Similar context phrases
Translation examples
adjective
- Es un zalamero hecho y derecho.
- He's a right smoothie.
Es Sr. Cabeza de Papa para ti, zalamero.
That's Mr. Potato Head to you, smoothie.
adjective
Eres un zalamero.
except the insurance company, but they're a bunch of crooks, anyway, so... (wry chuckle) You're smooth.
Es tan zalamero como encantador, zalamero y alegre.
He's as smooth as so charming, smooth and perky
Cuong, tú eres un zalamero.
Cuong, you're a smooth talker.
Muy zalamero, detective.
Very smooth, detective.
¿Un zalamero como tú?
Smooth operator like you?
Así de zalamero soy yo.
So smooth am I.
¡No puedo creer que te estés enamorando de ese imbécil zalamero flotante!
I can't believe you're falling for that floating... smooth-talking jackass!
Un tipo era zalamero y astuto.
One fellow was smooth, slippery.
Demasiado zalamero para mi gusto.
Too smooth for my taste.
Ah, eres un zalamero.
Ah, you're smooth.
Era zalamero y listo.
He was both smooth and clever.
La voz de la ciega se hizo sedosa, zalamera—.
Now the blind woman's voice was silken, smooth.
Era más educado que los demás, como más zalamero y sonriente.
He was more polite than the others, more sort of smooth and smiling.
—Siempre fuiste un zalamero bastardo, Koos, toda tu vida.
“You always were a smooth-mouthed bastard, Koos.
Sobre todo si es de Tuke, ese zalamero y sonriente hijo de perra.
Especially one of Tuke’s, that smooth, smiling son of a bitch.”
Adoptó la actitud zalamera, alisándole el pelo de una forma que le molestaba especialmente.
She put on her fondling manner, smoothing back his hair in the way he particularly disliked.
Uno era delgado, de aspecto refinado y un tanto zalamero, con párpados pálidos y arrugados que me recordaban a los de un lagarto.
One of them was thin and smooth and rather oily-looking, with pale crinkled eyelids that reminded me of a lizard’s.
El lugar rebosaba de mendigos chillones y saqueadores fanfarrones, callosos estibadores y zalameros mercaderes.
The place spilled over with yammering beggars and swaggering raiders, rough-handed dockers and smooth-talking merchants.
—Oh, porque es una serpiente amable —dijo Stella con desenfado—. Zalamero y con colmillos. La puerta se abrió.
‘Oh, because he’s like an amiable snake,’ said Stella light-heartedly. ‘Smooth, and fanged.’ The door opened.
Hoyt se la estrechó y, sintiéndose excepcionalmente zalamero de súbito, le dio un pequeño apretón más allá de lo necesario antes de soltársela.
Hoyt shook her hand and, feeling exceptionally smooth all of a sudden, gave it an extra little squeeze before they disengaged.
adjective
[Niña zalamera, me conocerás.]
[Flattering child,] [You shall know me.]
No sea zalamero, doctor.
Don't flatter me, doctor.
No seáis tan zalamero.
Don't be such a flatterer.
No quiero ser zalamero, pero la verdad es que usted es un genio.
I don't pretend to be a flatterer, but you're really unique!
Anda, no seas zalamero, que no me apetece conocer a nadie más ni que nadie me vea.
Don't flatter me. I don't feel like meeting people or being seen.
Qué hombre tan zalamero.
You're such a flatterer.
No sé qué quieres, pero te encuentro muy zalamera hoy.
I don't know what you want, but... I find you very flattering today.
Me adularon como perros zalameros, diciendo que tengo menos años que sabiduría.
They flattered me like a dog, and told me I had white hairs in my beard here.
Ninguno de los dos era un adulador zalamero.
Neither was a slimy flatterer.
Zalamera, qué poca vergüenza tiene usted.
You shameless flatterer.
Zalamera y seductora, y un instante después mortalmente peligrosa.
Flattering and promiscuous, then suddenly and mortally threatening.
—Vaya con Danielito —murmuró una de ellas con aire zalamero—. Y parecía tonto.
“Look at Danielito,” murmured one of them in a flattering tone.
No eran mala gente, sino muy amistosos y zalameros, sobre todo cuando querían conseguir alguna cosa, no obstante eran astutos, con esa astucia impenetrable de los salvajes.
They were not a bad sort of people, friendly enough, and they flattered you grossly when they wanted to get anything out of you; yet they were sly, with the impenetrable slyness of savages.
Se llamaba Michaela, pero los hombres la llamaban guarrerías con voz zalamera, y ella se reía con alegría infantil porque no entendía inglés y pensaba que le estaban diciendo piropos y gastándole bromas inocentes.
Her name was Michaela, but the men called her filthy things in dulcet, ingratiating voices, and she giggled with childish joy because she understood no English and thought they were flattering her and making harmless jokes.
adjective
Es encantador y zalamero.
He's charming... and suave.
–Por fin -continuó Goebbels, zalamero-, está ese asunto de la exhibición pública.
“Finally,” Goebbels continued suavely, “there is the matter of public display.
Todos son muy atentos, unos bribones zalameros de ojos tiernos, como de cierva;
They're all very suave, butter-tongued bastards with soft, doelike eyes;
Algunos lucían las túnicas púrpura del barón Maethor, el zalamero y siempre sonriente señor de miles de intrigas y de aun más dormitorios galadornios.
Some of them wore the purple tunics of Baron Maethor, the suave and ever-smiling master of a thousand intrigues and even more Galadornan bedchambers. "Purple poisoners,"
«Se pronuncia “Sin-jin”», explicaba el superespía con tono zalamero y socarrón a las mujeres que no sabían pronunciar su apellido. «Con el acento sobre “sin”.» Derek St.
“It's pronounced cSin-jin',” the superspy would suavely, waggishly, explain to those women who mispronounced his surname. "With the stress falling on sin!' Derek St.
adjective
Quiero ese hermoso, zalamero, perfil del café que obtienes de una taza de café, y no lo tengo.
I want that beautiful, unctuous, coffee profile that you'd get from a cup of coffee, and I don't get it.
No seas tan zalamera.
You don't have to be so unctuous
Repugnantemente zalamero, como siempre.
Revoltingly unctuous as always.
Así que deja de darte aires para tu hijo zalamero.
So stop putting on airs for your unctuous son.
No había nadie suficientemente zalamero y untuoso que cumpliera los requisitos.
There was no one oily or unctuous enough to fill the bill.
La voz zalamera de Tuke rompió el largo silencio.
Tuke’s unctuous voice broke the long silence.
El empresario respondía a sus preguntas con voz untuosa, zalamera.
The undertaker answered his questions in an oily, unctuous voice.
El general Peckem se enderezó al cabo de unos momentos con una sonrisa zalamera y benévola.
General Peckem roused himself after a moment with an unctuous and benignant smile.
Aquella voz afectada, aquellos gestos zalameros, hacían parecer a Billy un tanto estúpido.
The unctuous voice, the complacent gesture made Billy Doud seem asinine.
Se volvió zalamero y sentimental y empezó a frotarse las manos como si tuviera frío.
He became unctuous and sentimental and began rubbing his hands together as if he were cold.
El mayor joven y zalamero sonrió a Sharpe como si fuera un invitado apreciado y esperado.
The unctuous young Major smiled at Sharpe as though he were a valued and expected guest.
Las huestes celestiales ya lo hacían, e incluso un loro puede hacer ruidos zalameros.
The heavenly hosts were already doing that, and even a parrot can make unctuous noises.
Varys dedicó al rey su sonrisa más zalamera, y puso una mano blanda en la manga de Ned.
Varys gave the king an unctuous smile and laid a soft hand on Ned’s sleeve.
El zalamero guardia ruso no se atrevió a detener al imperioso aristócrata, que se aproximó al féretro.
The unctuous Russian guard didn't dare to stop the imperious aristocrat who boldly came to the dais.
adjective
Demasiado zalamero y afectado para mi gusto.
Too oily and smirky for me.
Tiene la voz más asquerosamente zalamera que haya en todo Bloomsbury.
He has the most loathsomely oily voice in the whole of Bloomsbury.
El decano hizo una pausa y le dirigió una sonrisa zalamera.
He paused, caught short, and gave her an oily smile.
Tenía una voz zalamera y a veces le brillaban los ojos con el fervor de un orador de calle.
He had an oily voice, and at times his eyes glowed with the fervor of a street preacher.
—Si no te conociera, pensaría que estás enfadada —dijo Agnew con su voz zalamera—.
“If I didn’t know better, I’d think you were upset,” Dennis said in his oily voice.
—Si no le importa, hay algo que me gustaría preguntarle, Bhabhiji —dijo Ashok con el tono zalamero de alguien que va a sacar un tema delicado.
'If you don't mind, there is one thing I wanted to ask you, Bhabhiji,' Ashok said in the oily tone of someone bringing up a delicate subject.
moreno de cabello y ojos, tal vez demasiado zalamero, un poco pequeño, y a decir verdad un par de categorías por debajo de lo que le correspondería a la señora French.
dark-haired, dark-eyed, perhaps a little oily, a bit small, and frankly a couple of leagues below where Mrs. French plays.
adjective
"Este judío zalamero no se perpetuará en mi hija." ¡Harlan!
"This greasy Jew won't throw himself at my daughter. " Harlan!
La falsa modestia, la humildad exagerada, las zalameras y aburguesadas afirmaciones de respetabilidad, de ser buen marido y mejor padre, de pagar las deudas a tiempo, etcétera hacen que las Confidences sean tan duras de tragar.
The false modesty, the exaggerated humility, the greasy bourgeois assertions of respectability, of good-husband-and-father, of debt-paying worthiness are what make the Confidences so hard to swallow.
Tan sólo al finalizar recuperó algo de la compostura y la decencia que le caracterizaban, y gracias a ello expresó su agradecimiento con inclinaciones de cabeza y zalameras sonrisas, e incluso llegó a tenderles la corteza que hacía las veces de plato, de modo que no tuvieran que moverse para cogerla.
Only towards the very end did a returning glimmer of decency prompt him to express his obligation with nods and greasy smiles, and even to offer the dish, holding it out towards them (but not very far).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test