Translation for "bouffonnerie" to spanish
Bouffonnerie
Translation examples
Cette ambassade, en vérité, était bouffonne.
¡Verdaderamente, la embajada era una bufonada!
C’était vraiment d’une bouffonnerie supérieure.
Se trataba verdaderamente de una bufonada magnífica.
C’est pourquoi je suis devenu bouffon.
Así es cómo se me ocurrieron las bufonadas.
Elle ricane, mais ses bouffonneries sont d’un philosophe.
Lo hace, pero sarcásticamente, sus bufonadas son las propias de un filósofo.
– Fais le bouffon avec Pétrone, mais non avec moi;
—¡Deja esas bufonadas para usarlas con Petronio, no conmigo!
« Il y a un aspect de vos bouffonneries que je ne trouve pas très drôle. »
—Hay un aspecto de tus bufonadas que no me divierte tanto como los demás.
– Si la vertu est une bouffonnerie, fassent les dieux que je reste bouffon toute ma vie!
—Si la virtud es bufonada permitan los dioses me convierta en un bufón para siempre.
Et puis, par mes bouffonneries, un fil me rattachait encore un peu à mes semblables.
Y esas bufonadas fueron la única línea que me unía a los demás.
Depuis mon arrivée dans cette maison, je n’avais même pas eu l’occasion de jouer le bouffon ;
Desde que llegué a esta casa, no había tenido ningún motivo para hacer bufonadas;
Et si vous n’y croyez pas, vous n’y verrez que mensonges et bouffonneries, comme vous l’avez dit ;
Y si no crees, no verás más que mentiras y bufonadas, como tú dices;
Mes bouffonneries étaient destinées à choquer.
El motivo de mis payasadas era escandalizar a todos.
Cela sentait plutôt la bouffonnerie.
Todo olía más bien a payasada.
Et la conquête de l’Albanie : quelle honte, quelle bouffonnerie !).
la conquista de Albania: ¡qué vergüenza, qué payasada!).
Au Cachemire, on prendrait cette histoire pour une comédie bouffonne.
En Cachemira esta historia sería considerada una payasada.
Toute cette bouffonnerie bon marché finirait par un rhume.
Toda esta payasada barata terminaría en un resfrío.
je me refusai à penser à cette bouffonnerie un instant de plus et me mis au travail.
Enfadado, aparté todas esas payasadas de mi mente y trabajé.
Avec ceci et d’autres bouffonneries, elle finit par susciter en Christian la gaieté qu’elle veut de lui.
Con estas y otras payasadas termina por suscitar en Christian la alegría que ella quiere de él.
Une bouffonnerie de la Souris, qui avait échappé à Katin, fit se convulser son masque balafré.
La cara se le crispó alrededor de la cicatriz por alguna payasada del Ratón que Katin no había advertido.
La bouffonnerie verbale de la pire espèce alterne avec le lustre poétique et la musicalité des interventions des Nuées.
La payasada verbal del género más grosero alterna con el lustre poético y la musicalidad de las intervenciones de las Nubes.
peut-être a-t-elle atteint un stade plus élevé de son évolution, et les bouffonneries des esprits ne la troublent-elles plus.
tal vez ha evolucionado a un estado más elevado en donde las payasadas de los espíritus ya no confunden a nadie.
bufonería
Là, il n’y avait plus place pour le bouffon.
Ahí no estaba la cosa para bufonerías.
Et si tu franchis les frontières de l’excentricité, ce qu’il y a de l’autre côté c’est la bouffonnerie : tu es un clown.
Si cruzas los límites de la excentricidad, Fancioulle, lo que hay del otro lado es la bufonería: eres un payaso.
J’avais hâte de me séparer d’elle avant d’être blessé, sans plus attendre, et de m’envelopper du rideau de fumée d’un vrai bouffon.
Antes de resultar herido, me apresuré a separarme de ella, utilizando las bufonerías como una cortina de humo.
— Par contre, si vos études portaient sur la bouffonnerie et les comportements idiots, ajouta Wayne, alors ça, c’est notre domaine d’expertise.
—Si estuviera estudiando bufonería o conducta idiota —añadió Wayne—, eso sí que es algo en lo que somos expertos.
Mes bouffonneries prennent les dehors de la générosité: de pauvres gens se désolaient de n'avoir pas d'enfant;
Mis bufonerías cobran la apariencia de la generosidad; unas pobres gentes estaban desoladas por no tener ningún niño;
Il n’est pas de choses, faits, sentiments ou gens sur lesquels je n’aie passé naïvement ma bouffonnerie, comme un rouleau de fer à lustrer les pièces d’étoffes.
No hay cosas, hechos, sentimientos ni personas sobre los que no haya pasado mi bufonería, como un rodillo de hierro para sacarle lustre a la ropa.
D’une intelligence infinie, patient et libre, il avait la compréhension hardie de la grande bouffonnerie, il admettait l’émancipation de la gravité anti-poétique ;
Tenía una inteligencia infinita, paciente y libre; tenía la atrevida comprensión de la “gran bufonería”, admitía la emancipación de la “gravedad antipoética”;
Mais derrière le rire et la bouffonnerie accompagnant l’anecdote, je sentais un poids lourd et brûlant sur mon ventre à chaque fois que le sujet était abordé.
Pero debajo de las risas y bufonerías que acompañaban nuestra anécdota, yo sentía como una piedra caliente en el estómago cada vez que surgía el tema.
mais, chaque soir, j'attendais impatiemment la fin de la bouffonnerie quotidienne, je courais à mon lit, je boulais ma prière, je me glissais entre mes draps;
pero todas las noches esperaba impaciente la terminación de la bufonería cotidiana, corría a la cama, largaba mi oración, me metía entre las sábanas;
Les membres de la fraternité étaient désormais assez ivres pour penser que la boufonne verbosité de Vance ajoutait une touche d’élégance à la soirée.
A esas alturas de la noche, los de Saint Ray andaban lo bastante borrachos como para creer que la bufonería ampulosa de Vanee insuflaba a la hermandad un aura de elegancia.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test