Translation examples
adjective
But they know we are honest.
Mais ils savent que nous sommes honnêtes.
Let us be honest.
Soyons honnêtes.
Let us be honest to the end.
Soyons honnêtes en définitive.
They know who is and who is not honest or qualified.
Elle sait qui est et qui n'est pas honnête ou qualifié.
Such an honest appraisal is a result in itself.
Une évaluation aussi honnête est un résultat en soi.
Which is the most honest way?
Quelle est la voie la plus honnête?
But let us be honest and speak plainly.
Mais soyons honnêtes et parlons franchement.
This is not honest fact-finding.
Cela n'est pas un établissement honnête des faits.
It's honest.
C'est honnête.
Honest toil and honest cunning.
Honnête labeur, honnête roublardise.
Let's be honest, Clifford, and I mean really honest.
Soyons honnêtes, Clifford. Vraiment honnêtes.
You're honest.
T'es honnête.
- An honest man, an honest boat.
- Un honnête homme, un honnête bateau.
adjective
NEPAD is a courageous and honest blueprint for action -- not just for Africa, but for all of us.
Le NEPAD est un programme d'action courageux et sincère non seulement pour l'Afrique mais pour chacun d'entre nous.
It is the honest wish of the people and the Government of Honduras to conclude these priority tasks without delay.
Le peuple et le Gouvernement honduriens souhaitent sincèrement terminer sans retard ces tâches prioritaires.
But let us be honest today: We have not lived up to those solemn commitments.
Mais soyons sincères aujourd'hui : nous ne nous sommes pas montrés à la hauteur de ces engagements solennels.
They must provide honest information, health services and contraceptives.
Ils doivent fournir une information sincère, des services de santé et des contraceptifs.
Let us be honest: disarmament is possible only if the large weapons-producing complexes are dismantled.
Soyons sincères : le désarmement n'est possible que si les grands complexes qui produisent les armes sont démantelés.
Well, that's honest.
C'est sincère.
- It just felt honest.
- Ça semblait sincère.
Apparently, you're honest.
Vous paraissez sincère.
Am I honest?
Suis-je sincère ?
I'm being honest.
Je suis sincère.
Honest, Mr. Junkins.
Sincèrement, Mr Junkins.
No, be honest.
Non, sois sincère.
Direct and honest.
Sincère et directe.
adjective
There is thus a need for a full and honest engagement with the public.
Un dialogue véritable et franc avec le public est donc indispensable.
I noticed that he was quite honest in talking about hibernation.
J'ai remarqué qu'il était assez franc en parlant d'hibernation.
But let us be honest.
Mais soyons francs.
The Chairman: To be honest, it is a simple matter at this stage.
Le Président (parle en anglais) : Pour être franc, les choses sont simples à ce stade.
Let us be honest — the United Nations is nothing more than the aggregate of its Member States.
Soyons francs, l'ONU n'est rien d'autre que la somme de ses États Membres.
Successes were recorded but to be honest, a lot — really a lot — remains to be done.
Nous avons quelque peu progressé, mais pour être franc, il reste beaucoup — vraiment beaucoup — à faire.
66. Mr. FILALI thanked the delegation for the honest, direct and constructive dialogue it had engaged in with the Committee.
66. M. FILALI remercie la délégation pour le dialogue franc, direct et constructif entretenu avec le Comité.
There was a common sense of urgency and a very honest acknowledgment of the size of the burdens we face.
En sont ressortis un sentiment d'urgence généralisé et le constat très franc de l'ampleur de la charge que nous devons assumer.
We believe that these obstacles are not insurmountable provided that there is honest commitment and solidarity on the part of the international community.
Nous demeurons convaincus que ces obstacles sont surmontables, moyennant un engagement franc et solidaire de la communauté internationale.
Xander, be honest.
Alex, sois franc.
Now, Richard, be honest, really honest.
Richard, sois franc. Vraiment franc.
That was honest.
C'était franc.
- I'm honest.
Je suis franc !
That's not being honest, that's not honest
Ce n'est pas franc. Vous n'êtes pas francs avec moi.
Now... be honest.
Surtout, sois franc.
Just be honest!
Sois juste franc !
adjective
Democracy thus goes hand in hand with an effective, honest and transparent government, freely chosen and accountable for its management of public affairs.
La démocratie va dès lors de pair avec un gouvernement efficace, intègre, transparent, librement choisi et comptable de sa gestion.
One of the purposes of the Act is to promote "a competent, honest, and productive federal workforce reflective of the nation's diversity".
Un des buts de cette loi est de constituer "un personnel fédéral compétent, intègre et productif qui soit représentatif des divers éléments qui constituent la nation".
31. It cannot be in the interests of a representative and honest government to allow latent conflict to fester unchecked.
Il n'est jamais dans l'intérêt d'un gouvernement représentatif et intègre de laisser des conflits latents s'envenimer sans réagir.
(b) The quality of case law, which presupposes the existence of professional, honest, well-trained, highly motivated and independent judges;
La qualité de la jurisprudence qui suppose l'existence de magistrats professionnels, intègres, bien formés, motivés et indépendants;
8. The United Kingdom believes that honest and responsive government will enable open economies and open societies to thrive.
Le Royaume-Uni considère qu'une gestion intègre des affaires publiques, attentive aux besoins, permet aux économies et aux sociétés ouvertes de prospérer.
Candidates must be qualified, honest, impartial and independent.
Les candidats devront être qualifiés, intègres, impartiaux et indépendants.
..an honest police officer.
..un officier de police intègre.
An honest and dependable man.
Intègre et solide.
He's an honest cop.
C'est un homme intègre.
Keep everybody honest.
Pour que tout le monde reste intègre.
An honest head of state.
Un chef d'Etat intègre.
I married an honest cop.
J'ai épousé un flic intègre.
an honest man blinked.
Un homme intègre a vacillé.
Smallville needs an honest mayor.
Smallville veut un maire intègre.
adjective
It promoted subregional cooperation and acted as an honest “broker” in furthering bilateral cooperation and direct consultations between Governments.
Il a favorisé la coopération sous-régionale et agi en “intermédiaire” loyal en stimulant la coopération bilatérale et les consultations directes entre gouvernements.
2. It is the responsibility of parents to bring up their children to become honest and conscious of their responsibilities as citizens of the Republic of Poland.
2. Les parents ont le devoir d'éduquer leurs enfants de manière à en faire des citoyens de la République de Pologne loyaux et conscients de leurs responsabilités.
We no longer speak of rivalry and struggle but, rather, of honest and creative competition.
On ne parle plus désormais de rivalité, ni de lutte mais de concurrence loyale et créatrice.
It is essential that an honest and unbiased police force as well as a strong and independent judiciary be set up.
Il est essentiel de mettre ne place une force de police loyale et impartiale et un pouvoir judiciaire fort et indépendant.
I proposed an honest fight.
Je lui propose une bagarre à la loyale.
Tall, strong, honest and bold,
"Grand, fort, l'air loyal et hardi,
Would you be honest and faithful?
Lui serez-vous loyal et fidèle ?
adjective
Not only must the most suitable and honest persons be judges, but they must also have the necessary means to enforce the decisions they reach - independently, autonomously, impartially and without harassment.
Non seulement les juges doivent être les plus probes et les plus qualifiés, mais ils doivent aussi disposer des moyens nécessaires pour faire appliquer les décisions qu'ils adoptent d'une manière indépendante, autonome et impartiale et qu'ils soient à l'abri de toute pression.
Age has made him honest.
L'âge l'a rendu probe.
adjective
I therefore, as President of the country, state clearly and firmly that any elections in our State will be honest and open.
À ce propos, en tant que Président, je déclare clairement et fermement que toutes les élections seront régulières et ouvertes.
I'll be honest with you.
Je vais vous parler à coeur ouvert.
Be honest with me.
Parle-moi donc à coeur ouvert.
At least you're honest.
Le visage est un livre ouvert.
adjective
5. But the purpose of the Forum, as of the CSD to which it will report, is not just honest monitoring and assessment - though this must be the first step.
5. Toutefois, l'objectif du Forum, tout comme celui de la Commission du développement durable auquel il rendra compte, n'est pas simplement de procéder à un suivi et à un bilan objectifs − bien que cela doive être la première étape.
Totally honest mistake.
C'est une simple maladresse.
That was an honest mistake.
- Une simple erreur.
Plain and honest.
Purement et simplement.
Just an honest question.
Une simple question.
adjective
He's always looking for bright young employees to give money to in exchange for honest work.
Il recherche toujours des jeunes employés brillants à qui donner de l'argent en échange d'un travail modeste.
You gotta keep 'em honest.
Il faut rester modeste.
If you try to lead a honest life carving bears, ...you'll be forever unlucky.
Si tu te contentes de mener une vie modeste en sculptant des ours, ...tu seras malheureux à jamais.
adjective
5. Strongly condemns tendentious attempts to accuse the former Bosnian President Alija Izetbegovic of alleged involvement in war crimes during the conflict in the Balkans. Affirms that President Izetbegovic is an honest fighter who led his people against Serbian oppression, campaigns of ethnic cleansing, genocide, massacres and dispersion of innocent people, destruction of places of worship and Islamic monuments. Rejects any procedure to prosecute President Izebetgovic under any pretext.
DÉNONCE fermement les tentatives tendancieuses cherchant à impliquer l'ex-président Bosniaque Izzat Begovich dans de prétendus crimes de guerre commis durant le conflit des Balkans, AFFRIME que le président bosniaque Begovitch est un militant honorable qui a conduit la lutte de son peuple contre l'hégémonie Serbe et les campagnes de purification ethnique, de génocide, de massacres et d'expulsion des innocents, de destruction des lieux de culte et des monuments islamiques; RÉCUSE toute procédure visant à inculper le Président Begovitch sous quelque prétexte que ce soit.
Brigadier, I am an honest worker !
Sur mon honneur, brigadier, je suis innocent!
It's the price we pay for an honest soul.
C'est le prix à payer pour une âme innocente.
The last honest man.
Il fait l'innocent !
Was it an honest mistake?
Etait-ce un erreur innocente ?
To oblige you, I've imprisoned an honest woman - Vardo.
Pour vous faire plaisir, j'ai emprisonné une innocente — Vardo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test