Translation for "cabalgaba" to french
Translation examples
Cuando cabalgaba hacia Luskan, era invencible.
Car la nuit où j’ai chevauché en direction de Luskan, j’étais invincible.
cabalgaba despacio con indeciso temor; de repente, tuvo una visión:
Que la peur alanguit chevauche lentement. Et bientôt une scène se présente à ses yeux :
Ésos eran los pensamientos que lo inquietaban mientras cabalgaba por las rutas toscanas.
Telles sont les pensées qui l’agitent, tandis qu’il chevauche sur les routes toscanes.
Después de haber cabalgado el sueño Razumovski, cabalgaba el sueño Orlov.
Après avoir chevauché le rêve-Razoumovski, il chevauchait le rêve-Orlov.
Cabalgaba tan veloz que llegó a nuestra altura varios minutos antes que el agua.
Il a chevauché si vite qu’il nous a rejoints plusieurs minutes avant l’arrivée de l’eau.
Siempre que cabalgaba, Arturo lo hacía a gran velocidad y cortaba todos los recodos.
Chaque fois qu’Arthur devait chevaucher, il progressait à vive allure et empruntait toujours les raccourcis.
Cabalgaba sobre una enorme criatura de alas de piel bajo un cielo de escasa altura.
J’étais en train de chevaucher un être énorme, aux ailes comme du cuir, sous un ciel bas.
Duiker no dijo nada; se limitó a observar al niño hechicero que de nuevo cabalgaba hacia las líneas.
Sans répondre, Duiker observa l’enfant sorcier chevaucher vers la ligne de l’arrière-garde.
De vez en cuando Hawkmoon lograba echarle un vistazo a su enemigo, que cabalgaba a la cabeza de la columna, con sir Huillam d'Averc a su lado.
Hawkmoon apercevait parfois son ennemi chevaucher en tête de la cohorte, suivi de près par sire Huillam d’Averc.
Maquiavelo, que cabalgaba en la escolta de César Borgia la mañana del 31 de diciembre, lo había abarcado todo de un vistazo, por hábito de observador.
Machiavel, qui chevauche dans l’escorte de César Borgia, ce matin du 31 décembre, a tout embrassé d’un coup d’œil, par habitude d’observateur.
Toda de verde en un caballo blanco cabalgaba la Dama del Batallón Perdido… Verde, verde, Danderine… Lady Godiva, con el soberbio manto de su pelo…
All in green on a white stallion rode the Lady of the Lost Battalion{21}. Green, Green, Danderine… Lady Godiva dans le manteau hautain de ses cheveux…
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test