Translation for "anticiparse a" to french
Anticiparse a
Translation examples
Fulgence sabía anticiparse.
Fulgence savait anticiper.
Anticiparse al cambio de las mareas de la batalla.
Anticiper le flux de la bataille.
—Su hombre parece anticiparse a todos nuestros movimientos.
— Votre homme semble avoir le don d’anticiper tous nos mouvements.
Pero Drizzt volvió a anticiparse a su enemigo.
Fort heureusement, Drizzt avait encore anticipé le mouvement de son adversaire.
Aunque había tratado de anticiparse a ello, el sentimiento la había cegado.
Bien qu'elle eût essayé de l'anticiper, l'émotion l'avait aveuglée.
—¡Aun así, usted no tenía derecho de anticiparse a mi decisión!
— Cela ne vous donnait tout de même pas le droit d’anticiper sur mes décisions.
Yersin ha sabido anticiparse a la expansión del auto y de la bici.
Il a su anticiper l’essor de l’auto et du vélo.
¿Cómo anticiparse a un desastre que se producía en una insignificante fracción de segundo?
Comment anticiper un désastre en une fraction de seconde ?
Podía anticiparse a sus reacciones.
Depuis le temps, elle était capable de prévoir ses réactions.
Parece que no son capaces de anticiparse a los acontecimientos.
Ils sont pas foutus de prévoir les choses, tu trouves pas ?
Nunca había sido fácil anticiparse a lo que Rodrigo Belmonte pudiera hacer.
Rodrigo Belmonte n’avait jamais été un homme facile à prévoir.
Pero podía anticiparse que al cabo de pocas horas su aspecto sería tan miserable como el de los demás.
Mais on pouvait prévoir que dans quelques heures, elle serait comme les autres. Pour un peu, cela l’eût rendue plus pitoyable encore.
En cuanto a lo demás, las noticias viajan muy lentas por estos lugares, pero su final puede anticiparse.
Pour le reste, les nouvelles mettent un certain temps à arriver jusqu’ici, mais on peut déjà prévoir comment les choses vont se terminer.
La idea de que pudiera anticiparse el resultado preguntando a un pequeño número de electores parecía algo improbable.
L’idée selon laquelle on pouvait prévoir le résultat en interrogeant un petit nombre d’électeurs paraissait un peu irréaliste.
Como ella también había sido personaje de una novela ajena, ahora intentó anticiparse a la naturaleza de los reflejos sucesivos que tal vez tuviera que afrontar.
Ayant elle-même été un personnage du roman de quelqu’un d’autre, elle s’efforçait de prévoir la nature des réflexions successives qu’elle finirait sans doute par devoir affronter.
Aunque algunos parecían haber sido publicados desde el extranjero, no pudo evitar preguntarse nuevamente si contenían pistas que pudieran ayudarles a encontrar a Travis o a anticiparse a su próximo golpe.
Certains semblaient provenir de pays lointains, pourtant elle se demanda malgré elle, une fois de plus, s’ils ne contenaient pas des indices pour retrouver Travis, ou prévoir ce qu’il allait faire.
Luis se desplazó de nuevo, esta vez buscando el lecho de un arroyo seco. Porque si trataba de ocupar otra colina, ella le descubriría. ¿Sería verdaderamente capaz de anticiparse a todos sus movimientos? ¡Una protector! ¿Dónde estaría ahora?
Louis se déplaça à nouveau, jusqu’au lit asséché d’un ruisseau. S’il gagnait le sommet d’une colline, il serait surveillé. Pouvait-elle vraiment prévoir ses déplacements ? Protecteur ! Où était-elle ?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test