Translation examples
adjective
Comment le Gouvernement pourrait-il attaquer des citoyens qui sont loyaux?
How could the Government attack its loyal citizens?
C'est une éthique politique, ce sont des comportements électoraux loyaux.
It is a political morality that includes loyal electoral behaviour.
e) Formation de citoyens responsables, conscients et loyaux.
(e) Training for responsible, conscious and loyal citizenship.
Mon pays restera loyal et attaché à ses obligations et à ses promesses.
My country will remain loyal and committed to its obligations and promises.
Loch Loyal, totalité du loch
Loch Loyal, the whole loch
1) se montrer loyaux envers la population
(1) to be loyal to the people;
Ils se regroupent entre fidèles demeurés loyaux au Vatican.
They come together with others who have remained loyal to the Vatican.
vi) être loyal envers l'État estonien;
Be loyal to the Estonian State;
T'es loyal?
Are you loyal?
Elle est loyal.
She's loyal.
Je suis loyal!
I'm loyal.
J'étais loyal.
I was loyal.
Il est loyal.
He's loyal.
Tu es loyale.
You're loyal.
Ils sont loyaux.
They're loyal.
adjective
F. Concurrence loyale
F. Fair competition
Commission des pratiques commerciales loyales
Fair Trading Commission
De la concurrence loyale;
- fair competition;
Loi sur la concurrence loyale
Fair Competition Act
d) Tribunal de la concurrence loyale
(d) Fair Competition Tribunal
D. La Commission pour des pratiques commerciales loyales
D. The Fair Trading Commission
Japon, Commission du commerce loyal.
Japan, Fair Trade Commission.
- C'est loyal ?
- Is that fair? - Yeah!
- ...à la loyale ?
- ...fair and square?
Un combat loyal.
A fair fight.
Pas très loyal.
That's not fair.
Loyal et adorable
Fair and lovely
adjective
Ses collègues voyaient en elle la femme la plus loyale à son gouvernement.
Her colleagues saw her as a woman who rendered the most faithful service to her Government.
Nous nous engageons à rester un membre loyal et responsable de l'Organisation.
We promise to continue to be faithful and responsible members of the United Nations.
Nous lui rendons hommage pour les bons et loyaux services qu'il a rendus à la communauté internationale.
We pay tribute to him for his good and faithful service to the international community.
Le Gouvernement de la République de Moldova respecte loyalement le principe du règlement pacifique du conflit qui se déroule dans ses districts orientaux.
The Government of the Republic of Moldova observes in good faith the principles of peaceful settlement of the conflict in its eastern districts.
Des Nations Unies réformées doivent être responsables devant la totalité des membres, loyales à leurs principes fondateurs et en mesure d'exécuter leur mandat.
A reformed UN must be responsive to the entire membership, faithful to its founding principles and capable of carrying out its mandate;
Les longs et loyaux services qu'il a rendus à l'ONU, ont montré qu'il était tout à fait conscient du fait qu'une Organisation forte et efficace s'imposait.
Throughout his long and faithful service with the United Nations he has demonstrated a keen awareness of the need for a strong and responsive Organization.
Des négociations directes et loyales sont le seul moyen de parvenir à un résultat dans la recherche d'une solution au conflit du Haut-Karabakh.
The only way of achieving any result in finding a solution to the Nagorno Karabakh conflict is through direct and faithful negotiations.
J'ai été loyale.
I have been faithful.
Loyal et droit
Faithful and true
Je serai loyal.
I would be faithful.
Mes hommes sont loyaux.
My men faithful.
Précise et... loyale.
Precise and faithful.
Petit chien loyal.
Little dog faithful.
Vous êtes loyal.
You certainly have faith.
Mes gardes sont loyaux.
My guards faithful.
Je viens loyalement.
I'm here in good faith.
adjective
Il a favorisé la coopération sous-régionale et agi en “intermédiaire” loyal en stimulant la coopération bilatérale et les consultations directes entre gouvernements.
It promoted subregional cooperation and acted as an honest “broker” in furthering bilateral cooperation and direct consultations between Governments.
35. Le PRESIDENT remercie la délégation de l’Algérie du dialogue avec le Comité, dialogue qu’il qualifie de franc, instructif et loyal.
35. The CHAIRMAN thanked the Algerian delegation for its dialogue with the Committee, which had been open, instructive and honest.
2. Les parents ont le devoir d'éduquer leurs enfants de manière à en faire des citoyens de la République de Pologne loyaux et conscients de leurs responsabilités.
2. It is the responsibility of parents to bring up their children to become honest and conscious of their responsibilities as citizens of the Republic of Poland.
On ne parle plus désormais de rivalité, ni de lutte mais de concurrence loyale et créatrice.
We no longer speak of rivalry and struggle but, rather, of honest and creative competition.
Il est essentiel de mettre ne place une force de police loyale et impartiale et un pouvoir judiciaire fort et indépendant.
It is essential that an honest and unbiased police force as well as a strong and independent judiciary be set up.
Parce qu'il est loyal et honnête.
Because he's a trustworthy and honest student.
Je lui propose une bagarre à la loyale.
I proposed an honest fight.
"Grand, fort, l'air loyal et hardi,
Tall, strong, honest and bold,
adjective
Mon gouvernement a été un partisan loyal des initiatives de la communauté internationale pour l'élaboration d'un protocole à la Convention sur l'interdiction de la mise au point, de la fabrication et du stockage des armes bactériologiques (biologiques) ou à toxines et sur leur destruction, en vue de supprimer ses faiblesses en ce qui concerne le régime de vérification.
My Government has been a staunch supporter of the efforts of the international community to prepare a protocol to the Convention on the Prohibition of the Development, Production and Stockpiling of Bacteriological (Biological) and Toxin Weapons and on Their Destruction, designed to remove its weaknesses related to a verification regime.
De plus, victime de différentes formes de terrorisme depuis l'occupation israélienne jusqu'aux attaques terroristes et à l'assassinat de leaders et de journalistes, le Liban s'est engagé à lutter contre le terrorisme sous toutes ses formes et se montre un allié loyal dans tous les efforts internationaux déployés à cet égard, ayant ratifié 11 des 13 conventions internationales relatives au terrorisme et la Convention arabe sur la répression du terrorisme, et coopérant pleinement avec les Comités 1267, 1373 et 1540.
Furthermore, as a victim of terrorism in various forms ranging from foreign occupation by Israel to terrorist attacks and assassinations of leaders and journalists, Lebanon was committed to combat terrorism in all its manifestations and was a staunch ally in international efforts in that area, having ratified 11 of the 13 international conventions on terrorism and the Arab Convention on the Suppression of Terrorism and cooperating fully with the 1267, 1373, and 1540 Committees.
L'Égypte appuie loyalement le Traité sur la non-prolifération.
Egypt is a staunch supporter of the non-proliferation Treaty.
En outre, les États membres de la CARICOM - tous des amis loyaux des États-Unis - souffrent eux aussi de ce blocus parce qu'il entrave les formidables possibilités qu'a Cuba, l'île la plus grande et la plus peuplée des Caraïbes, d'être le moteur économique de la région, et crée une tension inutile dans nos eaux paisibles.
Further, the member States of CARICOM -- all staunch friends of the United States -- also suffer from this embargo, because it affects Cuba's considerable potential as the largest and most populous Caribbean island to act as an economic engine for the region, and engenders unnecessary tension in our peaceful waters.
Enfin, l'intervenant souligne que Cuba est un loyal partisan de la nécessaire instauration d'un nouvel ordre économique fondé sur la justice, l'équité et la solidarité.
39. Lastly, he stressed that Cuba was a staunch defender of the need for a new international economic order based on justice, equity and solidarity.
Nous sommes convaincus qu'en vertu du principe de la responsabilité partagée, la communauté des donateurs a le devoir moral d'appuyer loyalement les efforts visant à éliminer les cultures de plantes servant à fabriquer des drogues illicites.
We strongly feel that, based on the principle of shared responsibility, it is the moral imperative of the donor community to play the role of staunch supporter of the efforts against illicit narcotic crops.
Le gouvernement de mon pays est un défenseur loyal de la méthode d'approche égalitaire du règlement des problèmes de politique régionale et de l'intégration économique la plus complète possible des États de sa région.
The Government of my country is a staunch advocate of the parity approach to the settlement of regional political problems and of the closest possible economic integration of the States in its region.
Le Prince Rainier était un allié loyal et un ami précieux de ma nation.
Prince Rainier was a staunch ally and valued friend of my nation.
Tu vas être mon chevalier, mon loyal serviteur, ma gouine à l'armure brillante.
You are going to be my lone champion... my staunch defender, my dyke in shining armor.
Un saloon n'est pas un endroit pour un loyal citoyen comme vous.
Well, a saloon is no place for a staunch citizen like you.
je n'en préfère aucun l'acqueduc Croton est suffisant et pourtant ses plus loyaux avocats sont d'accord que ce système ne pourra suffire que pour une population de 2 millions et dans quel conte de fée aurons-nous besoin de plus d'eau ?
I would prefer neither. The Croton Aqueduct is sufficient. And yet its most staunch advocates agree that system will support a population of no more than two million.
"Ils ont été loyaux jusqu'à la fin contre une adversité incommensurable."
They were staunch to the end against odds uncounted.
Une de mes plus loyales partisanes passe son été ici, je ne pouvais pas quitter la vile sans voir ma petite soeur.
One of my most staunch supporters summers up here, so I couldn't leave town without seeing my baby sis.
Oui, vous êtes un tel loyaux défenseur de la communauté religieuse.
Yes, you're such a staunch defender of the sisterhood.
adjective
Dans 45 minutes à peu près, la loyale secrétaire du professeur se disputera avec son amant et complice et le tuera.
Except that in about 45 minutes from now... the professor's trusty secretary is going to quarrel... with her partner/lover... and shoot him.
Heureusement, ils furent aidés par le meilleur ami de Nate, Al Cowling, qui arriva sur son loyal destrier blanc.
Luckily, they were helped by Nate's good friend, Al Cowlings, who showed up on his trusty white bronco.
Je dois quitter "Point il était une Place"... et explorer le monde avec mon loyal chat nommé Sir Bonkers...
I must leave Point Upon the Place... and explore the world with my trusty cat named Sir Bonkers.
Avez-vous besoin d'un loyal coursier ? Pour vous emmener sur le mont Rock'n'Roll ?
Does thou need a trusty steed to transport ye to the knoll of rock 'n' rollia?
Et bien entendu, tu connais mon loyal acolyte, bébé robot.
And of course you know my trusty sidekick baby bot.
Mais pour notre loyal évêque et l'abbé,
But for our trusty Bishop and the Abbot,
Parce que Ray-Ray, notre loyale assistante, m'a aidé pour ça.
Yeah, 'cause Ray-Ray, our trusty assistant, helped with these.
Moi avec ma loyale brosse à dent.
Me wi' me trusty toothbrush.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test