Similar context phrases
Translation examples
Aquello era un acontecimiento desesperante, pero no tenía tiempo para irritarse.
Les événements prenaient une tournure exaspérante, mais l’heure n’était pas à la colère.
Abra no se calmó. El llanto era monótono, desesperante, aterrador.
Abra ne se calma pas. Ses pleurs étaient monotones, exaspérants, terrifiants.
El brazo rojo barrió la pantalla con desesperante parsimonia y entonces... ¡flas!
Le faisceau rouge balayait l’écran avec une indolence exaspérante, puis soudain… Flash !
Eructó y descendió a tierra con desesperante lentitud-. Le acompañaré y observaré sus manejos.
Il gémit, rota et, avec une lenteur exaspérante, abaissa sa masse jusqu’au sol. « Je vous accompagne et je vous regarderai faire vos tours. »
—Supongo que será bastante desesperante para él que vuelva a armarse todo este jaleo por Cecil otra vez.
– Je suppose qu’il doit être assez exaspérant pour lui qu’on fasse tant de foin autour de Cecil, une fois de plus.
Era desesperante tener que caminar a paso humano. Debería haberme acercado sin llamar la atención.
Devoir me déplacer avec la lenteur d’un humain était exaspérant. J’avais eu tort d’attirer l’attention sur moi en criant de loin.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test