Translation for "sostenido" to french
Translation examples
…había sostenido su mirada, y él había sostenido la de ella, cuando fue emitido el veredicto.
… avait soutenu son regard, et lui avait soutenu le sien, quand le verdict était tombé.
yo siempre he sostenido…».
Pour moi j’ai toujours soutenu que… »
y sostenidos por más injusticia.
et soutenus par une nouvelle injustice.
—¿De veras has sostenido esto?
— Vraiment, tu as soutenu ça ?
sería una laboriosa y sostenida propulsión.
ce serait une propulsion laborieuse et soutenue.
¿Es una ironía general y sostenida?
D'une ironie générale et soutenue ?
—¿No los he protegido y sostenido siempre?
— Ne vous ai-je pas toujours soutenus, protégés ?
Estamos descargando todo lo que tenemos a un ritmo sostenido.
Nous tirons tout ce que nous avons à une allure soutenue.
Algunos caminaban sostenidos por sus compañeros.
Quelques-uns soutenus par leurs camarades.
Está sostenida y condicionada por la trascendencia.
II est soutenu et conditionné par la transcendance.
La Ares, sostenida en la red de cuerdas que apresuradamente le habían preparado la última semana, parecía haber sufrido el ataque de una brigada de derribos.
L’Arès, supporté par un berceau de cordes, sans doute préparé à la hâte au cours de la semaine précédente, semblait avoir subi les sévices d’une troupe de démolisseurs.
El Gráser Seis había sufrido graves daños colaterales por el impacto que había destrozado el Gráser Ocho, pero los peritos de la estación Hefestos habían sostenido que si se reparaba quedaría como nuevo.
Le graser six avait subi de graves dommages collatéraux au moment de la destruction du graser huit, mais les experts d’Héphaïstos prétendaient qu’on pouvait le « remettre à neuf ».
Sin embargo, es probable que Bandido Uno tenga una capacidad de misiles más sostenida, así que haremos eso: nos quedaremos por abajo, recibiremos el primer directo de Diez nos quedaremos lo más lejos de Uno mientras sea posible, todo el tiempo que podamos.
Alors nous allons nous maintenir en position basse, subir le gros coup de poing de Banditdix et rester le plus loin possible du un aussi longtemps que nous le pourrons.
daba la impresión de comprenderlo todo en el acto en que Alvin lo iba describiendo, sin mostrar signos de sorpresa incluso cuando escuchó la conversación sostenida con el Computador Central y la operación que había realizado sobre la mente del robot. No es que fuese incapaz de maravillarse;
il parut comprendre immédiatement tout ce qu’Alvin décrivait et ne manifesta aucune surprise, même au récit de l’entrevue avec la Calculatrice centrale, et de l’opération qu’avait fait subir celle-ci à l’intellect du robot.
Antes de llegar al capítulo donde se produce la penetración, tuve que sufrir de nuevo la descripción detallada de la gabarra en la que iban de paseo, de la cama donde, como Firlama decía, «el tío aún no había magreado a su santa esposa» y de todos aquellos candelabros, pesados cortinajes, sillas Luis XV de nogal tallado, lámparas de pomposas pantallas, mesas y bancos de caoba, espejos, armarios y palmatorias sostenidas con mano firme por Beşir, el criado egipcio; tuve que tragarme el color y la forma de los velos de muselina y de los abrigos, y aprender de memoria el nombre de todos los vestidos y perifollos de los personajes femeninos, de sus joyas y de sus guantes.
Avant d’atteindre le chapitre où se produit la pénétration, je dus encore subir la description détaillée de la gabare sur laquelle on partait en promenade, du lit où, comme disait Fırlama, « le mec n’avait même pas tripoté sa bonne femme », et de tous ces candélabres, lourds rideaux, chaises Louis XV en noyer ciselé, lampes à pesants abat-jour, tables et barques en acajou, miroirs, armoires et chandelles tenues d’une main ferme par Beşir, le serviteur égyptien, je dus connaître la couleur et la forme des voiles de mousseline et des manteaux, et apprendre par cœur le nom de tous les vêtements et colifichets des personnages féminins, de leurs bijoux et de leurs gants.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test