Translation for "condicionan" to french
Translation examples
Se condicionan los préstamos a la aplicación de la receta estabilizadora del FMI y al pago puntual de la deuda externa;
Les prêts sont accordés à la condition d’appliquer la formule stabilisatrice du F.M.I. et de payer ponctuellement la dette extérieure ;
El maestro escribirá en la pizarra una fórmula algebraica que represente las condiciones de vida de las masas de una nación dada, en un particular período: "Aquí tienen ustedes, ciudadanos, los factores objetivos que condicionan este proceso histórico". Y señalando con el puntero un paisaje gris brumoso, entre el segundo y tercer lóbulo del cerebro del Número Uno: "Y aquí ven ustedes la reflexión subjetiva de esos factores: esto fue lo que, en el segundo cuarto del siglo XX determinó el triunfo de las ideas totalitarias en la Europa Oriental". Hasta que no se llegue a este nivel científico, la política no será más que puro diletantismo, simple superación y magia negra... Rubashov oyó el ruido de varias personas que marchaban a paso redoblado por el pasillo, y su primer pensamiento fué: "Ahora empezarán los castigos". Se detuvo en medio de la celda, escuchando, con el mentón inclinado hacia adelante.
Le professeur dessinerait au tableau une formule algébrique représentant les conditions de vie des masses d’un pays donné à une époque donnée : « Citoyens, voici les facteurs objectifs qui ont conditionné ce processus historique. » Et, montrant de sa règle un paysage brumeux et grisâtre entre le second et le troisième lobe du cerveau du No 1 : « Et maintenant, voici l’image subjective de ces facteurs. C’est elle qui pendant le second quart du XXe siècle a conduit au triomphe du principe totalitaire. » Tant qu’on n’en serait pas là, la politique ne serait jamais qu’un dilettantisme sanglant, que pure superstition et magie noire… Roubachof entendit le bruit de plusieurs personnes avançant du même pas dans le corridor. Sa première pensée fut : « Maintenant, la raclée va venir. » Il s’arrêta au milieu de la cellule, l’oreille tendue, le menton en avant.
No en vano un tercio de los créditos de la AID se obtiene inmediatamente después de su aprobación, pero los dos tercios restantes se condicionan al visto bueno del Fondo Monetario Internacional, cuyas recetas normalmente desatan el incendio de la agitación social.
Ce n’est pas en vain qu’un tiers des crédits de l’A.I.D. ont été obtenus immédiatement après son approbation, alors que les deux autres tiers sont conditionnés à l’accord du Fonds monétaire international, dont les orientations font généralement flamber l’agitation sociale.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test