Translation for "tratamient" to english
Similar context phrases
Translation examples
Incluyendo todos los aspectos de un tratamiento, como el derecho a consentir o rechazar el tratamiento, protección contra las formas perjudiciales de tratamiento, regulación de pruebas clínicas y acceso al tratamiento.
:: Includes all aspects of treatment, including the right to consent to or to refuse treatment, protection against harmful forms of treatment, regulation of clinical tests and access to treatment.
Guías técnicas sobre tratamiento fisicoquímico y tratamiento biológico
Technical Guidelines on Physico-Chemical Treatment Biological Treatment
54. Existen dos programas de tratamiento para pacientes de SIDA, el tratamiento en un sanatorio o el tratamiento a domicilio.
54. There were two treatment programmes for AIDS patients, treatment in a sanatorium or treatment at home.
- Tratamiento externo (observación y tratamiento por un psiquiatra);
Outpatient treatment (observation and treatment by a psychiatrist);
Programa de tratamiento ITACA del Centro para el Tratamiento de Adictos.
Treatment Programme ITHACA of the Treatment Centre for Addicted People.
b) Tratamiento de la drogodependencia, incluido el tratamiento con agonistas opioides y otros tipos de tratamiento;
(b) Treatment of drug dependence, including opioid-agonist treatment therapy and other kinds of drug dependence treatment;
Volumen tratado en plantas públicas de tratamiento: tratamiento biológico
Treated in public treatment plants: biological treatment
Tratamiento previo: El tratamiento previo puede incluir:
Pre-treatment: Pre-treatment can involve:
Volumen tratado en plantas públicas de tratamiento: tratamiento mecánico
Treated in public treatment plants: mechanical treatment
Necesita tratamiento especial, tratamiento del Santuario.
He needs special treatment, Sanctuary treatment.
¿El tratamiento funciona?
Treatment's working?
- ¿Tratamiento de un médico?
- Doctor's treatment?
- el tratamiento es complicado.
Treatment's complicated.
Esto es antes del tratamiento y después del tratamiento.
This is before treatment and after treatment.
¿Otro tratamiento, Kelly?
Another treatment, Kelly?
Su último tratamiento no fue un tratamiento.
His last treatment wasn't a treatment.
Hay tratamientos con rayos X, tratamientos con diatermia y tratamientos de urgencia.
There are X-ray treatments, diathermy treatments, and emergency treatments.
Tratamiento de estrella. —Estrella, no. Tratamiento, sí.
"The star treatment." "Star, no. Treatment, yes.
—¿Es ese el tratamiento?
“Is that the treatment?”
—Lo mío no tiene tratamiento.
There -is- no treatment for this.
—¿Los doctores no te han ofrecido ningún tratamiento? —¿Hay un tratamiento?
“The doctors haven’t offered you any treatment?” “Is there a treatment?”
—¿Qué es ese tratamiento?
“What treatment’s that?”
Tecnología de tratamiento y de laboratorio
Process and laboratory technology
avanzadas para el tratamiento de residuos y
technologies dealing with processing of
iv) tratamiento de textos
(iv) Word processing
Minería o tratamiento de minerales
Mining or Processing Industry
c) Tratamiento de los minerales;
(c) Ore processing;
- Tratamiento de textos computadorizados
- Computerized word processing
- Tratamientos industriales por irradiación
- Industrial radiation processing
Tratamiento de la información presentada
Processing of information reported
Es bueno reír durante un tratamiento.
It's good to laugh during processing.
Delante del Centro de Tratamiento.
...In two days in front of the Processing Center.
¿Le gustaría un tratamiento gratis?
Would you care for some free processing?
Proceda con el tratamiento.
Proceed with the processing.
Cambió la pregunta de la plataforma de tratamiento.
You've changed the processing-platform question.
¿Te gustaría recibir un tratamiento informal?
Would you care for some informal processing?
¿Le gustaría un tratamiento gratis, señor?
Sir, would you care for some free processing?
—Para probar un tratamiento.
To try some processing.
¡Tienes que acudir al tratamiento!
You’ve got to go for processing!
¡Voy a darles tratamiento!
I’ll give them processing!
¡Durante una sesión de tratamiento en el Centro!
During a processing session at the center!
Forma parte del tratamiento terapéutico.
It’s part of the therapeutic process.
¿Qué hemos olvidado con respecto al tratamiento de la carne?
What have we forgotten about the processing of flesh?
—Podría arreglarlo…, para el tratamiento de textos e impresión.
I could arrange that – for word processing and printing.
Pero el tratamiento que funcionó con tu abuelo no funcionó conmigo.
But the process that worked on your grandfather didn’t work for me."
Usted, sin tratamiento, está anclado en un estado evolutivo inferior.
You, without processing, are frozen in a lower evolutionary state.
Y por eso, advirtió Weller, no podía acceder al tratamiento.
And that, Weller realized, was why he couldn’t agree to processing.
Instituciones de prevención y tratamiento y personal médico
Medical institutions and medical staff
Sí... con tratamiento.
Yes... uh, with medication.
¿Sigues a tratamiento?
You still on medication?
—Mamá está en tratamiento.
“Mama’s on medication.
Está con un tratamiento de ansiolíticos.
He’s on anti-anxiety medication.
Me había ocultado que estaba en tratamiento.
He has hidden from me the fact that he is on medication.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test