Translation for "soutenue" to spanish
Translation examples
… avait soutenu son regard, et lui avait soutenu le sien, quand le verdict était tombé.
…había sostenido su mirada, y él había sostenido la de ella, cuando fue emitido el veredicto.
Pour moi j’ai toujours soutenu que… »
yo siempre he sostenido…».
et soutenus par une nouvelle injustice.
y sostenidos por más injusticia.
— Vraiment, tu as soutenu ça ?
—¿De veras has sostenido esto?
ce serait une propulsion laborieuse et soutenue.
sería una laboriosa y sostenida propulsión.
D'une ironie générale et soutenue ?
¿Es una ironía general y sostenida?
— Ne vous ai-je pas toujours soutenus, protégés ?
—¿No los he protegido y sostenido siempre?
Nous tirons tout ce que nous avons à une allure soutenue.
Estamos descargando todo lo que tenemos a un ritmo sostenido.
Quelques-uns soutenus par leurs camarades.
Algunos caminaban sostenidos por sus compañeros.
II est soutenu et conditionné par la transcendance.
Está sostenida y condicionada por la trascendencia.
Il lui faudrait un traitement psychiatrique soutenu.
Necesitaría un tratamiento psiquiátrico prolongado.
Ils restaient debout devant moi et me regardaient du coin de l’œil mais de façon soutenue.
Se hallaban parados frente a mí y no me miraban directamente, sino con el rabo del ojo. Fue una mirada prolongada.
Éros n’était plus. Phœbé avait subi un feu nucléaire soutenu et avait été projetée contre Saturne.
Eros había desaparecido. Febe había sido objetivo de un prolongado infierno nuclear y salido impelido hacia Saturno.
Il s’approcha de la porte et siffla sur trois notes, la première longue et soutenue, les deux autres brèves.
Él se acercó a una puerta y silbó un arpegio; la primera nota era enérgica y prolongada, las otras tres cortas y lápidas.
Le cheval du marinier n’était pas capable d’un effort très soutenu, son galop ne tarda pas à faire place au trot qui lui même devint un pas tranquille ;
Pero el pobre caballo no era capaz de un esfuerzo prolongado, y muy pronto su carrera se volvió trote, y el trote un paso ligero.
Leurs ailes n’étaient pas des ailes d’oiseaux mais plutôt le genre d’organes noirs membraneux soutenus par des os allongés semblables à des doigts comme en avaient les dragons de mer.
Sus alas no eran de ave, se parecían más a los apéndices negros y correosos de los dragones marinos, dispuestos sobre huesos prolongados con apariencia de dedos.
Je suis immortel. Ou peu s’en faut. La lumière du soleil, la chaleur soutenue d’un feu intense risqueraient peut-être de me détruire, mais rien n’est moins sûr.
Soy inmortal. Más o menos. La luz del sol, el calor prolongado de un fuego intenso... tales cosas podrían acabar conmigo.
Ce qui n’avait pas fait l’objet d’une étude suffisante, c’était que le métal se trouvait également soumis à une radiation nucléaire intense, et que cet alliage de titane manquait de stabilité sous un bombardement soutenu de neutrons.
Lo que no había sido tenido totalmente en cuenta era que el metal también estaba expuesto a una intensa radiación nuclear, y esa particular aleación de titanio no era en absoluto estable ante la acción de un prolongado bombardeo de neutrones.
Elles n’avaient pas la capacité de stockage pour un combat de missiles soutenu, mais elles pouvaient lancer des salves étonnamment puissantes pour leur taille tant que leurs munitions duraient, et c’était plus que suffisant pour transformer un cargo en vapeur lumineuse.
No disponían de la munición necesaria para trabarse en un intercambio prolongado de misiles, pero podían soltar salvas sorprendentemente fuertes para su tamaño, mientras tuviesen munición.
Là, dans une obscurité pratiquement sans soupirail, l’eau chaude des douches ouverte à fond pour faire de la vapeur et le rendre encore plus insupportable, avait lieu un programme d’exercices soutenus, interrompu par une unique annonce : chacun avait exactement cinq minutes pour regagner sa chambre et revenir en tenue différente.
Allí, en la penumbra sin ventanas, con los grifos de agua caliente de las duchas abiertos al máximo para producir vapor y crear un ambiente más insoportable, se realizaba una rutina de ejercicio continuo, interrumpida tan sólo por un anuncio: todos tenían exactamente cinco minutos para ir a su habitación y regresar cambiados de uniforme.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test