neue üppige Futter liegen, und an diesen Vitaminen, die mir eingespritzt wurden, dachte ich.
During the war's first phase, the Culture spent most of its time falling back from the rapidly expanding Idiran sphere, completing its war-production change-over and building up its fleet of warships.
Während der ersten Phase des Krieges verbrachte die Kultur den größten Teil ihrer Zeit mit dem Rückzug vor der sich rapide ausdehnenden idiranischen Sphäre, mit der Umstellung ihrer Produktion auf Rüstungsgüter und dem Aufbau einer Flotte von Kriegsschiffen.
noun
I felt the change-over some time ago.
Ich habe den Wechsel vor einiger Zeit gespürt.
His predecessor was deported with the cremation gang on a night-and-fog transport during the last change-over.
Der frühere Häftlingsarzt ist beim letzten Wechsel mit der Verbrennungsbrigade auf einen Nacht- und Nebeltransport abgeschoben worden.
Then he’d mapped out a series of cues for memory and mood changes over fifteen subjective minutes.
Er hatte eine ganze Reihe von Hinweisen für sein Erinnerungsvermögen und den Wechsel seiner Stimmungen festgelegt, über einen Zeitraum von subjektiv fünfzehn Minuten.
She saw it coming: in time she would change over again.
Sie sah es kommen: bald würde sie wieder umsteigen.
verb
We’ll change over again.
Wir wechseln wieder.
That sometimes happens after change-overs.
Ist ja manchmal so bei Wechseln.
she thinks it's time that everybody changed over.
sie findet es an der Zeit, daß wir wechseln.
It certainly is time to change over, she says ...
Sicher ist es Zeit, die Partner zu wechseln, sagt sie ...
Eight, you slip into point, Five and Three change over.
Acht, Sie übernehmen die Spitze, Fünf und Drei wechseln die Position.
We need to change over to a property-ownership and tax model so the city’s wealth is directly tied to the economy.
Wir müssen zu einem Eigentums- und Steuermodell wechseln, damit der Wohlstand der Stadt unmittelbar mit der Wirtschaft verknüpft ist.
Everyone did, except Colette who stood on her left leg by mistake and had surreptitiously to change over.
Alle gehorchten, nur Colette hatte zuerst auf dem linken Bein gestanden und mußte es schnell und heimlich wechseln.
Later on we’ll wake you up and change over.” Sulzbacher shook his head. “You won’t get them out once they’re asleep.”
Später wecken wir euch und wechseln ab.«Sulzbacher schüttelte den Kopf.»Ihr werdet sie nicht mehr herauskriegen, wenn sie einmal schlafen.«
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test