Translation for "fijaron" to french
Translation examples
Sus ojos se fijaron en la cruz y me pareció que sonreía.
Ces yeux fixaient la croix, il me sembla qu'il souriait.
—Sus llameantes ojos verdes se fijaron en los de la policía sin pestañear—.
Ses yeux verts étincelants la fixaient sans ciller.
sus grandes ojos luminosos se fijaron en mí con confiada curiosidad.
Ses grands yeux lumineux me fixaient, pleins d’une curiosité confiante.
Los ojillos de Stefany se fijaron en Levoir con expresión de angustia.
Les petits yeux de Stefany se fixaient sur Levoir avec une expression d’angoisse.
Otros fijaron las antorchas sobre ramas muertas, a fin de que hubiera luz para el combate.
Les autres fixaient pour le combat les torches sur des branches mortes.
Un sinfín de ojos brillantes y relucientes se fijaron en Thorne, aunque sólo durante unos momentos.
Tant d’yeux brillants se fixaient sur Thorne, fut-ce un court instant.
Al acercarse al banco volvió a estirar las arrugas de su ropa, y sus ojos se fijaron en la joven.
Tout en approchant du banc, il tendait les plis de son habit, et ses yeux se fixaient sur la jeune fille.
Los ojos claros de Jeff se fijaron en él, y se hubiera dicho que aún dudaba de la actitud que debía tomar, que luchaba contra su enfado.
Les yeux clairs de Jef se fixaient sur lui et on aurait dit qu’il hésitait encore sur l’attitude à prendre, qu’il luttait contre sa colère.
El carro estaba aún cubierto de paja y trapos, pero los ancianos fijaron su mirada ardiente en su carga y esperando, temblorosos, a que lo descubrieran.
Son chargement était encore recouvert de paille et de bâches, mais les vieillards fixaient sur lui des yeux ardents, et un frémissement d’impatience les secouait à l’idée qu’ils allaient voir la menorah.
En la esquina del parque de San Diego se fijó en tres jinetes que se movían con aire de esperar a alguien, y se fijó también en que los jinetes se fijaron en él.
À l’angle du parc San Diego, il remarqua trois cavaliers à l’arrêt qui semblaient attendre quelqu’un, mais il se rendit compte qu’ils le fixaient du regard.
Todos fijaron la mirada en él.
Tous les yeux étaient fixés sur lui.
Ya anteriormente había visto los ojos de gacela que se fijaron en él a través de la lluvia, se fijaron en él cuando la muchacha se echó atrás, se fijaron en él cuando su cuerpo comenzó a girar para salir huyendo.
Il avait déjà vu les yeux de biche qui s'étaient fixés sur lui à travers la pluie, fixés sur lui alors qu'elle reculait, fixés sur lui pendant que son corps se tournait pour s'enfuir.
Los ojos de Noirtier se fijaron en el diccionario.
Les yeux de Noirtier étaient fixés sur le dictionnaire.
Sus ojos se fijaron de nuevo en la fotografía.
Ses yeux étaient toujours fixés sur la photo.
fijaron y establecieron también las leyes que iban a gobernar su conducta.
ils ont fixé les lois de son comportement.
—Fueron los ingleses los que fijaron horas para beber, no los escoceses.
— Ce ne sont pas les Écossais, ce sont les Anglais qui ont fixé les heures où l’on peut boire.
Los lustrosos ojos de Barjazid se fijaron inexorablemente en los del iniciado.
Les yeux brillants de Barjazid restaient inexorablement fixés sur lui.
Los perros bajaron las orejas y fijaron la vista por encima de sus patas.
Les chiens avaient l’oreille basse et les yeux fixés entre leurs pattes.
En el apéndice inferior de uno y otro, se fijaron los dos tubos de introducción del hidrógeno.
C’est à l’appendice inférieur de chaque ballon que furent fixés les deux tuyaux d’introduction de l’hydrogène.
Mecido por la armonía del sonido, Harlan contempló a Noys y sus pensamientos se fijaron en ella.
A travers les sons l’incitant à la rêverie, Harlan gardait son regard fixé sur Noÿs et ses pensées l’enveloppaient toute.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test