Translation for "connect" to french
Similar context phrases
Translation examples
verb
(e) Mechanical gearing (for connection of EM between clutch and transmission)
e) Engrenage (pour relier le ME à l'embrayage et à la transmission);
(c) Connection of the regional railway system to outside the region;
c) Relier le système ferroviaire régional aux régions voisines;
Connect initial, intensive and specialty treatment interventions.
Relier les interventions de traitement de première ligne, intensif et spécialisé.
Connect the learner to their local and global spheres of influence
Relier l'élève à sa sphère locale et mondiale d'influence
verb
verb
C. Subsequent change in the connecting factor
C. Effet d'une modification ultérieure concernant le facteur de rattachement
G. Connecting factors for application of the Convention
G. Facteurs de rattachement pour l'application de la Convention
None of those conventions applied to States without any connecting factor.
Aucune des ces conventions ne s'applique aux États sans un facteur de rattachement.
It should not necessarily be connected to the right of secession.
Il ne faut pas le rattacher nécessairement au droit de succession.
The challenge was to connect all the different areas and harmonize them.
La difficulté est de rattacher tous les domaines les uns aux autres et de les harmoniser.
To connect village schools to modern information networks;
- De rattacher les écoles de village aux réseaux d'information modernes;
- the alleged connection an individual may have with other cases
- Le lien qui pourrait rattacher un particulier à d'autres affaires;
3. Voluntary link and territorial connection (article 14 (c) and (d))
3. Lien volontaire et lien de rattachement territorial
C1 cervical vertebrae is connected to the C2 cervical vertebrae.
La vertèbre cervicale C1 est rattachée à la vertèbre cervicale C2.
She is the only root that connects me with this world.
C'est le seul lien qui me rattache à ce monde.
I suppose you think those are connected as well?
Je suppose que vous pensez qu'elles y sont également rattachées ?
verb
in connection with the decision by NATO to carry out military
SUR LA DÉCISION PRISE PAR L'OTAN D'ENGAGER DES OPÉRATIONS MILITAIRES
In that connection, several ongoing undertakings are critical.
À cet égard, plusieurs engagements à l'étude sont d'importance cruciale.
D. Commitments made by nuclear-weapon States in connection
D. Engagements pris par les États dotés de l'arme nucléaire à
But the truth is, you're just afraid to connect.
Mais la vérité c'est, Tu as juste peur de t'engager.
Reason you was hired... was you have no past connections here in New Orleans.
On vous a engagé car vous n'êtes lié à personne ici.
Whatever commitment was between us is severed, any connection impossible.
Tous nos engagements sont rompus, toute relation est impossible.
Copula something that connects, copulate from the Latin copulatus doing...
Copula: S'engager dans, copuler du latin copulatus faire...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test