Translation for "vagabundeando" to french
Vagabundeando
Translation examples
Ellos son lanzados dentro de la oscuridad donde pueden sobrevivir -ciegos, vagabundeando, locos- por años.
Ils sont envoyés dans des ténèbres où ils peuvent exister – aveugles, errant et déments – pendant des années.
Me abrí paso a través de los grupos de soldados, vagabundeando, saludando con la cabeza a mis conocidos.
Je me frayais un chemin à travers les groupes de soldats errant sans but, faisant quelque signe de tête à ceux que je connaissais.
Hacía más de un mes que habían salido de Isfahán, vagabundeando de campamento en campamento esperando la tan deseada decisión: reconquistar la ciudad.
Il y avait plus d'un mois qu'ils avaient quitté Ispahan, errant de campement en campement dans l'espoir de la décision tant attendue : la reconquête de la cité.
Pero el mero pensamiento de una mujer embarazada, de cualquier edad o altura, vagabundeando despreocupadamente por los alrededores de la guarida de una malicia le provocaba horror.
Mais la simple idée d’une femme enceinte, quelle que soit sa taille ou son âge, errant près du repaire d’un être malfaisant dans une joyeuse ignorance l’horrifiait.
Mark pasaba todo el tiempo que podía lejos de Roger, viendo películas ridículas o vagabundeando con la mente en blanco por museos silenciosos.
Mark passait autant de temps que possible loin de Roger, regardant jusqu’au bout des films idiots, errant rêveusement dans des salles de musées silencieuses.
Vagabundeando por las casas bajas con sus huertos, maté sin la más mínima satisfacción, y luego busqué el ataúd donde pasaría ese día en el cementerio.
Errant parmi les maisons sans étage et les jardins potagers, je tuai sans en retirer la moindre satisfaction, puis allai au cimetière choisir le cercueil où je devrais passer la journée.
Vagabundeando, pidiendo limosna, robando, trabajando a veces, cuando podía, aunque esto no era muy frecuente, pues ustedes mismos me dirán si habrían estado dispuestos a darme trabajo;
« Tout en errant, mendiant, volant, travaillant quelquefois, quand je le pouvais, pas aussi souvent que vous pourriez le croire, à moins que vous ne vous demandiez à vous-mêmes si vous auriez été bien disposés à me donner de l’ouvrage.
Aún tuvieron una sorpresa mejor cuando encontraron a las pobres mulas, asustadas y hambrientas pero muy vivas, vagabundeando por un corredor apartado de la primera planta de la catedral, con sus herraduras mágicas intactas.
Ils avaient même eu une surprise encore plus agréable en découvrant les pauvres mules, terrorisées et affamées mais bel et bien vivantes, errant dans un couloir du fond du rez-de-chaussée de la cathédrale, leurs fers magiques intacts.
—No hay paz ni tranquilidad, Jem, en andar vagabundeando.
— On ne trouve pas la paix dans le vagabondage.
Sólo hacía poco tiempo que se había dado cuenta gradualmente de que la inquietud que todavía lo poseía no se mitigaría sólo vagabundeando, si es que de esta manera se tenía que calmar.
Il n’avait pris conscience que tout récemment et par degrés du fait que le besoin de bouger qui le possédait encore ne pouvait plus se satisfaire de ces vagabondages solitaires… ni même, peut-être, du vagabondage tout court.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test