Translation for "worms" to french
Translation examples
noun
Eradicate guinea worm disease;
Éliminer la maladie causée par le ver de Guinée;
8. Computer viruses/worms
8. Des virus et des vers informatiques.
Worm Holes (worms not present) Mould
Trous de vers (pas de vers dans le fruit)
(g) Kernels which are wormy, or have worm frass adhering, or have worm cuts which are more than superficial.
g) Graines véreuses, comportant des excreta de vers adhérents ou présentant des lésions dues aux vers qui ne sont pas seulement superficielles;
Elimination of dracunculiasis (guinea worm disease).
Elimination de la dracunculose (ou filariose, due au ver de Guinée).
177. Worms.
Vers.
C. Dracunculiasis (guinea worm disease)
C. Draconculose (infestation par le ver de Guinée)
12. Guinea worm
12. Le ver de Guinée
(h) To eradicate the Guinea worm;
h) Eradication du ver de Guinée;
- It's worms.
- C'est des vers.
They're worms.
Ce sont des vers.
Worms, these are worms.
Des vers, ce sont des vers.
- Worm crawls in, your worm crawls out.
- Le ver entre, le ver sort.
The worms crawl in, the worms crawl out...
Les vers rentrent, les vers sortent.
Look, here's a worm, here's a worm.
Regarde-là, un ver, il y a un ver.
Worm's wart.
"Verrue de vers"...
Save the worms.
Sauvez les vers.
noun
Get up, you little worm!
Debout, l'asticot.
Chavan's the worm on...the bait.
C'est Chavan, l'asticot...
Perish, you worm!
Crève, espèce d'asticot !
Say hello to the worms.
Dis bonjour aux asticots!
Hammer beats worms.
Le marteau bat les asticots.
Fetch me the grub worms.
Apportez-moi les asticots.
Food for worms.
Bouffés par les asticots.
Floor it, worm!
Mets la gomme, asticot !
We need worms.
On a besoin d'asticots.
verb
She could worm the secrets right out of a sphinx.
Elle pourrait soutirer des secrets à u sphinx.
He's worming all my secrets out of me.
II me soutire tous mes secrets d'auteur.
Yeah, she wants to worm military secrets out of me.
Jenny ? Elle veut me soutirer des secrets militaires.
What surprises me is that you haven't managed to worm all the information out of Martin.
Je suis surpris que tu n'aies pas soutiré plus d'informations à Martin.
noun
And remember, I'm a lady, you worm.
Vous parlez à une dame, minable.
- How did you worms accomplish this?
Comment avez-vous fait ça, vous autres minables?
Don't play the worm with me.
Ne fais pas le minable avec moi.
Pious little worm.
Minable petit bigot !
Don't talk to me, you worm.
Ne me parle pas, minable !
The worm inside me.
Le minable à l'intérieur de moi.
See, I see your fear, worm.
Je sens votre peur, minables.
And would you let him worm - I can not breathe -
Laissez Brightling, pauvre minable.
- Out of the way, worms!
- Laissez-moi passer, minables.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test