Translation for "relataban" to french
Translation examples
A continuación relataban sus sueños.
Puis ils racontaient leur rêve.
Algo va a suceder.» Era por esa razón que relataban esas historias.
Il va se passer quelque chose. C’était pour cela qu’ils racontaient les histoires.
Nuestros rostros sombríos relataban la misma historia desalentadora.
Nos visages sombres racontaient tous la même triste histoire.
Los poetas de las antiguas naciones de la cuenca relataban historias sobre el viento.
Les poètes des vieilles nations du bassin racontaient des histoires de vent.
Por otro lado, relataban toda clase de historias fascinantes sobre los bosques, y yo las escuchaba boquiabierto.
Ils racontaient aussi toutes sortes d’histoires sur les forêts, que j’écoutais bouche bée.
El ambiente de la sala se tensó, relataban a sus familias, estimulado por un poder invisible.
L’air de la pièce se fit brusquement orageux et piquant, racontaient-ils à leur famille, comme animé d’une puissance invisible.
Los científicos sociales relataban otras historias, de intolerancia y falta de comprensión de la sociedad o comunidad humana.
Les spécialistes des sciences humaines racontaient d’autres histoires d’intolérance et de manque de compréhension des sociétés ou communautés humaines.
En cada rincón, olores desconocidos relataban historias que las caras de los marineros llevaban transcritas sobre la piel.
Dans chaque recoin, des odeurs inconnues racontaient des histoires que les visages des marins portaient écrites sur la peau.
—El doctor Chi estuvo convencido desde el principio de que los dibujos e inscripciones tallados en las piedras relataban una historia —dijo Trout—.
— Depuis le début, le Dr Chi était convaincu que les images et les glyphes sur les pierres racontaient une histoire, commença-t-il.
Esos mapas relataban una historia de decadencia desde el desmoronamiento del imperio de Hawkwing, de una humanidad en lento retroceso.
Ces cartes racontaient l’histoire de la lente désagrégation d’un empire, celui d’Artur Aile-de-Faucon, et d’une humanité dont le rayonnement diminuait régulièrement.
Se relataban muchas historias, pero Wheeler nunca hablaba de ninguna, sin duda atado también por el juramento de confidencialidad que prestan cuantos se dedican al espionaje y a labores encubiertas, es decir, aquellas cuya existencia jamás se revelará, o se negará siempre.
Les histoires ne manquaient pas, mais Wheeler n’en racontait jamais aucune, sans doute était-il lié, lui aussi, par le serment de confidentialité que prêtent ceux qui se consacrent à l’espionnage et à des opérations clandestines, c’est-à-dire à un travail dont on ne révélera jamais l’existence ou que l’on niera toujours.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test