Translation for "related to issues" to french
Translation examples
TD/B/COM.1/EM.6/2 International trade in tourism-related services: Issues and options for Developing Countries: background note by the UNCTAD secretariat
TD/B/COM.1/EM.6/2 Commerce international des services liés au tourisme : problèmes et options pour les pays en développement : note d'information du secrétariat de la CNUCED
On the international front, greater freedom for charter flights has also had the same effect while adding greatly to the availability of air services for countries which do not happen to be well placed in relation to the major international routes. UNCTAD, “International trade in tourism-related services: Issues and options for developing countries”, background note by the UNCTAD secretariat, TD/B/COM.1/EM.6/2, 2 April 1998, pp. 11-12.
Sur la scène mondiale, l'ouverture accrue des marchés aux vols d'affrètement a eu elle aussi le même effet tout en augmentant considérablement le nombre des vols à la disposition des pays qui se trouvent quelque peu à l'écart des grandes routes internationales CNUCED, "Commerce international des services liés au tourisme : problèmes et options pour les pays en développement", note du secrétariat de la CNUCED, TD/B/COM.1/EM.6/2, 8 avril 1998, p. 17 et 18.
Tourism services. See UNCTAD, "International trade in tourism-related services: Issues and options for developing countries" (TD/B/COM.1/EM.6/2), 2 April 1998; and UNCTAD, "Strengthening the capacity for expanding the tourism sector in developing countries" (TD/B/COM.1/EM.6/L.1), 11 June 1998.
52. Services de tourisme Voir CNUCED "Commerce international des services liés au tourisme : problèmes et options pour les pays en développement" (TD/B/COM.1/EM.6/2), 2 avril 1998; et CNUCED, "Renforcement des capacités des pays en développement dans le secteur du tourisme" (TD/B/COM.1/EM.6/L.1), 11 juin 1998.
TD/B/COM.1/EM.6/2 International trade in tourism related services: Issues and options for developing countries
TD/B/COM.1/EM.6/2 Commerce international des services liés au tourisme : problèmes et options pour les pays en développement
Constraints are generally related to issues of urban and integrated land planning and costs.
Les obstacles sont en général liés à des problèmes d'aménagement urbain et d'aménagement intégré des terres, ainsi qu'aux coûts.
Attempts to stigmatize groups of people -- in particular, people of certain ethnicities and religious minorities -- on the basis of their religion under various pretexts related to issues of security and illegal immigration are among the major obstacles to our approach to respect cultural diversity.
Les tentatives de stigmatisation de certains groupes de personnes, notamment les personnes appartenant à certains groupes ethniques ou certaines minorités religieuses, sur la base de leur religion sous divers prétextes liés aux questions de sécurité et d'immigration illégale, comptent parmi les obstacles les plus importants à notre action en faveur du respect de la diversité culturelle.
The Committee is concerned that participation of civil society remains weak in the areas of policy formulation, planning and budgeting of Government programmes related to issues under the Optional Protocol
Il relève avec préoccupation que la participation de la société civile reste faible dans les domaines de la formulation des politiques, de la planification et de la budgétisation des programmes gouvernementaux liés aux questions visées par le Protocole facultatif.
With regard to international drug control, which was closely related to issues of organized crime, she said that Romania had recently become a transit country.
8. En ce qui concerne le contrôle international des drogues, qui est étroitement lié aux questions relatives à la criminalité organisée, la représentante de la Roumanie dit que son pays est récemment devenu un pays de transit.
However, the United Nations Housing Rights Programme, jointly implemented by UN-Habitat and OHCHR, the Advisory Group on Forced Evictions and the Global Land Tool Network are UN-Habitat instruments whose practices are most directly related to issues of indigenous peoples' territories, lands and natural resources.
Toutefois, le Programme des Nations Unies sur le droit au logement, mis en œuvre conjointement avec ONU-Habitat et le Haut-Commissariat aux droits de l'homme, le Groupe consultatif sur les expulsions par la force, et le Réseau << Global Land Tool Network >> sont des instruments d'ONU-Habitat, qui sont directement liés aux questions relatives aux territoires, terres et ressources naturelles des peuples autochtones.
19.44 During the biennium 2014-2015, estimated extrabudgetary resources of $3,852,500, reflecting a decrease of $427,700, will complement resources from the regular budget to implement the programme of work which corresponds to the regional and global mandates related to issues in countries with special needs.
19.44 Pour l'exercice biennal 2014-2015, des ressources extrabudgétaires d'un montant estimé à 3 852 500 dollars, en baisse de 427 700 dollars, compléteront les crédits inscrits au budget ordinaire pour exécuter le programme de travail correspondant aux mandats régionaux et mondiaux liés aux questions concernant les pays ayant des besoins particuliers.
Indeed, the Cairo Conference related population issues to development issues and has entrenched international awareness of how important that linkage is.
En effet, la Conférence du Caire a lié les questions démographiques aux questions de développement et a sensibilisé la communauté internationale sur l'importance de ce lien.
Mr. PARK pointed out that racism and racial discrimination were closely related to issues of peace and security, as certain events since the end of the cold war had amply demonstrated.
4. M. PARK souligne que le racisme et la discrimination raciale sont étroitement liés aux questions de paix et de sécurité, comme certains événements survenus depuis la fin de la guerre froide l'ont amplement démontré.
In addition, a number of seminars or conferences on various topics related to issues of peace and security in Central Africa have been organized by the Committee.
De plus, plusieurs séminaires ou conférences sur différents thèmes liés aux questions de paix et de sécurité en Afrique centrale ont été organisés par la Commission.
With the active involvement of non-governmental organizations (NGOs), a national working group and an inter-agency commission, as well as bodies that work on issues relating to issues of custody and guardianship, have been set up in order to protect the rights of children.
Avec la participation active d'organisations non gouvernementales (ONG), un groupe de travail national et une commission interorganisations, de même que des organes de travail sur les sujets liés aux questions de garde et de tutelle, ont été mis en place afin de protéger les droits de l'enfant.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test