Translation for "sucederle" to english
Translation examples
Tito, a la espera de sucederle, le secunda eficazmente.
While waiting to succeed him, Titus acts as his efficient second.
Había dicho que yo estaba destinado a sucederlo, pero por un reinado ¿de qué duración?
He had said I was destined to succeed him, but for how long a reign?
No todos sus hijos podrán sucederlo. —Tiene a Héctor.
Not all of his sons can succeed him.”     “He has Hektor,” Helikaon pointed out.
Estoy seguro de poder sucederle un día si me muevo con cautela.
I'm sure to succeed him one day if I move carefully.
—Y cuando los soldados se quitaron a Galba de encima, eligieron a Otón para sucederle.
“And when the soldiers got rid of Galba, Otho was their choice to succeed him.”
Él y los otros codirecrores decidieron que Napoleón, el experto en cañones, debía sucederlo.
He and his fellow Directors decided that Napoleon, the expert with guns, should succeed him.
También me ha dicho, confidencialmente, que eres el candidato a sucederle como comandante del regimiento.
He also told me, off the record, that you are next in line to succeed him as commander of the Regiment.
El general no podía imaginarse a nadie mejor calificado que él para sucederlo en la presidencia de la república.
The General could not imagine anyone better qualified to succeed him as President of the Republic.
En realidad, Dionisio estaba convencido de que nadie podía sucederle, que nadie estaría a la altura de una tarea semejante.
In reality, Dionysius was convinced that no one could succeed him, that no one was up to such a task.
Los acontecimientos que tuvieron lugar hace más de un lustro nos llevaban a pensar que el antiguo mundo bipolar había cumplido su ciclo y que un nuevo orden habría de sucederlo automáticamente.
The events of some time ago led us to believe that the old bipolar world was a thing of the past and that a new world order was automatically about to succeed it.
En 2009, se nombró para sucederle en el cargo de Gobernador al Sr. Nigel Haywood, quien se espera que asuma sus funciones en septiembre de 2010.
In 2009, Nigel Haywood was appointed to succeed Mr. Huckle as Governor, and is expected to take up his appointment in September 2010.
El Fondo también estableció (teniendo en cuenta de nuevo las opiniones de la comunidad internacional) que había cinco países sucesores de la República Federativa Socialista de Yugoslavia, y todos ellos reunían las condiciones para sucederle como miembro del Fondo.
The Fund also determined (again taking into account the views of the international community) that there were five successor countries to the Socialist Federal Republic of Yugoslavia, all of which were eligible to succeed to its membership in the Fund.
Será un honor sucederlo, señor.
It would be an honor to succeed you, sir.
El Director Asistente Leon Vance ha sido nombrado para sucederle.
Assistant Director Leon Vance has been named to succeed her.
Será por lo tanto ser Otho el que deba sucederlo.
That means Ser Otho must succeed.
¿Quién iba a sucederle en la dirección de aquellos negocios y a posesionarse de su fortuna?
Who was to succeed to that fortune and to the control of those interests?
Por ley natural, los padres tienen que morir antes que los hijos y a nosotros nos toca sucederlos.
The death of parents is in the course of nature, and we must succeed them.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test