Translation for "jefatura" to french
Translation examples
—La jefatura religiosa procede del Consejo.
— Le leadership religieux est assuré par le Conseil.
A la Jefatura de Policía.
À la Direction de la Police.
—Se lo han llevado a la Jefatura de Policía.
— Ils l’ont emmené à la Direction de la Police.
Y por lo tanto, no es un problema directamente de la jefatura.
Ce n’est donc pas directement un problème de direction.
—Los míos son de la Jefatura de Seguridad de Atenas.
– Vous, c’est qui ? Je travaille à la direction de la Sûreté d’Athènes.
– Pasen la factura a la Jefatura Superior.
— Vous transmettrez la facture à la Direction Supérieure.
Podríamos haberlo aprovechado en la Segunda Jefatura.
On aurait pu l'engager à la Deuxième Direction.
La jefatura de la costa oeste. Jefe de ventas.
La direction de la côte Ouest. Chef des ventes.
Más bien consideraría un cambio en la jefatura del grupo.
Je vais plutôt envisager un changement dans la direction de l'enquête.
–¡Con la condición de que nuestra jefatura, hermanos y hermanas, sea una jefatura nacional y no un grupo de atemorizados judíos del gueto temerosos hasta de su propia sombra!
« À condition que notre direction, mes chers frères et sœurs, soit une direction nationale et non pas une bande de Juifs du ghetto paniqués au point d’avoir peur de leurs ombres !
Como miembro decano de la Jefatura de Inteligencia, su función consistía en evaluar la información procedente de diversas fuentes, en este caso, de la Jefatura de Operaciones.
En tant que responsable de haut niveau à la direction du renseignement, sa tâche était d'évaluer l'information obtenue de sources diverses, en l'occurrence de la direction des opérations.
—Hablo de la jefatura, no de la multitud.
— Je parle de leurs dirigeants, pas de la multitude.
—¿Dígame, director? —¿Durante su estancia en Rotor, ha percibido usted algo que le induzca a creer que la jefatura rotoriana odia a la Tierra?
— Oui, monsieur le directeur. — Pendant votre séjour sur Rotor, avez-vous remarqué quelque chose qui pouvait vous amener à croire que les dirigeants des Rotoriens détestaient la Terre ? 
En la jefatura de policía, indudablemente, habían especulado sobre la misión que podía traerle…, y desde la misteriosa muerte de Charles Jordán, Praga se había vuelto peligrosa.
Sans aucun doute, les dirigeants de la police secrète se posaient des questions sur le motif de sa mission, et Prague était devenu dangereux depuis la mort mystérieuse de Katzenbach.
Entonces, con el apoyo de los comunistas y de los asesores, Negrín subió a la jefatura del gobierno y, casi como primera medida, anunció la ilegalización del POUM y la intención de juzgar a sus cabecillas.
Alors, avec l’appui des communistes et des assesseurs, Negrín accéda à la tête du gouvernement. L’une de ses toutes premières mesures fut l’annonce de l’interdiction du POUM et de la mise en accusation de ses dirigeants.
Te sorprenderás al saber lo detalladas que son las instrucciones, yo no necesitaba pensar mucho más allá de qué iba a hacer con los malvados. A la luz de los asesinatos de los últimos días, está claro que la amenaza contra quien ocupa mi sillón es de tal magnitud que la Guardia Real debe poder proteger activamente al director de la Jefatura de Policía.
Vous seriez surpris de voir le degré de détail des consignes ; en ce qui me concerne, j'avais à peine besoin de réfléchir à autre chose qu'à la façon de mettre les méchants au tapis. Et vu les meurtres de ces derniers jours, il est clair que la menace qui pèse sur le dirigeant du Quartier général est telle que nous devons pouvoir utiliser la Garde pour le protéger activement.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test