Translation for "goings-on" to french
Translation examples
'07'H an active/on-going event or fault
`07'H un événement ou une anomalie en cours
Events and/or faults stored or on-going in a VU
Événements et/ou anomalies enregistrés ou en cours sur une UEV
Transport is intrinsically linked to all of the other components which go to make up the event.
Le transport par lui-même est relié à tous les éléments constitutifs de l'événement.
I think this sixty-sixth session is going to be a very historic event.
Cette soixante-sixième session sera, je pense, un événement tout à fait historique.
Block identifier all recorded or on-going `Events' in a VU
Identificateur de bloc; ensemble des "Événements" enregistrés ou en cours au sein d'une UEV
When they go out, their hands are tied, they are blindfolded and they are taken some distance away from their houses.
Quand les gens sortent, on leur attache les mains, on leur met un bandeau sur les yeux et on les conduit à une certaine distance de leurs maisons.
Privatization may therefore recapitalize and revive polluting firms that would otherwise go out of business.
La privatisation risque donc de relancer des entreprises polluantes qui sans cela auraient été conduites à cesser leurs activités.
Temporary resident status was necessary for civil proceedings and compensation to go forward.
Le statut de résident temporaire est nécessaire à la conduite de la procédure civile et à la réparation.
(e) The conduct of the child before or after the act might go to prove his guilty mind; and
e) Que la conduite de l'enfant avant ou après son acte peut apporter la preuve de son intention délictueuse;
As a result of that situation, Sunni worshippers now go to a Pakistani school and a Saudi club in Tehran for prayers.
Cette situation conduit actuellement des fidèles sunnites à prier dans une école pakistanaise et un club saoudien à Téhéran.
The Aviation Security Assistant will be responsible for security related to all air operations going to and within Somalia.
Cet assistant sera chargé de garantir la sûreté de toutes les opérations aériennes à destination de la Somalie ou conduites dans les limites de son territoire.
In Switzerland, a privilege may include going to see a movie outside the prison.
En Suisse, les mineurs dont la conduite était bonne pouvaient aller au cinéma à l'extérieur de la prison.
However, we need to go beyond the figures and make vigilance our sole rule of conduct.
Cependant, il faut aller au-delà des chiffres et faire de la vigilance la seule règle de conduite.
If the child refuses to go, he or she is taken to a counsellor who will try to persuade him or her.
Si l'enfant refuse, il est conduit auprès d'un psychologue qui s'efforcera de le convaincre d'accepter.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test