Translation examples
verb
The frequency of the blasts shall be within the range 165 to 297 Hertz and the difference between the highest and the lowest blasts shall be at least two full notes.
La fréquence des sons émis doit être comprise entre 165 et 297 hertz et il doit y avoir un écart d'au moins deux tons entiers entre le son le plus élevé et le son le plus bas.
His phone rang every day from that moment on, but he did not answer.
À partir de ce moment, son téléphone s'est mis à sonner tous les jours, mais il ne répondait pas.
This equipment employs a range of new technologies, and is referred to as "non-lethal weapons", including devices which employ high-decibel sounds and microwaves.
Ce matériel comprend une série de nouveaux dispositifs appelés <<armes non létales>>, notamment ceux qui utilisent des sons assourdissants et des micro-ondes.
It refers to a person who wanted to steal a bell; however, because the bell rang out when he touched it, he covered his own ears out of fear that the owner would hear.
Elle fait référence à l'histoire de cet homme qui, voulant dérober une cloche mais voyant que celle-ci se mettait à sonner dès qu'il la touchait, se couvrit les oreilles pour que le propriétaire ne l'entende pas.
The bell just rang.
La cloche à sonner.
He found his range...
Il a trouvé son rythme...
But his phone rang.
Mais son téléphone a sonné.
His phone rang.
Son portable a sonne.
it just rang...
- Désolée - ça vient de sonner...
What is its range?
Quelle est son rayon d'action?
The doorbell rang.
J'ai entendu sonner à la porte.
His cellphone rang.
Son portable a sonné.
- Not with Joe's range.
- Pas avec son registre.
ITU data indicate that only 11 economies have teledensity above 25 per cent and Internet users ranging from 10 to 56 per cent of the population: 11 economies have teledensity between 10 and 25 per cent and Internet users ranging from 1 to 25 per cent of population; and 25 economies have teledensity below 10 per cent and Internet users ranging from .02 to 8 per cent of the population.5
D'après les données de l'UIT, seules 11 économies ont une densité téléphonique supérieure à 25 % et comptent entre 10 et 56 % d'internautes; 11 autres ont une densité téléphonique comprise entre 10 et 25 % et entre 1 et 25 % d'internautes, tandis que dans 25 autres cas, la densité téléphonique est inférieure à 10 % et les internautes représentent entre 0,02 et 8 % de la population.
(e) Management of telecommunications services ranging switchboard, telephone, cellular phone, fax, videoconferencing and increased integration of the voice, fax and e-mail messaging systems;
e) Gestion des services de télécommunications (standard, téléphone, téléphone portable, télécopie, vidéoconférence) et recours accru aux systèmes de messagerie par boîte vocale, télécopie ou courrier électronique;
One Blackberry is required by inspection teams travelling on field assignments to a range of peacekeeping missions to undertake operational reviews and inspections of peacekeeping.
L'un de ces téléphones est destiné aux équipes d'inspection appelées à sa rendre auprès de diverses missions.
School rang me.
L'école m'a téléphoné.
Shelagh O'Donnell rang.
Shelagh O'Donnell a téléphoné.
We rang you?
J'ai téléphoné.
verb
The cessation of farming in the areas of exclusion and evacuation has been reflected in the range of types and numbers of birds and of mammals for hunting and commercial use.
L'arrêt des activités agricoles sur le territoire des zones d'exclusion et d'évacuation a retenti sur la structure des espèces et les effectifs du gibier (oiseaux et mammifères).
On taking the Chair of the Conference on Disarmament, I can hear still echoing in this Council chamber the optimistic applause that rang out at our meeting when we adopted our programme of work.
Alors que je prends la présidence de la Conférence du désarmement, j'entends encore dans cette salle l'écho des applaudissements optimistes qui ont retenti pendant la séance au cours de laquelle nous avons adopté notre programme de travail.
77. Globalization, increased mobility of capital, the rapid development of footloose industries and sharpened international competition have affected the range of services and the choices in respect to sources of revenue to finance them.
La mondialisation, la mobilité croissante du capital, le rythme accéléré des délocalisations et le caractère de plus en plus âpre de la concurrence internationale ont eu un retentissement sur la gamme des services fournis et sur les sources de revenu choisies pour les financer.
Given that acts of violence undermine the free flow of information, they have a profound impact on the ability of citizens to contribute to democratic processes by means of informed decisions on a wide range of issues.
Parce qu'ils compromettent la libre circulation de l'information, les actes de violence ont un profond retentissement sur l'aptitude des citoyens à contribuer au processus démocratique en prenant des décisions éclairées au sujet de questions très diverses.
Through the participation of a wide range of actors, from world leaders to representatives of non-governmental organizations, the Conference had also been able to draw unprecedented attention to the issues facing women, particularly at the grass-roots level.
En réunissant des acteurs très variés, des dirigeants jusqu'aux représentants d'ONG, elle a également servi à donner à la question des droits des femmes un retentissement sans précédent notamment au niveau local.
Shot rang out, I'm through the door.
Quand le coup de feu a retenti, je me suis précipité dehors.
Bang! Two shots rang out in the clear home air.
Deux coups de feu ont retenti en plein jour.
And when the shots rang out that Friday morning in Dealey Plaza, most of them were on a plane bound for Asia.
Et quand les tirs ont retenti ce vendredi matin au Dealey Plaza, la plupart d'entre eux étaient dans un avion direction l'Asie.
Two shots rang out and he grabbed his chest.
... Deux coups de feu ont retenti, il a saisit sa poitrine...
On the night of my birth, a comet appeared in the sky and bells rang out
La nuit de ma naissance, une comète est apparue dans le ciel et les cloches ont retenti.
verb
The conclusion was that girls and boys differ in a wide range of areas, and that their perceptions of themselves and the surrounding world are gender-linked.
La conclusion du rapport était que les filles et les garçons diffèrent à beaucoup d'égards et que leur perception d'eux-mêmes et du monde qui les entoure est liée à leur appartenance à l'un ou à l'autre sexe.
They surrounded a Palestinian and began to shoot at his head using a gun at extremely close range. The man was identified as Bassam al-Ashqar, 26, from Ein'Arik near Ramallah.
Ils ont encerclé entouré un Palestinien et ouvert le feu de très près en visant visant à la tête sur cet homme, identifié comme étant Bassam alAshqar, 26 ans, d'Ein'Arik près de Ramallah.
Tunisia intends to expand the scope of this protection to the fullest extent by ensuring that any rejection of an application for registration by an association is subject to the full range of guarantees of fact and of law.
La Tunisie entend donner à cette protection toute la portée qui est la sienne; tant et si bien que tout refus d'enregistrement d'une association demeure entouré par toutes les garanties de fait et de droit.
Then, when you both move out of your respective apartments, you're gonna buy a cute little two bedroom Cape Cod... somewhat out of your range, but with a second mortgage and a promotion, you'll be happy and warm, living surrounded by your children for years to come.
Puis, quand vous emménagerez ensemble, vous achèterez un joli petit trois pièces, Cape Cod, qui sera plus élevé que votre budget mais avec un deuxième emprunt et une promotion, vous serez heureux et réjouis de vivre entourés de vos enfants pour les années à venir.
George rang my bell one night and came in and said, "God, I just had dinner with Roy Orbison and Jeff," you know.
Bien que George aimait s'entourer de gens qui étaient bons dans leur domaine.
Last night, at the end of Hitler's campaign speech, all the church bells rang again.
Et hier, à la fin du discours de Hitler, nouveau carillon.
I've heard him mock at the church bells - the bells that rang at our wedding.
Il se moque du carillon, celui qui a annoncé notre mariage !
Was it you who rang the bell?
C'est vous qui avez carillonné là-haut ?
verb
Variable Range Marker.
Cercle variable de mesure des distances.
(c) variable range circles;
c) Cercles de mesure variables;
This circle represents the full flying range of the Vulcan.
Ce cercle représente l'autonomie du Vulcan.
This circle represents the gates in range of Destiny the next time it drops out of FTL.
Ce cercle-là représente les Portes à portée du Destiny quand il sortira de l'hyperespace.
The number of pellet marks in a 30-inch circle over a 40-yard range.
Le nombre d'impacts dans un cercle de 75 cm sur une portée de 40 m.
Macrospatter of dried blood in a semi-circular pattern. Which indicates Mulder fired close-range at something... - ...or someone.
Ces petites taches de sang disposées en demi-cercle indiquent qu'il a tiré à bout portant sur quelque chose ou quelqu'un.
Aircraft range steady. Appear to be circling overhead.
Les avions décrivent des cercles au-dessus de nous.
Farthest on circle from point last seen -- 24-hour range.
En cercle à partir du dernier contact... Portée de 24 h.
You've reached Tee-Totalers golf driving range and pro shop.
Bonjour, ici le cercle de golf Au Club des Fans du Club.
343. Also on the night of 12 July, as the front of the column of the approximately 15,000 men proceeded north and then west from Srebrenica, Serb fighters began to close in on them, using not only longer-range heavy weapons, but also mortars, bazookas and small arms.
Dans la nuit du 12 au 13 juillet également, alors que la tête de la colonne composée d’environ 15 000 hommes avançait au nord et ensuite à l’ouest de Srebrenica, des combattants serbes ont commencé à les encercler en utilisant non seulement des armes lourdes à longue portée mais aussi des mortiers, des lance-roquettes et des armes légères.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test