Translation for "bufonesco" to french
Similar context phrases
Translation examples
¡Un cuadro bufonesco!
Un tableau bouffon !
Aquellos episodios tenían el ritmo trepidante y bufonesco de una película muda.
Et puis quoi encore ! » Ces épisodes avaient un rythme de farce bouffonne d’avant le parlant.
Eran negros jóvenes del sur, torpes y espigados, con una simpática actitud bufonesca.
C’étaient des jeunes Noirs du Sud, maladroits et frêles, avec des manières bouffonnes, adorables.
Su primer paso es adoptar un talante bufonesco, para que parezca que se ha vuelto loco.
Son premier pas consiste donc à “affecter une humeur bouffonne” : feindre la folie.
Tienes mucho que aprender todavía sobre mostrarte respetuoso con los mayores y mejores que tú. Entonces, de repente, el viejo Hassan, el mendaz y casi bufonesco Hassan prosiguió:
« Tu as encore beaucoup à apprendre en ce qui concerne le respect envers tes aînés et tes supérieurs. » Puis, tout aussi soudainement, le vieil Hassan, Hassan le presque bouffon mensonger, fut de retour.
Puesto que en las comedias bufonescas y satíricas les hacía interpretar un papel bastante escandaloso, cabe preguntarse si, en esas circunstancias, era el hombre más cualificado para negociar con los Hermanos Menores.
Dans les comédies bouffonnes et satiriques il leur fait jouer un rôle assez scandaleux, et l’on peut se demander s’il était, en cette circonstance, l’homme qualifié pour négocier avec les Frères Mineurs.
Arriba, más allá, las nubes buscaban los colores góticos y las formas bufonescas que necesitarían luego, con la tormenta que ya llevaban tanto tiempo esperando. Whittaker dijo:
Au-dessus et au-delà, les nuages cherchaient les couleurs gothiques et les configurations bouffonnes dont ils allaient avoir besoin, en préparation de l’orage — qu’on attendait depuis longtemps. Whittaker dit :
Eran sus comedias bufonescas o picarescas, Fra Alberigo, Clizia y, sobre todo, aquella que muy pronto haría más por su celebridad que toda su ciencia política y militar, La mandrágora, la misma que habría de interpretarse en todos los salones de Florencia y en la que él mismo, algunas veces, tendría un papel.
Ce sont ses comédies bouffonnes ou grivoises, Fra Alberigo, Clizia, et surtout celle qui, bientôt, fera plus pour sa célébrité que toute sa science politique et militaire, La Mandragore, cette Mandragore qu’on jouera dans tous les salons de Florence, et où lui-même, parfois, il tiendra un rôle.
En la prueba del fuego, que tanto decepcionó al pueblo, puesto que no se quemó a nadie, trágico y bufonesco día, en que los franciscanos, que habían lanzado el reto, se zafaban prudentes y esperaban con impaciencia que las autoridades vinieran a prohibir el duelo que ellos mismos habían reclamado.
À l’épreuve du feu, qui déçut tant le peuple, car personne n’y fut brûlé, tragique et bouffonne journée où les Franciscains qui avaient lancé le défi, se dérobaient prudemment et attendaient avec impatience que les autorités viennent interdire le duel qu’ils avaient eux-mêmes réclamé.
Hacia la una habríamos comido algo juntos, también allí, y después, tras llamar a casa de sus tíos para tranquilizar a la Fräulein (¡oh, el rostro de Micòl mientras la telefoneaba, sus muecas, sus gestos bufonescos!), íbamos de paseo por la playa desierta.
Plus tard, nous aurions déjeuné ensemble, toujours au Lido, et ensuite, après coup de téléphone préalable chez ses oncles pour rassurer la Fräulein (oh, le visage de Micòl, pendant qu’elle téléphonait, ses grimaces, ses moues bouffonnes !), après, nous serions allés nous promener le long de la plage déserte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test