Translation for "acorralar" to french
Similar context phrases
Translation examples
Elaboró una lista de invitados y yo me encargué de arrear y acorralar al ganado.
Elle a donc dressé une liste d’invités et c’était à moi de rassembler le troupeau et de le mettre au corral.
Sin duda quería acorralar los recuerdos —o al menos su rastro— o, peor, las almas atormentadas.
Elle traçait comme un corral autour des souvenirs – en tout cas, autour de leurs odeurs – ou, pire, autour des âmes qui n’avaient pas trouvé le repos.
Una cosa era estar en bata blanca en un laboratorio, analizando muestras de ADN y probando armas de fuego, y otra muy distinta era estudiar los indicios sobre el terreno y colaborar con los compañeros para acorralar a la presa y por fin atraparla.
C’était sympa de passer ses journées en blouse blanche dans un labo pour rechercher des traces d’ADN, ou de faire des tirs d’essai avec différentes armes. Mais c’était tout autre chose de se rendre sur place pour recueillir les indices et d’encercler sa proie petit à petit.
Los aldeanos se volvían a saludarlo, miraban sin poder creer lo que veían y morían a continuación a manos del tabernero, que no se paraba en barras y lanzaba mandobles a rodillas, muñecas y tobillos. La gente chillaba y gritaba aterrorizada, y algunos hombres acudieron con palas y picos y herrumbrosas espadas de guerras pasadas, para tratar de acorralar al loco y detener su desaforada carnicería. No lo consiguieron.
Les villageois se tournèrent pour le saluer, se crispèrent en le voyant, et moururent à leur tour quand le maître brasseur se jeta sur eux, la lame en folie, pour trancher poignets, chevilles et genoux. Les gens hurlaient de terreur. Des hommes accoururent à la rescousse, munis de pelles, de pioches ou de vieilles épées rouillées datant de guerres oubliées, afin d’encercler le dément et d’empêcher ce carnage délirant.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test