Translation for "erbrechen" to english
Translation examples
verb
Wollen Sie sich nun erbrechen oder nicht?
Are you going to vomit or not?
dann musste ich mich erbrechen - ich erbrach die Vergangenheit.
then I vomitedvomiting the past.
Ein Muster zum Erbrechen.
A design to vomit by.
Genau wie das Erbrechen.
Same with the vomiting.
Es war zum Erbrechen.
It was enough to make one vomit.
Dann fing er an sich zu erbrechen.
And then he started to vomit.
Ich fing an, mich zu erbrechen.
And I started to vomit.
Das Erbrechen hat sie gerettet.
The vomiting saved her.
Doch was sollte er erbrechen?
But what could he possibly have to vomit?
»Übelkeit, Erbrechen?« »Nein.«
"Any nausea, vomiting?" "No."
Revolution durch Erbrechen, hatte Avinash gesagt.
Revolution through regurgitation, Avinash had said.
Da sie keine Milch geben, erbrechen sie für ihre Säuglinge und füttern sie mit der halbverdauten Nahrung.
Since they don’t lactate, the mothers regurgitate for the infants, feeding them semi-digested food.
Vordem großen Blutvergießen hatte ich ein Anrecht auf etwas Erholung, auf einen kathartischen Würgekrampf seelischen Erbrechens.
Before the great bloodshed, I was entitled to a little relief, to a cathartic spasm of mental regurgitation.
sobald man genug von dem Stoff im Bauch hatte, wurde der Peristaltikreflex ausgelöst, und das geheiligte Erbrechen begann.
once you had enough of the stuff in your gut, the peristalsis reflex was triggered and the sacred regurgitation began.
Und hier der unerfreuliche Bericht über eine Versammlung von Gläubigen des Kults gemeinsamen Erbrechens, die nicht zu mystischen Erlebnissen, sondern zu einer Tragödie geführt hatte.
And here, Quellen saw, was the seamy account of a gathering of believers in the cult of social regurgitation, which had ended in tragedy instead of mystical experience.
Der Kater strich vor der verschlossenen Tür herum und murrte seinen neuen Laut, »Rrrrrrrrrr«, der tief aus seinem Inneren kam und sich anhörte, als wolle er gleich erbrechen.
The cat prowled outside the closed door muttering his new intestinal "Rrrrrrrrrr" as if he were about to regurgitate.
Sie nerven und übertragen Krankheiten und ernähren sich dabei unterschiedslos sowohl von frischem Dung wie von feinster Küche, wobei sie in beiden Fällen das Aufgenommene wieder hochwürgen und auf die Nahrung erbrechen.
They're disease-carrying irritants, as ready to feed on fresh dung as fine cuisine, which they do in both cases by regurgitating onto it.
Aber kaum hatte er eine Handvoll Erde genommen, begann er am ganzen Körper zu zittern, und es sah so aus, als sei er drauf und dran, sich heftig zu erbrechen.
But once he'd taken a clod of dirt in his hand, his entire body began to tremble and quake, and it looked as though he were on the edge of violently regurgitating.
Bei ihrer ersten und einzigen Gruppenstunde war sie von der Therapeutin gezwungen worden, vor der ganzen Gruppe zu gestehen, bulimisch zu sein, wobei Blair darauf beharrt hatte, es als »stressbedingtes Erbrechen« zu umschreiben.
During her one and only appearance in group therapy, the counselor had forced her to admit out loud in front of the group that she was bulimic, although Blair had insisted on calling it “stress-induced regurgitation.”
Eulen vor allem, die großen Räuber der Nacht, die mit sanftem, leisem Flügelschlag in Scheunen rauschten, wo sie Mäuse fingen, vertilg - 299 ten und verdauten, um die Knochen und Haare ihrer Opfer als kompakte Gewöllkugeln wieder zu erbrechen.
Owls especially, magnificent raptors of the night, flying with soft, quiet feathers, finding their way into barns, where they'd catch mice, eat and digest them, and then regurgitate the bones of their prey in compact little capsules.
verb
Dazu Leibschmerzen und Erbrechen.
Abdominal pain, throwing up.
er konnte nichts mehr erbrechen.
there was nothing left to throw up.
Er war nahe daran, sich zu erbrechen.
He was going to throw up.
Ja, ich mußte mich erbrechen.
Yes, I started to throw up.
»Ich meine, daß ich mich erbrechen mußte, sonst nichts.«
“I mean that all I did was throw up.”
Erbrechen konnte zu einem echten Problem werden.
Throwing up could be a big problem.
Mit anderen Worten, er war kurz davor, sich zu erbrechen.
In other words, he was about to throw up.
»Er hat Angst, dass ich … dass ich mich wieder erbreche
“He’s afraid … that I’ll throw up again.”
wenn er über sie krieche, muss sie sich erbrechen.« »So schlimm?«
That if he crawled on top of her, she’d throw up.”             “That bad?”
Eliza fühlte sich, als müsste sie gleich erbrechen.
Eliza felt on the verge of throwing up.
verb
Wenn sie sich erbrechen musste, würde sie ersticken.
If she got sick, she would choke.
Bis zum Erbrechen: Wir werden übersättigt mit Süße, bis uns schlecht ist.
Ad nauseam: we are glutted with sweet to the point of sickness.
Er beugte sich über die Reling und mußte sich heftig erbrechen.
He leaned over the rail and was very sick.
Einer wurde ohnmächtig, ein anderer lief in die Seitenkulissen, um sich zu erbrechen.
One of the cast fainted, another ran into the wings to be sick.
Aber dir kann nicht übel sein, weil nichts in deinem Bauch ist, was du erbrechen könntest. Nichts.
But being sick is an impossibility because there is nothing in your belly to bring up. Nothing.
Pfui Teufel, er war zum Erbrechen, dieser Herr Haller!
Oh, the devil, he made one sick, this Herr Haller!
Er trank ein paar Schluck und mußte sich erneut erbrechen.
He drank some of it and it made him sick again.
Es war ihm im Leib, als habe er Gras gegessen und müsse sich erbrechen.
His belly felt as though he had eaten grass and would be sick.
»Schmerzen und Erbrechen nach dem Essen, wie?«, sagte Poirot nachdenklich.
'Pain and sickness after food, eh?' said Poirot thoughtfully.
Doch wenn ich innehalten muss, um mich zu erbrechen, übernehmt Ihr das Töten und die weinenden Witwen.
But if I have to stop to be sick, carry on with the killing and the weeping widows.
verb
aber es war nichts übrig, was er hätte erbrechen können.
but he had nothing left to bring up.
Wortlos taumelte Sam nach oben auf Deck und wollte sich übergeben, doch er hatte nichts im Bauch, was er hätte erbrechen können.
Wordless, Sam staggered up onto the deck to retch, but there was nothing in his belly to bring up.
Er wollte sich abwenden, zur Toilette rennen und mit dem kargen Mittagessen seine gesamten Erinnerungen erbrechen, doch ein unsichtbarer Schraubstock hielt sein Gesicht in Position.
He wanted to turn away and dash to the bathroom – to bring up his meagre lunch and all his memories with it – but an invisible vice held him fast.
Sie kotzten, spuckten und stöhnten, wirbelten im Kreis herum, hielten sich die Köpfe, beweinten die Tragödie, weigerten sich einzusehen, daß ihre Mägen leer waren und es nichts mehr gab, das sich erbrechen ließ.
They retched and spat and groaned, and spun in circles, holding their heads, crying about the calamity, unwilling to acknowledge that their stomachs were empty, there was nothing left to bring up.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test