Translation for "drunker" to french
Translation examples
adjective
This guy's fuckin' drunker than hell.
Ce gars-là est vraiment complètement ivre !
They danced, they sang, they laughed, drunker than if they'd drunk.
Ils étaient plus ivres qu'avec l'alcool.
I'm drunker than you are, so it'll be a fair fight.
Je suis plus ivre que vous. Ça sera facile.
I guess I'm drunker than I thought.
Je dois être plus ivre que je le pensais.
Mr Peabody's drunker than a skunk over in that Mexican joint.
M. Peabody est plus ivre que jamais.
Vodka doesn't smell, and... You are drunker than I am.
Vodka ne sent pas, et... tu es plus ivre que moi.
As the Vagos get drunker, Stash's hazing gets ever more extreme.
Plus les Vagos sont ivres, plus le bizutage de Stash devient extrême.
If it was any later, De Lautruc would be a lot drunker.
Puisque de Lautruc n'est qu'à moitié ivre.
and you were drunker than a skunk when you did the test.
Vous étiez ivre mort quand vous avez effectué le test.
You're drunker than I thought.
- Vous êtes plus ivre que je ne pensais.
adjective
I just need to be a bit more drunker.
Il faut juste que je sois plus saoul.
The drunker you are, the less you care.
Plus tu seras saoul, moins tu te feras de soucis.
-I need to get drunker. -No, no, no.
Je dois me saouler.
They figure the drunker you are,
Ils se figurent que plus saoul tu es,
That bear's drunker than I am.
L'ours est plus saoul que moi.
You are drunker than I thought.
Tu es plus saoule que je ne le pensais.
Drunker than I'd ever been.
- saoul comme je ne l'avais jamais été.
They don't come better or drunker.
Il n'y a pas plus saoul.
- I could be drunker.
- Je pourrais être encore plus saoul.
I'm drunker than you are.
Je suis plus saoul que toi !
adjective
Last night, Stan pretended to be drunker than he really was.
Hier soir, Stan était moins soûl qu'il ne le paraissait.
And when I get home there is a drunker asleep
Et quand je rentre ici, t'es soûl ou endormi sur le sofa.
There goes Sam Bisbee, drunker than a hoot owl.
Sam Bisbee est plus soûl qu'un hibou qui hulule.
He kept spitting and playing, and we kept getting drunker.
Il continuait à cracher tout en jouant, et on était de plus en plus soûls.
Wow, you got me confused... which means I am drunker than I thought.
Vous m'étourdissez, ce qui veut dire que je suis soûl.
Or if you are, I'm much drunker than I realized.
Sinon, je suis bien plus soûl que je ne le croyais.
Either I'm drunker than I thought, or your son's better than I am.
Ou je suis plus soûl que je croyais, ou il est meilleur pianiste que moi.
They're angrier and drunker.
ils sont plus fâchés et plus soûls.
Worse than usual, maybe, though no drunker than usual.
Plus que d'habitude, sans doute, mais pas plus soûl que d'ordinaire.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test