Translation for "pálida luna" to french
Translation examples
Una pálida luna en un océano de estrellas.
Une lune pâle dans un océan d’étoiles.
Las nubes se deslizaban en lo alto, ocultando la pálida luna.
Dans le ciel, des nuages filaient devant une lune pâle.
A su izquierda, al este, la pálida luna, en su cuarto creciente, lucía muy alta en el cielo.
À l’est, à sa gauche, la lune pâle, dans son premier quartier, était déjà haut dans le ciel.
Una pálida luna diurna colgaba enorme del cielo e iba en la misma dirección que ellos.
Une grosse lune pâle se profilait dans le ciel diurne et se déplaçait en même temps qu’eux.
En la nieve sucia cayó un cadáver acribillado a balazos sobre el que veló la pálida luna.
Dans la neige sale tombe un cadavre troué de balles sur lequel veille la lune pâle.
Hacia poniente, una pálida luna de invierno se asomaba tras las nubes de color púrpura, y el azul del cielo se desvanecía;
À l'ouest, une lune pâle et frileuse risquait un œil derrière un banc de nuages violets.
El azul cada vez más oscuro del cielo parecía centellear como un espejo cuando una pálida luna asomó en todo su esplendor.
Le ciel d’un bleu de plus en plus sombre semblait scintiller comme un miroir, tandis qu’une lune pâle se levait, blanche et splendide.
El sol se reflejaba en el agua, grande y rojizo, y, aunque aún faltaba bastante para el anochecer, se veía en el cielo una pálida luna.
Le soleil se reflétait sur la surface miroitante de l’eau en une large tache rouge, et bien qu’il y eût encore longtemps jusqu’au crépuscule, une lune pâle était apparue dans le ciel.
El cielo del anochecer surcado de nubes, la pálida luna en cuarto creciente, el aire fresco y, a varios kilómetros de distancia, las parpadeantes luces de RKO.
Le ciel nocturne ridé de nuages, un quartier de lune pâle au-delà, l’air frais et pur, et à des kilomètres le clignotement des lumières de la RKO.
Jack y sus oficiales habían colocado allí sus instrumentos y, como un grupo de nigromantes que hacían sus prácticas de día, observaban la pálida luna, por encima de la cual se veía claramente Venus.
Jack avait installé ses instruments sur la plage. Ses officiers et lui observaient la lune pâle, au-dessus de laquelle Vénus était clairement visible. Ils ressemblaient à une bande de nécromanciens de midi.
La pálida Luna nos mira ensangrentada y flacos videntes murmuran un temible cambio. El rico está triste y el granuja salta y baila: el uno teme perder lo que posee; el otro espera poseer por saña y guerra.
La pâle lune luit sanglante sur la terre, et des prophètes à la mine décharnée murmurent de formidables changements ; les riches ont l’air triste et les gueux dansent et sautent de joie, les uns craignant de perdre leur fortune, les autres espérant faire la leur par la fureur et la guerre.
Hay quien dice que la súplica de Josué al señor fue más simple, más directa, que se limitó a decir, Sol, detente sobre gabaón, y tú, oh, luna, detente sobre el valle de aialón, lo que muestra que Josué admitía tener que combatir ya después de la puesta de sol y sin más que una pálida luna guiándole la punta de la espada y de la lanza hacia la garganta de los amorreos.
D’aucuns prétendent que la supplication de josué au seigneur fut plus simple, plus directe, qu’il se borna à dire, Soleil, arrête-toi sur gabaon, et toi, ô lune, arrête-toi sur la vallée d’ayyalôn, ce qui prouve que josué acceptait d’avoir à combattre après le coucher du soleil et sans rien d’autre qu’une pâle lune pour guider la pointe de l’épée et de la lance vers la gorge des amorites.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test