Translation for "retirar" to french
Translation examples
– La biblioteca planea retirar el sistema basado en halón.
— La Bibliothèque est en train de supprimer le système au halon.
—Ah, debe de ser por eso. Puedo retirar los filtros si quieres —dice la bibliotecaria.
— Ah ! Ceci explique cela. Si tu veux, je supprime les filtres.
Retirar todos los aparatos inalámbricos para evitar ser detectados lo es ―dijo Hickory.
— Supprimer tous les dispositifs sans fil pour éviter d’être détecté en est une, affirma Pirouette.
Era lógico que hubiera mandado retirar la alfombra china, puesto que estaba cubierta de sangre, pero no había necesidad de unir los dos salones y transformarlos en uno solo.
Évidemment, le tapis chinois ensanglanté n’était plus là. Mais pourquoi avoir supprimé le principe du double salon ?
–Envía a alguno de tus brillantes y jóvenes ejecutivos. –Incurriría en una falta de cortesía si mandara a un simple oficinista a retirar un cheque de manos de quien me ha hecho un préstamo por valor de veinticinco millones de libras.
— Supprime-le ! Envoie un de tes brillants adjoints… — Quand on te prête vingt-cinq millions, la moindre des politesses consiste à aller chercher le chèque toi-même.
La naviera había dado instrucciones al capitán de que llevara la clase de carne más barata para este viaje y que retirara los artículos de lujo de las tiendas y las postales gratuitas de las salas;
La compagnie maritime avait demandé au commandant de ne faire provision, pour ce voyage, que de la viande la moins chère, de supprimer toutes les marchandises de luxe des boutiques et d’enlever les cartes postales gratuites des salons.
El departamento de policía de Bangor ya estaba a punto de retirar la escolta de protección, cuando se había presentado el marido al volante de una furgoneta de una lavandería y vestido con un mono verde, con el nombre del establecimiento en la espalda.
La police de Bangor était sur le point de supprimer la protection lorsque le mari était arrivé, au volant d’un véhicule de teinturier, habillé d’une salopette verte portant le nom de l’établissement dans le dos.
Muchas veces había planeado retirar todos los muebles, colgar lámparas con la luz atenuada y dejar un cigarrillo encendido en un cenicero, para así recrear su propio salón de baile argentino.
Tant de fois il avait songé à supprimer tous ces meubles, mettre en place un éclairage tamisé et disposer ensuite la touche finale, un cigare qui se consumerait lentement dans un cendrier.
Era el paso más importante en el campo de la insania mental desde que el doctor Pinel mandara retirar las cadenas que aprisionaban a los enfermos, revolucionando de esa manera el mundo de la medicina con la idea de que algunos de ellos tenían posibilidades de curación.
C’était le pas le plus important dans le domaine de la connaissance de la démence, depuis que le Dr Pinel avait fait supprimer les chaînes qui entravaient les malades, épouvantant le monde de la médecine en affirmant que certains d’entre eux avaient la possibilité de guérir.
—Con una súbita sensación de frustración, Norma pensó que si la Liga, con sus miedos irracionales y su exceso de celo, no la hubiera obligado a retirar los sistemas de navegación informatizados, el nivel de seguridad de sus naves superrápidas podría aumentar de forma drástica.
Elle songea avec amertume que si les zélateurs de la Ligue ne l’avaient pas obligée à supprimer ses systèmes de navigation informatisés, le taux de sécurité des vols en espace plissé aurait augmenté dans des proportions considérables.
Él, Tom y Clay trabajaron por turnos hasta retirar todos los fragmentos.
Chacun leur tour, lui, Tom et Clay, ils en démolirent une jusqu’à ce que soit éliminé le dernier éclat de verre.
Claro que para ello hay que retirar hasta la última capa de tejido blando.
Avant d’en arriver là, il fallait éliminer toute trace de tissus mous.
Una era de restaurador de muebles, la otra para retirar riesgos biológicos y la última «una oportunidad en el mundo del café de Mill Valley».
L’une concernait la finition du bois, une autre l’élimination des dangers biologiques, et la dernière proposait une « offre d’emploi dans le café à Mill Valley ».
Cheng Xin le dijo que ya no pensaba que el candidato número cinco fuera adecuado, que quería retirar la recomendación para que dejaran de tenerlo en cuenta. —¿Por qué?
Cheng Xin annonça à Wade qu’elle estimait que le candidat no 5 n’avait pas le bon profil. Elle retirait sa recommandation et invitait le comité de sélection à l’éliminer de la liste des candidats. — Pourquoi donc ?
Volvió a vaciarlo todo en la moqueta, que estaba llena de manchas y quemaduras. Días atrás también había revisado toda la caravana para retirar cubiertos, bombonas de gas, cuerdas, cerillas, la radio, linternas e incluso los productos de limpieza.
Il avait fouillé la caravane plusieurs jours plus tôt pour en éliminer couverts, bonbonnes de gaz, allumettes, radio, lampes de poche et même les produits d’entretien.
Sucesivas generaciones de personas horriblemente pragmáticas habían visitado el sitio antes que yo y depositado laca, yeso, silicona y otras sustancias inapropiadas que ahora habría que retirar con ingenio, tiempo y paciencia.
Des générations d’affreux pragmatiques s’étaient succédé sur le site avant moi, déposant de la laque, du plâtre de Paris, de la silicone, et il faudrait maintenant de l’ingéniosité, du temps et de la patience pour éliminer chacune de ces substances mal venues.
Personalmente, estoy dispuesto a retirar de la circulación o bien aquello que es nocivo o pernicioso y hay que eliminar de manera selectiva para preservar el resto del ecosistema o bien aquello que sin lugar a dudas irá a parar a la mesa.
Personnellement, je pourrais retirer de la circulation quelque chose qui apporte la maladie ou la vermine et doit être éliminé pour préserver le reste de l’écosystème, ou quelque chose qu’on pourra voir sur la table du dîner, comme le lapin et le pigeon.
El esqueleto ya estaba casi totalmente despojado de carne, apenas quedaba tejido blando residual, que había que retirar hirviéndolo con detergente. Puesto que era imposible sumergir el esqueleto entero en un tanque, era necesario proceder a una operación previa algo macabra.
Le squelette était pratiquement débarrassé de sa chair et il ne restait plus qu’à éliminer les derniers tissus mous en le faisant bouillir dans du détergent. Comme il était impossible de l’immerger tout entier dans un autoclave, il fallait tout d’abord effectuer une autre tâche peu ragoûtante.
Cuando el Redruth se topaba con un banco de algas, Fitcher bajaba redes y cubos al agua para recoger algunas frondas. Luego, tras retirar las especies que no le interesaban, remojaba el resto en agua dulce y las colgaba de los obenques de popa y de las jarcias.
Chaque fois que le Redruth rencontrait une masse d’algues, Fitcher mettait des filets et des seaux à l’eau pour en remonter des branches : après en avoir éliminé les sortes indésirables, il les trempait dans de l’eau douce puis les faisait sécher en les suspendant sur les haubans arrière et le gréement.
Entrenador Bob pensaba que la escuela no veía la hora de que él se retirara para abandonar definitivamente el fútbol; era un deporte demasiado caro y los ex alumnos, que en otros tiempos le habían apoyado (lo mismo que a la totalidad del programa deportivo) no volvían para presenciar los partidos porque se sentían demasiado avergonzados para ello.
Coach Bob était d’avis que l’administration n’attendait que son départ en retraite pour éliminer une fois pour toutes le football — il leur en coûtait trop d’argent, et les anciens, qui jadis avaient subventionné le football (au même titre que tous les autres sports), finissaient par avoir tellement honte qu’ils évitaient d’assister aux matchs.
–¿Os disponíais a retiraros?
 Vous vous prépariez à vous retirer ?
—¡No tienes más que retirar tu pie!
— T’as qu’à retirer ton pied !
Que el tribunal se retirara.
Que la cour se retire.
Retiraré esa pregunta.
 Je retire la question.
Deberíais retiraros.
Vous devriez vous retirer.
No retiraré mi petición.
Alors, je ne retire pas ma requête.
No había necesidad de retirar nada.
Pas besoin de retirer quoi que ce soit.
Os la pueden retirar.
Elle peut vous être retirée.
Si me lo permiten, me retiraré.
Avec votre permission, je me retire.
Podéis retiraros, todos.
Vous pouvez vous retirer, maintenant. Tous !
—Que mande retirar los anuncios.
— Que je fasse enlever les affiches.
—¿Retirar las cintas? Creo que no.
— Enlevé les bandes ? Je ne pense pas.
—¿Sabe que le puedo retirar el caso?
— Vous savez que je peux vous enlever l’affaire ?
¿Qué piezas debo retirar del tablero?
Quelles pièces vais-je enlever de l’échiquier ?
—Ahora voy a retirar mi mano de tu boca.
— Je vais enlever ma main.
Él espera hasta el final, antes de retirar la mano.
Lui attend jusqu’au dernier moment, puis il enlève sa main.
Retirar las fotografías de una muerta no debía hacerse, porque…
Il n’était pas « convenable » d’enlever les photographies d’une morte parce que…
Ya he explicado que hice retirar los cadáveres del monasterio.
Je vous ai dit que j’avais fait enlever les corps du monastère.
Saludó y dio órdenes de retirar los cadáveres.
Il salua, puis donna des ordres pour l’enlèvement des cadavres.
Estaban empezando a retirar los fragmentos de hueso del septum.
On a commencé à enlever les fragments d’os qui obstruent le septum.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test