Translation for "toda cantidad" to english
Translation examples
Al final de un período presupuestario aplicable a una Parte, toda cantidad de toneladas de emisiones de carbono equivalente autorizadas que se tome prestada del período presupuestario siguiente se deducirá a una tasa de [1,2:1] del período presupuestario siguiente.
At the end of a budget period applicable to a Party, any amount of tonnes of carbon equivalent emissions allowed that is borrowed from the subsequent budget period shall be subtracted at a rate of [1.2:1] from the subsequent budget period.
Sin perjuicio de lo dispuesto en el apartado anterior, este Miembro deberá abonar toda cantidad que adeude al Consejo Oleícola Internacional correspondiente al periodo en el que hubiera sido Miembro.
Notwithstanding the provisions of the paragraph above, such Member shall be bound to pay any amounts due from it to the International Olive Council in respect of the period during which it was a Member.
Toda cantidad aportada por encima de la contribución máxima al Programa ordinario se ingresa en una cuenta individual a nombre del miembro.
Any amount contributed on top of the maximum contribution to the Regular Program goes to a worker's individual account.
Una vez que el Grupo encargado de la categoría "C" haya resuelto la reclamación aplicando la norma de la prueba aplicable a las reclamaciones de la categoría "C", toda cantidad otorgada por ese Grupo debe deducirse de la indemnización correspondiente a la categoría D6.
Once the category “C” Panel has decided the claim applying the governing evidentiary standard for category “C” claims any amount awarded by the category “C” Panel must be deducted from the D6 award.
Sin perjuicio de lo dispuesto en el apartado anterior, este Miembro deberá abonar toda cantidad que adeude al Consejo Oleícola Internacional correspondiente al período en el que hubiera sido Miembro.
Notwithstanding the provisions of the sub-paragraph above, such Member shall be bound to pay any amounts due from it to the International Olive Council in respect of the period during which it was a Member.
b) A 0,20 dólares de los EE.UU. por reducción certificada de las emisiones expedida para toda cantidad atribuida por encima de 15.000 toneladas de CO2 equivalente cuya expedición se solicite en un año civil determinado;
USD 0.20 per certified emission reduction issued for any amount in excess of 15,000 tonnes of CO2 equivalent for which issuance is requested in a given calendar year;
Toda cantidad que se considere irrecuperable se incluiría en los estados financieros.
Any amount deemed unrecoverable would be provided for in the financial statements.
b) Para toda cantidad superior a 15.000 tCO2 eq, 0,20 dólares de los EE.UU. por tonelada de reducción de las emisiones antropógenas por las fuentes o de incremento de la absorción antropógena por los sumideros generadas por el proyecto en un año civil determinado;
USD 0.20 per tCO2 eq of reductions in anthropogenic emissions by sources or enhancements of anthropogenic removals by sinks for any amount in excess of 15,000 tCO2 eq generated by the project in question in a given calendar year;
Toda cantidad que supere los 10.000 pesos estará sujeta a un impuesto ad valorem del 50% como norma general.
Any amount in excess of P10,000 shall be subject to 50 per cent ad valorem duty across the board.
Piensa en la pobreza, la miseria sin nombre, las necesidades atroces que los secuestrados y las corporaciones a las que representan imponen directa o indirectamente a porciones cada vez más crecientes de la sociedad y toda cifra le parece poco, toda cantidad ridícula.
When he thinks about poverty, and the misery that has no name, and the terrible hardships that the abductees and the companies they represent force, directly and indirectly, on ever-greater swathes of society, any sum seems too small, any amount ridiculous.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test