Translation for "tan vergonzosamente" to english
Tan vergonzosamente
Translation examples
¿Por qué nos tratas tan vergonzosamente?
Why do you treat us so shamefully?
La inteligencia media en la zona es tan vergonzosamente baja que nadie podría entender sus sutiles manejos.
Alas, the average intelligence of the area's residents is so shamefully low that no-one could come to comprehend his subtle signs.
¿Cómo te atreves a tratar a mis amigos tan vergonzosamente?
How dare you treat my friends so shamefully!
¡Sino de este gobierno conservador en el que usted se desempeña tan vergonzosamente!
But of this Conservative government in which you so shamefully serve!
Era inquietante que el resuelto capitán Galeni hubiera sido reducido tan vergonzosamente.
Ugly, to think of the resolute Captain Galeni having been so shamefully reduced.
No quedó constancia de la reacción de Picot ante el descubrimiento de las cartas comprometedoras que tan vergonzosamente dejó en el consulado.
Picot’s reaction to the discovery of the incriminating letters he so shamefully left behind was never recorded.
En cierta ocasión le habíamos alquilado una habitación y no había tardado en enamorarse de mi mujer… porque yo la trataba tan vergonzosamente.
We had once rented him a room and he had proceeded to fall in love with my wife—because I treated her so shamefully.
Los franceses parecen ser incapaces de comprender que si han sido tan vergonzosamente vencidos no es porque los alemanes fuesen estúpidos, sino por el contrario, porque eran inteligentes.
The French seem incapable of understanding that if they have been so shamefully defeated, it is not in spite of the Germans being stupid, but because on the contrary they are clever.
Yo tenía la impresión de que pasaba el tiempo tumbada en la cama, despierta y escuchando, porque tan pronto como Kronski se reunía con ella se abalanzaba sobre él y lo atormentaba por haberse desentendido de ella tan vergonzosamente.
I had the impression that she spent the time in bed lying awake and listening, because as soon as Kronski joined her she would pitch into him and torment him for having neglected her so shamefully.
Para vengar mi honor no puedo hacer otra cosa que tratarte tan grosera y tan vergonzosamente como tú me trataste.
For the sake of my honor I can’t do aught but treat you as grossly and shamefully as you did me.”
Sin embargo, admito que me importa un comino ese argumento. Pienso que un hombre que descuida tan vergonzosamente las vidas que salen de su entrepierna no tiene ningún derecho a ser tan protector con las obras que crea con las manos.
But I own that I do not give a fig for this argument: it seems to me that a man who is shamefully neglectful of the Lives that issue from his loins has no right to be protective of the Works he creates with his hands.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test