Translation for "umsteigen" to english
Umsteigen
verb
Translation examples
verb
Dort würden sie umsteigen.
They would change trains there.
In Oslo musste ich umsteigen.
I changed planes in Oslo.
In Carpathia mussten wir umsteigen.
At Carpathia, we had to change trains.
Er muss einmal umsteigen nach Indios Verdes.
He has to change once for Indios Verdes.
Umsteigen Strasbourg-Saint-Denis.
Change at Strasbourg-Saint-Denis.
Umsteigen kommt billiger. Wie bei Errol.
Cheaper to change. Like Errol.
Ja, nur daß ich in Rio umsteigen muß.
'I've got to change at Rio.
Du musst jetzt auf CDs umsteigen, Charles.
You have to change to CDs, Charles.
Sie wissen, dass Sie umsteigen müssen?
You know you’ll have to change buses?
»In Krylbo müssen wir umsteigen«, sagte er.
‘So, we’ll change at Krylbo,’ he said.
verb
Aber er sollte wieder auf Camel umsteigen.
But he ought to switch back to Camels soon.
»Dann werde ich wohl auf Wildblumen umsteigen müssen.«
“Then I’ll have to switch to wildflowers.”
Ich musste in Berlin, Hannover und Frankfurt umsteigen.
I had to switch trains in Berlin, Hannover, and Frankfurt.
»Du solltest vielleicht auch lieber auf Mineralwasser umsteigen
“You should maybe switch to mineral water, too.”
Sie musste mit dem Bus in die Stadt fahren und noch mal in die Straßenbahn umsteigen.
She had to take the bus into town and switch to a tram.
Nein, die Fährenlinie wurde eingestellt, und Sie müssten umsteigen.
No, they closed the ferry route and you would have to switch trains.
Peter mußte auf die Linie G umsteigen, wenn er bei ihr raus wollte.
Peter would have to switch to the G train to get off where she did.
An der Lorimer Street würden wir in die Linie G umsteigen und bis nach Hause fahren.
at Lorimer we would switch to the G and take that the rest of the way home.
Ich hätte mit dem roten Bus nach Swift Current fahren und dort umsteigen müssen.
I could’ve ridden the red bus to Swift Current and switched.
Das Geschäft lag auf der anderen Seite der Stadt, und zwischendurch mussten wir einmal umsteigen.
The store was located on the other side of town, and the trip involved taking one train and then switching to another.
verb
Umsteigen in Étoile.
Transfer at Étoile.
Hutch, ich werde auf die McCarver umsteigen.
“Hutch, I’m transferring to the McCarver.
»Warum nicht?« »Umsteigen in die Northpass-Linie.«
‘Why not?’ ‘Transfer to the Northpass Line.’
Umsteigen in La Motte-Picquet-Grenelle.
Transfer at La Motte-Picquet-Grenelle.
Er ist ein Umsteiger und hat heute seinen ersten Schultag bei uns.
He's a transfer student, and this is his first day of classes here.
Er mußte den Achter nehmen und dann in den Bus umsteigen;
He had to take the number eight streetcar and transfer to the bus.
Wir fuhren mit dem Zug, mussten umsteigen in Basel und in Chur.
We took the train, transferring in Basel and getting out in Chur.
Sie werden dann auf die Totenkopf umsteigen, um sie beim Angriff auf Woostri zu unterstützen.
you'll transfer to the Death's Head at that time to assist in their attack on Woostri.
»Sobald wir andocken«, sagte Crat plötzlich, »werde ich umsteigen
“Soon as we dock,” Crat said suddenly, “I’m gonna transfer.”
Sie mussten ein paar Mal umsteigen, ehe sie wieder an die Oberfläche kamen.
They had to transfer a couple of times before they resurfaced at ground level.
change-over
verb
Sie sah es kommen: bald würde sie wieder umsteigen.
She saw it coming: in time she would change over again.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test