Translation for "administración" to french
Translation examples
tenía dotes para la administración.
son talent à lui, c’était la gestion.
—Pero no estamos hablando de un procesador de administración.
— On ne parle pas d’un processeur de gestion.
—Sexo y administración de haciendas.
 Sexe et gestion agricole.
– Es lo que se llama una administración eficiente.
— C’est ce qu’on appelle une gestion saine.
Pero eso no es lo que la escuela de administración les enseña a esos tíos.
Mais ce n’est pas ce que ces types ont appris à l’école de gestion.
De la administración se ocupa una agencia inmobiliaria.
J’en avais confié la gestion à une agence immobilière.
Nada sabía de planificación financiera ni de administración comercial.
La programmation financière ou la gestion lui étaient étrangères.
¿Y el jefe de administración? Martine asintió con la cabeza.
Et le chargé de gestion ? » Martine acquiesça.
No podía aguantar los métodos modernos de administración.
Il ne supporte pas les méthodes de gestion modernes.
Detestaba todo lo relacionado con la administración y la contabilidad.
Il détestait tout ce qui était gestion et compte rendu.
Voy a estudiar administración.
Je vais étudier le management à l’université.
El hermano mayor se dedica a la administración de empresas;
Son frère aîné s’occupe de management.
Yo había estudiado administración de empresas en Estados Unidos;
J’étais rentré d’Amérique où j’avais étudié le management, j’avais fini mon service militaire ;
Una que contara con modernos procedimientos de administración incorporados desde el principio.
Une organisation moderne qui incorporerait dès le début les procédures de management les plus efficaces.
Estoy haciendo un máster en administración en el Birbeck College. —Iloba se interrumpió—.
Je prépare un master en management à l’université Birkbeck. » Iloba marqua une pause.
Joder, estudiar administración en la universidad. No existe nada más opuesto a lo que quería hacer de mayor.
Merde, en plus, je vais apprendre le management à l’université… Ce qui est à l’opposé de ce que je voulais faire quand j’étais plus jeune.
En los últimos doce meses, Jorja realizó cursos de administración de empresas en la Universidad de Las Vegas, integrándolos en un horario ya apretado.
Cela faisait maintenant onze mois que Jorja suivait des cours de management à la UNLV.
Pero ya hemos pasado por la era de la administración en que no hay un solo responsable. La propiedad ha de fragmentarse, sólo entonces se reducirá el riesgo.
Nous sortons d'une ère de management difficile à défendre. La propriété fragmentée, les risques continuellement dispersés ont fait long feu.
Era el apogeo de los estratos múltiples en la administración de empresas, y equipos enteros de planificadores, auditores y estrategas operativos asistían a los directores ejecutivos.
C'était la grande époque du management multiplexe, des strates hiérarchiques. Les directeurs étaient secondés par des légions d'assistants, de planificateurs, de vérificateurs et de stratèges.
–La... administración. Los directores. Como los llaméis. Grainger parpadeó, como si le hubiese preguntado por domadores de leones o por payasos de circo.
– Eh bien, les gens de l’administration. Les chefs, les managers. Je ne sais pas comment vous dites ici. » Grainger cligna des yeux comme s’il venait de lui poser une question sur les clowns ou les dompteurs de lions.
Es un problema de administración.
Le problème doit être géré par la direction.
Tiene amigos en la administración general de la empresa.
Il a des amis à la direction.
¿Pero no deberíamos dejar eso a los procuradores y a la administración?
Mais ne devrais-tu pas laisser cela aux surveillants et à la Direction ?
El curioso comportamiento de la administración de la Regla de Oro.
Le curieux comportement de la direction de la Règle d’Or.
Geoinform tiene a tres personas en su consejo de administración.
Trois personnes siègent à la direction de Geoinform.
Fue mi tutor hasta que la administración comenzó a quitarle responsabilidades;
Il a été mon patron jusqu’à ce que la direction de la clinique commence à lui retirer des responsabilités.
—¿Y si sucede algo? —Dejaremos que sea la administración quien se preocupe.
— Et s’il arrivait quelque chose ? — Laissons à la Direction le soin de s’en inquiéter. »
Bajamos y atravesamos el patio hacia el edificio de la administración.
Nous descendons, traversons la cour dans la direction des bureaux du régisseur.
Corrieron por los túneles del techo hacia los edificios de la administración.
Ils s’enfoncèrent dans les tunnels et les passerelles en direction des immeubles administratifs de Vernii.
¿podía la administración del Montgomery recoger sus cosas y guardárselas?
La direction du Montgomery pouvait-elle se charger de lui faire parvenir ses bagages ?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test